Приемы работы с толкованием слов

Приёмы объяснения слов

Чтобы иностранные, да и русские слова были правильно восприняты аудиторией, ора­тору при подготовке речи следует обращаться к словарям. В словарных статьях содержатся различные способы толкования лексических значений слов. Приемами объяснения слов должны владеть лексикографы, преподаватели, политики, дипломаты, юристы. Эти приемы могут быть следующими:

(1) Слова производные, имеющие словообразовательную структуру, толкуются через производящую основу с учетом словообразовательного значения. Например: Анализировать — производить анализ чего-либо. Законодатель — тот, кто устанавливает (составляет) законы.

Квалифицированный — имеющий высокую квалификацию.

(2) Слова непроизводные толкуются:

а) описательным способом — через родо-видовое понятие (другое название — через логическое определение). Например:

Семасиология — раздел языкознания, в котором изучаются значения слов.

Фреска — картина, написанная водяными красками по сырой штукатурке.

Тигр — хищное млекопитающее семейства кошачьих, очень крупного размера, с полосатой шкурой.

б) синонимическим способом толкуются значения слов, имеющих синонимы.

Аналогичный — сходный, подобный.

Региональный — местный, относящийся к какой-нибудь области.

(3) Если слово является производным и имеет синонимы, можно использовать два приема толкования лексического значения слова. Например:

Даровитый — обладающий дарованием, талантливый.

Притязательный — требовательный, имеющий притязания на что-либо.

Реорганизовать — организовать на новых началах, преобразовать.

Определяя значения слов, в некоторых случаях желательно обратиться к его происхождению, т.е. этимологии, которая устанавливает исходное значение слова, его первоначальный смысл, причины изменений, которое оно претерпело. Например:

Каллиграфия (греч. kalligraphia — красивый почерк) — искусство писать четким и красивым почерком.

Десница (высок., стар.) — правая рука, а также вообще рука. «Карающая десница».

Происхождение слов представлено в специальных этимологических словарях.

Уместность речи — это такая организация языковых средств, которая более всего подходит для ситуации высказывания, отвечает задачам и целям общения, содействует установлению контакта между говорящим (пишущим) и слушающим (читающим).

Уместная речь соответствует теме сообщения, его логическому и эмоциональному содержанию, составу слушателей или читателей, информационным, воспитательным, эстетическим и иным задачам письменного или устного выступления.

Уместность — особое качество в ряду коммуникативных качеств речи, таких, как точность, ясность, чистота, богатство, выразительность. В конкретной языковой ситуации уместность определенным образом регулирует содержание каждого из них. Знания о богатстве и выразительности речи будут неполными без учета конкретных условий общения. Выразительность и точность речи могут потерять свою необходимость без опоры на уместность.

Уместность — это понятие и культуры речи, и стилистики.

Уместность усиливает или ослабляет сумму слагаемых понятия «хорошая речь». Уместность речи — качество функциональное, в его основе лежит идея целевой установки высказывания. С этой точки зрения уместность — адекватность примененных языковых средств целям высказывания. Соблюдение уместности речи предполагает знание стилей литературного языка, закономерностей словоупотребления, свойственных им.

Уместность требует гибкости в определении преемственности тех или иных качеств речи, языковых средств, речевого акта в целом.

Это коммуникативное качество речи охватывает разные уровни языка и формируется употреблением слов, словосочетаний, грамматических категорий и форм, синтаксических конструкций и, наконец, целых композиционно-речевых систем. Их уместность может рассматриваться и оцениваться с разных точек зрения. Предлагается различать такие аспекты уместности речи [31, с. 231—247]:

Уместность стилевая и контекстуальная. Уместность стилевая регулирует уместность отдельного слова, оборота, конструкции в том или ином стиле: официально-деловом, научном, публицистическом, разговорном, художественном. Каждый из них имеет свою специфику, свои закономерности отбора и употребления языкового материала. Вопрос о допустимости того или иного слова, оборота в каждом из стилей решается по-разному.

Так, широкое использование научной терминологии уместно в научном стиле и нецелесообразно в других стилях. Шаблоны и стандарты уместны в деловом стиле, где они облегчают процесс общения: помогают лаконичнее и яснее выразить содержание, способствуют быстроте восприятия информации. Слова с оценочным (коннотативным) значением наиболее уместны в публицистическом, разговорном и художественном стилях.

Перенесение стилеобразующих элементов без надобности из одних сфер общения в другие считается нарушением уместности речи, отступлением от литературной нормы.

Уместность контекстуальная регламентирует уместность отдельной языковой единицы в контексте.

Контекст (лат. contextus — тесная связь, соединение). 1. Законченный в смысловом выражении отрезок речи (текста), дающий возможность точно установить значение отдельного входящего в него слова или предложения. 2. Условия употребления данной языковой единицы в речи (языковое окружение, а в широком смысле также ситуация речевого общения) [125, с. 152—153].

Нарушением коммуникативной целесообразности, уместности речи считается сближение, смешение в контексте слов различной стилистической окраски. Например, в газетной заметке: вместо «Поезд шел (нейтр.) медленно» — «Поезд еле тащился (простореч.)». Нарушение уместности речи на стилистическом уровне — одна из наиболее распространенных речевых ошибок.

Критерий контекстной уместности хотя и определяется в общих чертах уместностью стилевой, не всегда совпадает с ней. Нередко наблюдаются случаи, когда языковое средство, традиционно неприемлемое для определенного стиля, в конкретном контексте оказывается уместным, более того, единственно необходимым для достижения нужного эффекта.

Приемы работы с толкованием слов. edugr4. Приемы работы с толкованием слов фото. Приемы работы с толкованием слов-edugr4. картинка Приемы работы с толкованием слов. картинка edugr4. Чтобы иностранные, да и русские слова были правильно восприняты аудиторией, ора­тору при подготовке речи следует обращаться к словарям. В словарных статьях содержатся различные способы толкования лексических значений слов. Приемами объяснения слов должны владеть лексикографы, преподаватели, политики, дипломаты, юристы. Эти приемы могут быть следующими:

Так, книжная лексика характерна для книжных стилей, сниженная с точки зрения экспрессивной окраски — для обиходно-разговорного. Но мастера художественного слова, употребляя такие слова в одном контексте, строят на этом метафоры, создают словесные сатирические образы, становящиеся средством и формой выражения содержания произведения. Например, у М.Е. Салтыкова-Щедрина: нравственный урод, литературное взяточничество, рыцари безнаказанной оплеухи. У М. Горького: служение чистому искусству вранья и притворства.

Уместность ситуативная и личностно-психологическая. Уместность ситуативная обнаруживается в определенных ситуациях речи, в стиле произведения в целом.

«Неуместностью в художественном произведении страдают иногда отдельные композиционные компоненты текста — диалог, построенный без учета и закономерно­стей разговорной речи, фотографический и бессодержательный, несобственно-прямая речь» [31, с. 243].

Уместность личностно-психологическая ориентирована на то, как наша речь воздействует на аудиторию. Умение найти нужные слова, интонацию в той или иной ситуации общения — залог успешного взаимоотношения собеседников, возникновение обратной связи, залог морального и даже физического здоровья людей. Неуместны резкие слова, «металлические» интонации и категоричность суждений — они могут стать причиной тяжелой душевной травмы человека.

Исследователи полагают, что сделать речь уместной возможно, соблюдая некоторые условия.

(1) Хорошее знание структуры и системы языка, т.е. единиц языка (слов, фразеологических оборотов, синтаксических конструкций) и связей и отношений, в которых находятся между собой эти структурные элементы.

(2) Умение пользоваться языком, навыки разумного применения его ресурсов, а эти навыки неразрывно связаны с культурой мышления и речи людей.

(3) Глубокое знание предмета речи, четкое представление об объеме и характере сообщаемой аудитории информации.

(4) Нравственно-психологические факторы говорящего — уровень его общей культуры, убежденность в том, о чем он говорит, уважительное и доброжелательное отношение к людям.

Выразительность речи — важнейшее коммуникативное качество, обеспечивающее на риторическом уровне достижение влиятельности высказывания, его действенности.

Собственно в культуре речи выразительность речи — это ее эстетичность, гармоническое построение, предполагающее раскрытие возможностей слов и их сочетаний.

Исследователи культуры речи отмечают, что четкой типологии выразительности пока не создано, но обозначены некоторые ее основания [31, с. 184]. (1) Ситуация общения. Выразительность речи педагога, очевидно, не совпадает с выразительностью речи адвоката на суде. Но в любых условиях публичного выступления речь должна быть выразительной. (2) Структурные области языка, позволяющие выделять выразительность произносительную, акцентологическую, лексическую, словообразовательную, морфо­логическую, синтаксическую, интонационную, стилистическую. Выразительно в речи все то, что выделяется семантически или формально на общем привычном речевом фоне той или иной типовой ситуации общения.

Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет

Источник

Статья «приемы использования толкового словаря на уроках русского языка»

Приемы работы с толкованием слов. 004b 00025dc2 c4cc107f. Приемы работы с толкованием слов фото. Приемы работы с толкованием слов-004b 00025dc2 c4cc107f. картинка Приемы работы с толкованием слов. картинка 004b 00025dc2 c4cc107f. Чтобы иностранные, да и русские слова были правильно восприняты аудиторией, ора­тору при подготовке речи следует обращаться к словарям. В словарных статьях содержатся различные способы толкования лексических значений слов. Приемами объяснения слов должны владеть лексикографы, преподаватели, политики, дипломаты, юристы. Эти приемы могут быть следующими:

Приемы работы с толкованием слов. 09a3 000c793a 1e042062. Приемы работы с толкованием слов фото. Приемы работы с толкованием слов-09a3 000c793a 1e042062. картинка Приемы работы с толкованием слов. картинка 09a3 000c793a 1e042062. Чтобы иностранные, да и русские слова были правильно восприняты аудиторией, ора­тору при подготовке речи следует обращаться к словарям. В словарных статьях содержатся различные способы толкования лексических значений слов. Приемами объяснения слов должны владеть лексикографы, преподаватели, политики, дипломаты, юристы. Эти приемы могут быть следующими:

Приемы работы с толковым словарем на уроках русского языка

Его главное назначение – толковать значение странных или малопонятных слов, давая им максимально короткие описательные объяснения. Помимо этого, словарь Е. Леоновича исполняет функции остальных языковых словарей: орфографического (по словарю можно проверить написание слова), орфоэпического (отмечает нормативное произношение слов), фразеологического (предоставлены фразеологические сочетания), этимологического (к некоторым словам приводятся сведения этимологического характера). Благодаря таковой универсальности толковый словарь Е. Леоновича ценен не только как справочник, но и как учебное пособие по русскому языку. Словарная статья в нём написана с учётом возрастных особенностей младшего школьника, употребляется единственный для только словаря план построения, графические знаки.

Е. Леонович называет цели для работы с толковым словарём:

1. ввести ребёнка в культуру языка и речи через словесные формы, которые выражают наиболее существенные понятия в мыслительной деятельности носителей языка, раскрывают особенности русской народной философии и психологии, быта;

2. познакомить с лексическим значением слов, с многозначностью слова, что приведёт к значительному увеличению лексического запаса школьника, повышению точности употребления слов, расширению сферы их употребления;

3. приобщить школьников к литературе справочного типа по родному языку, научить их работать с толковым словарём

Главная задача толкового словаря – истолковать значение слов и их применение в речи, отграничить правильное от неправильного, показать связь слов со стилями языка, дать читателю сведения об особенностях падежных, родовых, залоговых, видовых и иных грамматических форм слова; попутно указывается, как слова пишутся и произносятся.

Одним из главных на современном этапе является «Толковый словарь» Е. Леоновича.

Его главное назначение – толковать значение странных или малопонятных слов, давая им максимально короткие описательные объяснения. Помимо этого, словарь Е. Леоновича исполняет функции остальных языковых словарей: орфографического (по словарю можно проверить написание слова), орфоэпического (отмечает нормативное произношение слов), фразеологического (предоставлены фразеологические сочетания), этимологического (к некоторым словам приводятся сведения этимологического характера). Благодаря таковой универсальности толковый словарь Е. Леоновича ценен не только как справочник, но и как учебное пособие по русскому языку. Словарная статья в нём написана с учётом возрастных особенностей младшего школьника, употребляется единственный для только словаря план построения, графические знаки [5].

Е. Леонович называет цели для работы с толковым словарём:

1. ввести ребёнка в культуру языка и речи через словесные формы, которые выражают наиболее существенные понятия в мыслительной деятельности носителей языка, раскрывают особенности русской народной философии и психологии, быта;

2. познакомить с лексическим значением слов, с многозначностью слова, что приведёт к значительному увеличению лексического запаса школьника, повышению точности употребления слов, расширению сферы их употребления;

3. приобщить школьников к литературе справочного типа по родному языку, научить их работать с толковым словарём

Главная задача толкового словаря – истолковать значение слов и их применение в речи, отграничить правильное от неправильного, показать связь слов со стилями языка, дать читателю сведения об особенностях падежных, родовых, залоговых, видовых и иных грамматических форм слова; попутно указывается, как слова пишутся и произносятся.

Структура толкового словаря — принцип построения словаря, который описывает размер, состав и содержание словаря, индивидуальности подачи материала. Автор-составитель рассказывает о составе словаря, порядке изложения материала, об алгоритме работы со словарем, содержании и оформлении словарных статей, о системе относительных и технических обозначений, о принципах подбора иллюстративного материала. Новые словари нередко содержат особые очерки, объясняющие некоторые теоретические положения, на которые ориентируются составители словаря.

Словарная статья — часть словаря, которая приурочена к описанию одной единицы из общего словника. Словарная статья раскрывается одним заголовочным словом (морфемой, словосочетанием и т. п.), которое дается в исходной форме. Стилистически окрашенное заголовочное слово сопровождается особой пометой: разговорное, просторечное, книжное и т. п.

«Иногда словарная статья охватывает перечень научной литературы и источников иллюстративных примеров. Словарные статьи в словарях различных типов имеют свои особенности. Содержание и размер словарной статьи зависит от задач словарного описания. Так, например, в толковом словаре приводится нужная и достаточная информация о лексическом смысле слова». Другие словари не разъясняют смысл слова, а дают другую информацию о слове, например, давать морфологическую (реже синтаксическую) характеристику слова и т. п. [ 8].

Таким образом, использование толкового словаря важный компонент обучения младших школьников, в нем мы узнаем лексический смысл слова. И именно поэтому, у обучающихся обязательно должно быть развито умение правильной работы со словарями еще с начальной школы.

Источник

Приемы работы по уточнению и обогащению словаря учащихся начальной школы.
статья по русскому языку по теме

Скачать:

Предварительный просмотр:

Приемы работы по уточнению и обогащению словаря учащихся начальной школы.

Речь – это один из видов общения, которое необходимо людям в их совместной деятельности, в социальной жизни, в обмене информацией, в познании, в образовании. Она обогащает человека, служит предметом искусства. Речь разнообразна. Это и разговор друзей, и горячий призыв оратора, и монолог артиста, и ответ ученика у доски. В разных ситуациях речь выступает в различных формах. Речь бывает внутренней и внешней. Внутренняя речь – это речь мысленная, протекающая, хотя на языковом материале, но без отчётливых внешних проявлений. Внешняя речь – это речь-общение, речь для других. Она рассчитана на восприятие, на то, чтобы говорящего поняли его собеседники или слушатели.

Недостаточное владение речью является объективной причиной, которая не дает возможности свободно участвовать в жизни общества. Проблема развитой речи особенно важна сегодня, когда растет значение правильного, убедительного слова. На современном этапе над этой проблемой работают педагоги-практики, методисты Т.Г.Рамзаева, М.Р.Львов, М.С.Соловейчик, Т.А.Ладыженская.

Для успешного речевого развития ребенка необходимы условия:

Развивать речь детей – значит систематически работать над ее содержанием, последовательностью, учить детей построению предложений, вдумчивому выбору подходящего слова и его формы, грамотному оформлению мыслей.

Формировать речь – значит, формировать речевые умения. Для успешного формирования речевых умений необходима опора на знания, только они позволяют сделать речевые действия осознанными. Поэтому уже в 1 классе необходимо вооружить учащихся определенными знаниями о речи. Начинаю эту работу с первых уроков обучения грамоте. Одно из речевых умений связано с определением темы высказывания или рисунка. На данном этапе стараюсь научить детей точно отвечать на вопрос «О чем скажу?», чтобы определить тему, и «Что скажу?», чтобы выяснить главную мысль.

Формирую у детей общее понятие о тексте, его смысловой цельности и связности, так как « конечная цель работы по развитию речи – научить детей выражать связно свои мысли в устной и письменной форме, т.е. научить создавать текст, речевое произведение, высказывание.

Слово – это часть строительного материала для предложений, ключ к пониманию всего предложения. Очень важно развивать у учащихся умение замечать слова, значение которых им неизвестно. Незнакомое слово – самое главное препятствие в обучении. Если ребёнок не умеет вникать в смысл слова, плохо понимает или вообще не понимает его значения, он всегда будет страдать от непонимания самого предмета. Использую следующие способы толкования значения слов: наглядный, контекстуальный, способ подстановки синонимов, логическое определение, развернутое описание, подбор антонимов, анализ морфологической структуры слова и словообразования.

Уже с первого класса формирую у детей навыки пользования словарями и в течение четырех лет обучения в начальной школе приобщаю их к работе со справочной литературой. Каждый словарь – своеобразное справочное бюро, которое может дать ответы на любые вопросы:

-как произносить слово? (скучный или скушный)

— как правильно сказать? (ботинков или ботинок)

— какого рода слово? (тюль, шампунь)

— изменяется ли слово? (шимпанзе)

— что обозначает слово? (гроза) и т. д.

Какое удивление, радость познания чувствуют дети, когда проникают в слово, используя толковый словарь, узнают многозначность слов, прямое и переносное его значение.

Младшие школьники почти не затрудняются устно передавать содержание прочитанного, но затрудняются рассказать о своих собственных впечатлениях или переживаниях героев художественного произведения. Речь их бедна словами, называющими и оценивающими чувства, отношения людей. Поэтому на уроках русского языка и чтения работе с такой лексикой уделяю много внимания. Без словаря и тут не обойтись. Изучаем произведение А.С.Пушкина «Сказка о мертвой царевне и о семи богатырях».

— Назовите качества царицы. (Злая, бессердечная, хвастливая, гордая, завистливая, упрямая.)

— Какими качествами обладала молодая царевна? (Добрая, верная, трудолюбивая, доброжелательная.)

— Как вы понимаете значение этих слов?

— Подберите слова с противоположным значением. Используйте «Школьный словарь антонимов русского языка». М.Р.Львова.

В уточнении и обогащении активного словаря младших школьников значение синонимов огромно. Лексическое богатство языка в значительной степени обеспечивается его синонимикой. Синонимия в языке свидетельствует о его богатстве и выразительных возможностях. М.Р.Львов справедливо отмечает, что, «чем больше в словарях синонимов, тем богаче выразительные возможности как языка в целом, так и каждого его носителя». Синонимические средства языка позволяют точно и образно выразить мысль, предупреждают повторы одного и того же слова. Ученики преодолевают путь от произнесения слова до осмысленного включения в текст. Работу над синонимами провожу поэтапно:

1) Подбор слов, близких по смыслу.

2)Выделение синонимов в тексте.

Стынет на солнышке,

Мерзнет в жару. И.Токмакова

3)Введение слов-синонимов в контекст.

Олени (безразлично, тихо, спокойно, равнодушно) паслись на поляне.

Выбор синонима учащиеся обосновывают.

4)Использование синонимов в связной речи.

С целью развития ло гического мышления, лингвистического чутья беру текст, иск лючаю из него все прилагательные, пред лагаю вставить слова, выбирая их из сино нимического ряда. Это задание применяю в качестве подготовки к написа нию связных текстов.

Изучив происхождение слова, строение, произношение, написание, его значение, оживляем слово в структуре словосочетаний, предложений, небольшого текста. Связываем слово с конкретной речевой ситуацией. Моя задача – не просто познакомить ребят с новым словом, его лексическим значением, но и сделать его объектом наблюдения, анализа, учитывая его этимологию. Чтобы добиться этого, прежде всего вместе с детьми выясняю, каким может быть слово. (Живым, трепетным, ласковым, красивым, поющим, искренним и так далее.)

Использую эффективный механизм конструирования внутренней и внешней сторон речи – прием «слово – магнит».

— Произнесите слово «солнце».

— Определите, доброе оно или злое.

— Представьте, что это слово выступает в качестве магнита. Назовите слова, которые способны притягиваться к данному слову (по принципу: доброе тянется к доброму).

У каждого свои варианты. А в целом происходит непроизвольное наращивание лексики, мотивированной внутренними мыслительными ассоциациями ребенка.

Подобранные слова – это «речевые кирпичики», из которых можно построить целое здание, т. е. составить свой связный письменный рассказ.

На небе нет ни одного облачка. Светит ласковое солнышко. Его любят все. Птички, бабочки, букашки выбрались на солнышко и резвятся на поляне. Им весело. Не надо их ловить!

Слово является символом, знаком предметов, признаков, явлений, нас окружающих. Слова концентрируют общественный опыт, поэтому словарный состав языка можно рассматривать как своеобразный ключ к миру.

Младшие школьники мыслят конкретно: многие отвлеченные слова и понятия они употребляют, зачастую не понимая их значения. Поэтому работа по развитию речи учащихся предполагает введение в их словарный запас не только слов с отвлеченными понятиями и с различными смысловыми оттенками, но и фразеологических сочетаний. Знакомство учащихся с фразеологизмами стало для меня целенаправленным элементом лексической работы в системе развития речи детей. С понятием «фразеологический оборот» знакомлю учащихся в процессе игрового упражнения «Закончи фразу»:

Сколько лет, …(сколько зим).

Не по дням, а по …(часам).

Как ни в чем …(не бывало).

Мастер на все …(руки).

— Знаете, почему вы все правильно договаривали? Да потому, что слова в этих выражениях, сохраняя свое прямое значение, так тесно срослись, что обязательно одно тянет за собой другое, входящее в оборот.

Уже в период обучения грамоте при чтении русских народных сказок дети встречаются с фразеологическими выражениями: в тридесятом царстве; по щучьему велению; молочные реки, кисельные берега. Для полного понимания истинного смысла этих выражений включаю их в лексическую работу.

Часто фразеологические обороты помогают отразить внутреннее состояние человека: диву даваться; гора с плеч; была не была! Всей душой.

Давая четкое толкование фразеологизма, поясняя его смысл путем лингвистических и логических рассуждений, учащиеся включаются в активную умственную деятельность, задумываются над значением слов и выражений. На уроках русского языка использую ситуативные тесты с заданием вставить пропущенные выражения: «Однажды подружки пошли в лес за грибами. Вдруг на лесной опушке они столкнулись … с огромным медведем. От страха девочки … к домику лесника». ( Для справок: носом к носу; во весь дух помчались; сломя голову, быстро побежали.)

Дополни синонимический ряд : бездельничать, …(бить баклуши; валять дурака; сидеть сложа руки.)

Кто в лес, кто по дрова.

В ушах у гостя затрещало

И закружилась голова.

Составь, придумай предложения, рассказ, сказку, употребляя фразеологизмы:

мастер на все руки; намотай себе на ус.

Я убедилась, что устойчивые обороты речи помогают детям понять внутреннее психологическое состояние человека, мир его переживаний и характер отношений с другими людьми. Познание обогащает словарь детей, формирует образность мышления и речи. Умение правильно пользоваться фразеологическим богатством позволяет достичь большей выразительности высказывания. Сказать о чём-то выразительно – это значит, в какой-то мере усилить впечатление от своей речи, воздействовать на чувства слушателей, заставить обратить внимание на ту или иную деталь в разговоре или повествовании. Чем речь человека точнее, образнее выражает мысль, тем значительнее человек как личность и тем ценнее он для общества.

Как « разговорить» ребенка на уроке?

Учебная ситуация обычно не располагает к откровенности, да и многие дети не владеют речевыми умениями. Для того чтобы обеспечить успешное речевое развитие ребенка, сформировать у него готовность к разнообразной речевой деятельности, с первых дней обучения создаю на уроке условия свободного и интересного общения. Провожу речевые разминки. Это короткие по времени динамичные речевые упражнения, главная их цель – развитие речевых умений строить диалог, рассуждение, описание, рассказ. В зависимости от цели упражнений, выделяю три типа речевых разминок: 1) вопрос-ответ, 2) игровой диалог, 3) воображаемая ситуация. Игровое упражнение «Вопросы «цепочкой». Условия игры таковы, что не позволяют задавать вопросы, ответами на которые будут слова «да», «нет».

– О чем ты задумался?

– Почему такой грустный?

Упражнение «Встреча» проводится в форме ролевой игры, используются элементы перевоплощения. Один ученик получает картинку с изображением грустного котенка, другой – с изображением веселого. Речевое упражнение представлено в виде графической схемы, которая определяет путь диалога.

1)Что тебя огорчило? Я заблудился.

2)Почему ты такой веселый? Удалось слизать сметану.

Убежал от злого пса.

Чем чаще дети участвуют в организованном непринужденном диалоге, слышат обращенную к ним речь, опирающуюся на их восприятие, тем успешнее развивается их речь. Ребенок знает, о чем спросить, знает, как ответить, но в то же время сохраняет за собой свободу выбора.

— Отгадайте, о чем я думаю? (О лете, о том, как будете собирать спелые вишни.)

— Нарисуйте, о чем думаете вы. Расскажите.

Рассказы детей: « Я нарисовал машинку. Мне хочется, чтобы ее мне подарили. Хорошо, если бы это был самосвал синего цвета с большим кузовом».

Создание речевых ситуаций вызывает у детей потребность поделиться своими мыслями, свои переживания они охотно претворяют в речь. Младших школьников привлекает такая работа, она рождает вдохновение, а главное, является эффективным средством, побуждающим к высказыванию.

1. Метод коллективного сочинения сказки с одновременным изображением происходящего.

Цель – обучение составлению устного текста повествовательного типа. Суть метода заключается в том, что дети одновременно заняты в двух видах деятельности: рисовании и рассказывании. Рисование является для ребенка знакомым видом деятельности, поэтому этот метод применяю в первый год обучения. Предлагаю детям сказочный сюжет для рассказывания, дети его развивают и дополняют. Изображение «действующих предметов» по ходу повествования представляет собой составление иллюстративных опор для последующего самостоятельного воспроизведения сочиненного текста. Эта работа вызывает у ребенка чувство уверенности в собственных силах, что стимулирует процесс творчества.

Данный метод реализуется в двух разновидностях.

1) Дети совместно с учителем составляют план повествовательного текста с элементами описания при помощи изобразительных средств. Такой вид деятельности сводится к рисованию, сопровождающемуся рассказом. Литературным материалом служат известные детям стихи, песни, загадки о радуге, солнце, дожде. Создание на таком занятии проблемной ситуации позволяет расширить творческие возможности ребенка.

— Куда отправляется наш герой?

— Что произойдет с ним?

— Как обычно заканчиваются сказки?

— Чему будет учить сказка?

 Ассоциации (гроздья, осень, парк, снегирь)

 Рифмовка (рябина – калина, корзина, паутина, осина)

 Цвет (яркий, оранжевый, красный, светло-зеленые листья)

 Звук (тихий плач, стук мерзлых ягод по стеклу)

 Запах (мороза, дождя, свежести, сырости)

 Форма (круглые бусинки, листья-елочки)

 Характер (щедрая, безмолвная, грустная, гордая).

Описанные выше методы и приемы способствуют не только формированию умения выражать свои чувства в устной речи, но и вызывают речевую активность у учащихся, которая проявляется в их общей коммуникативности, в отсутствии скованности, молчаливости, боязни говорить.

В своей практике к написанию сочинения любого вида, будь то сочинение по впечатлениям или наблюдениям, сочинение-описание, сочинение смешанного типа, веду большую подготовительную работу.

— О чем можете написать?

 О пробуждении животных весной.

Подбираем с детьми рассказы, сказки, стихотворения о весне, читаем их.

— Какой она вам представляется?

Читаем стихотворение Ф.Миронова «Где прячется весна?», отвечаем на вопрос словами поэта и тут же отправляемся с учащимися в школьный двор поискать, где же спряталась весна, с чего она начинается.

Провожу подготовительную работу над словом, предложением, текстом. Например, дети под диктовку записывают предложение Весеннее солнце уронило лучик золотой.

Разбившись на группы, дети подбирают пословицы, поговорки, загадки, в которых говорится о весне, ее приметах, явлениях.

Перед написанием сочинения не даю примерный текст для подражания, не обсуждаем, кто о чем будет писать. Поэтому сочинения не похожи одно на другое, ведь каждый автор выражал свои мысли и чувства.

Авторское завершение текста сообщается классу только на этапе анализа работы. Обсуждение детских работ становится настоящей школой культуры речевого общения. Так как дети учатся ясности формулировок, умению убедительно аргументировать, внимательно слушать друг друга, (ведь им интересно узнать, как одноклассники завершили рассказ) быть готовыми для принятия новых доводов и пересмотра своих позиций.

Атмосфера сотрудничества, использование активных методов, приемов работы на уроке, целенаправленное усиленное внимание к слову, предложению дали результаты. Значительно обогатилась новыми словами речь детей, расширился лексический запас. Дети усвоили и применяют в устной и письменной речи неизвестные ранее обороты и выражения. Письменные высказывания учащихся отличаются содержательностью и логичностью. У многих учащихся пробудилась потребность познания слова через словарь. Большинство детей говорит связными предложениями, они могут полно охарактеризовать предмет или ситуацию.

Целенаправленная систематическая работа по развитию и совершенствованию речи учащихся способствует общему развитию младших школьников, формирует их личностные качества.

По теме: методические разработки, презентации и конспекты

Данная система работы была разработана мною на основе стандартов второго поколения. Мною отобраны, на мой взгляд, наиболее эффективные способы, приёмы, средства и формы организации самостоятельного оц.

Положительные результаты работы.

Зачастую при обучении ребенка-мигранта появляется несколько проблем. К сожалению, вопрос заключается не только в том, что русский язык для них как иностранный, но и в том, что проблемы возникают и в с.

Практическая значимость данной работы заключается в том, что теоретические сведения, методические рекомендации, упражнения, выводы могут служить опорой учителям начальных классов на уроках русского яз.

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *