Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ

Как ΠΏΠ΅Ρ€Π΅ΠΎΠ΄Π΅Ρ‚ΡŒΡΡ ΠΈ ΠΏΠΎΠ»ΡƒΡ‡ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Ρƒ Π² Red Dead Redemption 2

Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. %D0%BE%D0%B4%D0%B5%D0%B6%D0%B4%D0%B0 %D0%B2 red dead redemption 2. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ-%D0%BE%D0%B4%D0%B5%D0%B6%D0%B4%D0%B0 %D0%B2 red dead redemption 2. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° %D0%BE%D0%B4%D0%B5%D0%B6%D0%B4%D0%B0 %D0%B2 red dead redemption 2. Π₯отя ΠΌΠΎΠ΄Π° Π² ΠΌΠΈΡ€Π΅ Red Dead Redemption 2 ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ сильно ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡Π°Ρ‚ΡŒΡΡ ΠΎΡ‚ ΠΌΠΈΡ€Π°, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ ΠΌΡ‹ ΠΆΠΈΠ²Π΅ΠΌ сСйчас Π² 2018 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ, это Π½Π΅ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π½Π° ΡΡ‚ΠΈΠ»ΡŒ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΏΠ»Π΅Π²Π°Ρ‚ΡŒ. Π’Ρ‹ ΠΏΠΎ-ΠΏΡ€Π΅ΠΆΠ½Π΅ΠΌΡƒ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚Π΅ Π²Ρ‹Π³Π»ΡΠ΄Π΅Ρ‚ΡŒ Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠ΅ всСх, ΠΈ ΠΏΠΎΡΡ‚ΠΈΠ³Π°Ρ‚ΡŒ послСдниС вСяния ΠΌΠΎΠ΄Ρ‹. Π’ΠΎΡ‚ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Ρƒ Π² Red Dead Redemption 2.

Как ΠΏΠΎΠ»ΡƒΡ‡ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Ρƒ Π² Red Dead Redemption 2

Π₯отя ΠΌΠΎΠ΄Π° Π² ΠΌΠΈΡ€Π΅ Red Dead Redemption 2 ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ сильно ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡Π°Ρ‚ΡŒΡΡ ΠΎΡ‚ ΠΌΠΈΡ€Π°, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ ΠΌΡ‹ ΠΆΠΈΠ²Π΅ΠΌ сСйчас Π² 2018 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ, это Π½Π΅ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π½Π° ΡΡ‚ΠΈΠ»ΡŒ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΏΠ»Π΅Π²Π°Ρ‚ΡŒ. Π’Ρ‹ ΠΏΠΎ-ΠΏΡ€Π΅ΠΆΠ½Π΅ΠΌΡƒ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚Π΅ Π²Ρ‹Π³Π»ΡΠ΄Π΅Ρ‚ΡŒ Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠ΅ всСх, ΠΈ ΠΏΠΎΡΡ‚ΠΈΠ³Π°Ρ‚ΡŒ послСдниС вСяния ΠΌΠΎΠ΄Ρ‹. Π’ΠΎΡ‚ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Ρƒ Π² Red Dead Redemption 2.

Как ΠΊΡƒΠΏΠΈΡ‚ΡŒ ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Ρƒ Π² Red Dead Redemption 2

Начиная с Π’Π°Π»Π΅Π½Ρ‚Π°ΠΉΠ½Π°, Π° послС посСтив ΠΈ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΠ΅ Π³ΠΎΡ€ΠΎΠ΄Π°, Π’Ρ‹ смоТСтС ΠΏΠΎΡΠ΅Ρ‚ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΌΠ°Π³Π°Π·ΠΈΠ½ ΠΈ ΠΊΡƒΠΏΠΈΡ‚ΡŒ Π²Π΅Ρ‰ΠΈ ΠΈ ΠΊΠΎΡΡ‚ΡŽΠΌΡ‹ ΠΏΠΎ ΠΊΠ°Ρ‚Π°Π»ΠΎΠ³Ρƒ.

ΠŸΡ€ΠΎΡΡ‚ΠΎ ΠΏΠΎΠ΄ΠΎΠΉΠ΄ΠΈΡ‚Π΅ ΠΊ ΠΏΡ€ΠΈΠ»Π°Π²ΠΊΡƒ, ΠΈ Π½Π°ΠΆΠΌΠΈΡ‚Π΅ L2/LT для взаимодСйствия с ΠΏΡ€ΠΎΠ΄Π°Π²Ρ†ΠΎΠΌ, Π° Π·Π°Ρ‚Π΅ΠΌ Π²Ρ‹Π±Π΅Ρ€ΠΈΡ‚Π΅ ΠΊΠ°Ρ‚Π°Π»ΠΎΠ³. Π—Π΄Π΅ΡΡŒ Π²Ρ‹ смоТСтС ΠΏΡ€ΠΎΡΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ всю Π΄ΠΎΡΡ‚ΡƒΠΏΠ½ΡƒΡŽ ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Ρƒ, ΡˆΠ»ΡΠΏΡ‹ ΠΈ ΠΊΠΎΡΡ‚ΡŽΠΌΡ‹.

Π’Ρ‹Π±ΠΎΡ€ нСмалСнький, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈ Ρ†Π΅Π½Π°. Π’Π°ΠΌ стоит ΠΎΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»ΠΈΡ‚ΡŒΡΡ, Π½ΡƒΠΆΠ½Π° Π»ΠΈ Π²Π°ΠΌ зимняя ΠΈΠ»ΠΈ лСтняя ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π°, Ρ‚Π°ΠΊ ΠΊΠ°ΠΊ это влияСт Π½Π° ваши ΠΏΠ°Ρ€Π°ΠΌΠ΅Ρ‚Ρ€Ρ‹.

Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. %D0%BE%D0%B4%D0%B5%D0%B6%D0%B4%D0%B0 %D0%B2 red dead redemption 2 1. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ-%D0%BE%D0%B4%D0%B5%D0%B6%D0%B4%D0%B0 %D0%B2 red dead redemption 2 1. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° %D0%BE%D0%B4%D0%B5%D0%B6%D0%B4%D0%B0 %D0%B2 red dead redemption 2 1. Π₯отя ΠΌΠΎΠ΄Π° Π² ΠΌΠΈΡ€Π΅ Red Dead Redemption 2 ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ сильно ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡Π°Ρ‚ΡŒΡΡ ΠΎΡ‚ ΠΌΠΈΡ€Π°, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ ΠΌΡ‹ ΠΆΠΈΠ²Π΅ΠΌ сСйчас Π² 2018 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ, это Π½Π΅ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π½Π° ΡΡ‚ΠΈΠ»ΡŒ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΏΠ»Π΅Π²Π°Ρ‚ΡŒ. Π’Ρ‹ ΠΏΠΎ-ΠΏΡ€Π΅ΠΆΠ½Π΅ΠΌΡƒ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚Π΅ Π²Ρ‹Π³Π»ΡΠ΄Π΅Ρ‚ΡŒ Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠ΅ всСх, ΠΈ ΠΏΠΎΡΡ‚ΠΈΠ³Π°Ρ‚ΡŒ послСдниС вСяния ΠΌΠΎΠ΄Ρ‹. Π’ΠΎΡ‚ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Ρƒ Π² Red Dead Redemption 2.

Как ΠΏΠ΅Ρ€Π΅ΠΎΠ΄Π΅Ρ‚ΡŒΡΡ Π² Red Dead Redemption 2

Π’Ρ‹ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚Π΅ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅ΠΎΠ΄Π΅Ρ‚ΡŒΡΡ ΠΊΠ°ΠΊ Π² ΠΌΠ°Π³Π°Π·ΠΈΠ½Π΅, Π³Π΄Π΅ Π²Ρ‹ ΠΊΡƒΠΏΠΈΠ»ΠΈ Π½ΠΎΠ²ΡƒΡŽ ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Ρƒ, Ρ‚Π°ΠΊ ΠΈ Π² своСм Π»ΠΈΡ‡Π½ΠΎΠΌ Π³Π°Ρ€Π΄Π΅Ρ€ΠΎΠ±Π΅ Ρƒ ΠΊΡ€ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΠΈ Π² Π»Π°Π³Π΅Ρ€Π΅. ВсС, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π²Ρ‹ ΠΏΠΎΠΊΡƒΠΏΠ°Π΅Ρ‚Π΅ Π² ΠΌΠ°Π³Π°Π·ΠΈΠ½Π΅ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΏΠΎΠ»ΡƒΡ‡Π°Π΅Ρ‚Π΅ Π·Π° квСсты ΠΈΠ»ΠΈ ΠΏΠΎ Ρ…ΠΎΠ΄Ρƒ гСймплСя, постоянно добавляСтся Π² ваш Π³Π°Ρ€Π΄Π΅Ρ€ΠΎΠ±. Π’Π°ΠΊ Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π½Π΅ Π±Π΅ΡΠΏΠΎΠΊΠΎΠΉΡ‚Π΅ΡΡŒ ΠΎ Ρ‚Ρ€Π°Ρ‚Π΅ Π΄Π΅Π½Π΅Π³ Π½Π° Π½Π΅ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ Π²Π΅Ρ‰ΠΈ.

ΠŸΠΎΠ΄ΠΎΠΉΠ΄ΠΈΡ‚Π΅ ΠΊ Π³Π°Ρ€Π΄Π΅Ρ€ΠΎΠ±Ρƒ ΠΈ Π½Π°ΠΆΠΌΠΈΡ‚Π΅ Ρ‚Ρ€Π΅ΡƒΠ³ΠΎΠ»ΡŒΠ½ΠΈΠΊ / Y, Π²Ρ‹ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚Π΅ ΠΏΠΎΡΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ всС Π²Π΅Ρ‰ΠΈ ΠΈ Π²Ρ‹Π±Ρ€Π°Ρ‚ΡŒ собствСнный ΡΡ‚ΠΈΠ»ΡŒ.

Π’Π« ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚Π΅ ΡΠΎΡ‡Π΅Ρ‚Π°Ρ‚ΡŒ Ρ€Π°Π·Π»ΠΈΡ‡Π½Ρ‹Π΅ ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΌΠ΅Ρ‚Ρ‹ ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Ρ‹ ΠΈ ΡΠΎΡ…Ρ€Π°Π½ΠΈΡ‚ΡŒ Π²Ρ‹Π±Ρ€Π°Π½Π½Ρ‹ΠΉ наряд, Π½Π°ΠΆΠ°Π² R3. Если Π²Ρ‹ ΠΈΡ‰Π΅Ρ‚Π΅ собствСнный ΡΡ‚ΠΈΠ»ΡŒ ΠΈ Π΄Π°Π»Π΅ΠΊΠΈ ΠΎΡ‚ бСдности, заглянитС Π² ΠΌΠ°Π³Π°Π·ΠΈΠ½.

Как ΠΏΠΎΠ»ΡƒΡ‡ΠΈΡ‚ΡŒ Π½ΠΎΠ²ΡƒΡŽ ΡˆΠ»ΡΠΏΡƒ

А Π²ΠΎΡ‚ для ΡˆΠ»ΡΠΏΡ‹ Π½Π΅ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΠ΅ ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»Π°. Π’Ρ‹ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚Π΅ ΠΏΠΎΡ‚Π΅Ρ€ΡΡ‚ΡŒ Π΅Π΅ Π² Π΄Ρ€Π°ΠΊΠ΅ ΠΈΠ»ΠΈ пСрСстрСлкС. Она ΡƒΠΏΠ°Π΄Π΅Ρ‚ с вас Π² потасовкС, ΠΈ придСтся Π΅Π΅ ΠΏΠΎΠ΄Π½ΠΈΠΌΠ°Ρ‚ΡŒ. Π­Ρ‚ΠΎ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΡΠ΄Π΅Π»Π°Ρ‚ΡŒ, подойдя ΠΊ шляпС ΠΈ Π½Π°ΠΆΠ°Π² ΠΈ удСрТивая ΠΊΠ²Π°Π΄Ρ€Π°Ρ‚/Π₯.

Однако Ρƒ вас ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ Π½Π΅ ΠΎΠΊΠ°Π·Π°Ρ‚ΡŒΡΡ Π½Π° это Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈ. Π’Ρ‹ просто Π½Π΅ успССтС Π²Π΅Ρ€Π½ΡƒΡ‚ΡŒΡΡ Π·Π° шляпой, Ссли выполняСтС миссию, которая Ρ‚Ρ€Π΅Π±ΡƒΠ΅Ρ‚ спСшки.

Π§Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ ΠΏΠΎΠ»ΡƒΡ‡ΠΈΡ‚ΡŒ Π½ΠΎΠ²ΡƒΡŽ ΡˆΠ»ΡΠΏΡƒ, просто слСдуйтС совСту Π²Ρ‹ΡˆΠ΅ ΠΏΠΎ ΠΏΠΎΠΊΡƒΠΏΠΊΠ΅ ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Ρ‹. Π’ ΠΌΠ°Π³Π°Π·ΠΈΠ½Π΅ ΠΊΡ€ΠΎΠΌΠ΅ ΠΏΡ€ΠΎΡ‡Π΅Π³ΠΎ ΠΈΠΌΠ΅ΡŽΡ‚ΡΡ ΠΈ Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ²Π½Ρ‹Π΅ ΡƒΠ±ΠΎΡ€Ρ‹, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ Π²Ρ‹ Π½Π°ΠΉΠ΄Π΅Ρ‚Π΅ Π² ΠΊΠ°Ρ‚Π°Π»ΠΎΠ³Π΅. МоТно ΠΏΡ€ΠΈΠ΄Π΅Ρ€ΠΆΠΈΠ²Π°Ρ‚ΡŒΡΡ ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·Π° Π±Π°Π½Π΄ΠΈΡ‚Π° ΠΈ Π²Π·ΡΡ‚ΡŒ ΠΊΠΎΠ²Π±ΠΎΠΉΡΠΊΡƒΡŽ ΡˆΠ»ΡΠΏΡƒ. А ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ сойти Π·Π° аристократа, зачСсав волосы Π½Π°Π·Π°Π΄ ΠΈ Π½Π°Π΄Π΅Π² старый Π΄ΠΎΠ±Ρ€Ρ‹ΠΉ Β«ΠΊΠΎΡ‚Π΅Π»ΠΎΠΊΒ».

Π˜ΠΌΠ΅ΠΉΡ‚Π΅ Π² Π²ΠΈΠ΄Ρƒ, Π΅Π»ΠΈ шляпа находится Π² вашСй собствСнности (Π½Π΅ крадСнная ΠΈΠ»ΠΈ снятая с Ρ‚Ρ€ΡƒΠΏΠ°), Π²Π°ΠΌ Π½Π΅ придСтся ΠΏΠΎΠΊΡƒΠΏΠ°Ρ‚ΡŒ Π΅Π΅ Π·Π°Π½ΠΎΠ²ΠΎ. Π’ вашСм Π³Π°Ρ€Π΄Π΅Ρ€ΠΎΠ±Π΅ Π΅ΡΡ‚ΡŒ всС ΡˆΠ»ΡΠΏΡ‹, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ Π²Ρ‹ ΠΏΡ€ΠΈΠΎΠ±Ρ€Π΅Π»ΠΈ.

Π’Π°ΠΊΠΆΠ΅ Π²Ρ‹ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚Π΅ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ·ΠΈΡ‚ΡŒ Π΄ΠΎ Ρ‚Ρ€Π΅Ρ… шляп Π½Π° лошади. Π˜Ρ… ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΡΠ½Π°Ρ€ΡΠ΄ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΈΠ· Π³Π°Ρ€Π΄Π΅Ρ€ΠΎΠ±Π° Π² Π»Π°Π³Π΅Ρ€Π΅. Π”Π°Π²Π°ΠΉΡ‚Π΅ ΠΏΠΎΠ³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈΠΌ ΠΎΠ± этом.

Как ΡƒΠ΄Π°Π»ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΈ Π΄ΠΎΠ±Π°Π²ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Ρƒ ΠΈ ΡˆΠ»ΡΠΏΡ‹ Π½Π° лошадь

Π’Ρ‹ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚Π΅ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ·ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΌΠ΅Ρ‚Ρ‹ ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Ρ‹ Π½Π° лошади для быстрого доступа ΠΊ Π½ΠΈΠΌ. Для этого Π²Π΅Ρ€Π½ΠΈΡ‚Π΅ΡΡŒ Π² свой Π³Π°Ρ€Π΄Π΅Ρ€ΠΎΠ± Π² Π»Π°Π³Π΅Ρ€Π΅ ΠΈ просмотритС ΡˆΠ»ΡΠΏΡ‹ ΠΈ ΠΊΠΎΡΡ‚ΡŽΠΌΡ‹, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ Ρƒ вас Π΅ΡΡ‚ΡŒ. Π’Ρ‹Π±Π΅Ρ€ΠΈΡ‚Π΅ ΡˆΠ»ΡΠΏΡƒ, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ Π²Ρ‹ Ρ…ΠΎΡ‚ΠΈΡ‚Π΅ ΡΠΎΡ…Ρ€Π°Π½ΠΈΡ‚ΡŒ. ΠžΡ‚Ρ‚ΡƒΠ΄Π° Π²Ρ‹ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚Π΅ Π½Π°ΠΆΠ°Ρ‚ΡŒ ΠšΠ²Π°Π΄Ρ€Π°Ρ‚/X, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ ΡƒΠ΄Π°Π»ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΈΠ»ΠΈ Π΄ΠΎΠ±Π°Π²ΠΈΡ‚ΡŒ Π΅Π΅ Π² Ρ…Ρ€Π°Π½ΠΈΠ»ΠΈΡ‰Π΅ лошади Π² зависимости ΠΎΡ‚ Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ, Π΅ΡΡ‚ΡŒ ΠΎΠ½Π° Ρ‚Π°ΠΌ Π² настоящСС врСмя ΠΈΠ»ΠΈ Π½Π΅Ρ‚.

ΠžΠ΄Π½ΠΎΠ²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Ρ…Ρ€Π°Π½ΠΈΡ‚ΡŒ Π½Π΅ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ Ρ‚Ρ€Π΅Ρ… нарядов ΠΈ шляп. Шляпа Артура всСгда хранится Π½Π° вашСй лошади, Π²Π½Π΅ зависимости ΠΎΡ‚ происходящСго.

Π Π°Π·ΡƒΠΌΠ½ΠΎ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ·ΠΈΡ‚ΡŒ ΡˆΠ»ΡΠΏΡƒ ΠΈ ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Ρƒ ΠΊΠ°ΠΊ для Ρ…ΠΎΠ»ΠΎΠ΄Π½Ρ‹Ρ…, горячих, Ρ‚Π°ΠΊ ΠΈ для срСдних Ρ‚Π΅ΠΌΠΏΠ΅Ρ€Π°Ρ‚ΡƒΡ€, Ρ‚Π°ΠΊΠΈΠΌ ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΠΎΠΌ, вашС Π·Π΄ΠΎΡ€ΠΎΠ²ΡŒΠ΅ ΠΈ Π²Ρ‹Π½ΠΎΡΠ»ΠΈΠ²ΠΎΡΡ‚ΡŒ всСгда находятся Π² ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡Π½ΠΎΠΌ состоянии.

Π’Π΅ΠΏΠ΅Ρ€ΡŒ Π²Ρ‹ Π·Π½Π°Π΅Ρ‚Π΅, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΌΠ΅Π½ΡΡ‚ΡŒ ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Ρƒ ΠΈ ΠΏΠΎΠ»ΡƒΡ‡ΠΈΡ‚ΡŒ ΡˆΠ»ΡΠΏΡ‹ Π² Red Dead Redemption 2. ΠžΠ·Π½Π°ΠΊΠΎΠΌΡŒΡ‚Π΅ΡΡŒ с нашим руководством ΠΏΠΎ Red Dead Redemption 2 для получСния Π΄ΠΎΠΏΠΎΠ»Π½ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… совСтов, ΠΈΠ½Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ°Ρ†ΠΈΠΈ ΠΈ Ρ‡ΠΈΡ‚ΠΎΠ², ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ пригодятся Π²Π°ΠΌ Π½Π° Π”ΠΈΠΊΠΎΠΌ Π—Π°ΠΏΠ°Π΄Π΅.

Π˜ΡΡ‚ΠΎΡ‡Π½ΠΈΠΊ

ОдСТда ΠΈ аксСссуары Red Dead Redemption 2

Π‘ΠΎΠ΄Π΅Ρ€ΠΆΠ°Π½ΠΈΠ΅:
Вся ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° RDR 2

Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. RDR2 0. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ-RDR2 0. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° RDR2 0. Π₯отя ΠΌΠΎΠ΄Π° Π² ΠΌΠΈΡ€Π΅ Red Dead Redemption 2 ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ сильно ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡Π°Ρ‚ΡŒΡΡ ΠΎΡ‚ ΠΌΠΈΡ€Π°, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ ΠΌΡ‹ ΠΆΠΈΠ²Π΅ΠΌ сСйчас Π² 2018 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ, это Π½Π΅ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π½Π° ΡΡ‚ΠΈΠ»ΡŒ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΏΠ»Π΅Π²Π°Ρ‚ΡŒ. Π’Ρ‹ ΠΏΠΎ-ΠΏΡ€Π΅ΠΆΠ½Π΅ΠΌΡƒ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚Π΅ Π²Ρ‹Π³Π»ΡΠ΄Π΅Ρ‚ΡŒ Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠ΅ всСх, ΠΈ ΠΏΠΎΡΡ‚ΠΈΠ³Π°Ρ‚ΡŒ послСдниС вСяния ΠΌΠΎΠ΄Ρ‹. Π’ΠΎΡ‚ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Ρƒ Π² Red Dead Redemption 2.

Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. RDR2 1. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ-RDR2 1. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° RDR2 1. Π₯отя ΠΌΠΎΠ΄Π° Π² ΠΌΠΈΡ€Π΅ Red Dead Redemption 2 ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ сильно ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡Π°Ρ‚ΡŒΡΡ ΠΎΡ‚ ΠΌΠΈΡ€Π°, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ ΠΌΡ‹ ΠΆΠΈΠ²Π΅ΠΌ сСйчас Π² 2018 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ, это Π½Π΅ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π½Π° ΡΡ‚ΠΈΠ»ΡŒ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΏΠ»Π΅Π²Π°Ρ‚ΡŒ. Π’Ρ‹ ΠΏΠΎ-ΠΏΡ€Π΅ΠΆΠ½Π΅ΠΌΡƒ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚Π΅ Π²Ρ‹Π³Π»ΡΠ΄Π΅Ρ‚ΡŒ Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠ΅ всСх, ΠΈ ΠΏΠΎΡΡ‚ΠΈΠ³Π°Ρ‚ΡŒ послСдниС вСяния ΠΌΠΎΠ΄Ρ‹. Π’ΠΎΡ‚ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Ρƒ Π² Red Dead Redemption 2.

Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. RDR2 2. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ-RDR2 2. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° RDR2 2. Π₯отя ΠΌΠΎΠ΄Π° Π² ΠΌΠΈΡ€Π΅ Red Dead Redemption 2 ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ сильно ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡Π°Ρ‚ΡŒΡΡ ΠΎΡ‚ ΠΌΠΈΡ€Π°, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ ΠΌΡ‹ ΠΆΠΈΠ²Π΅ΠΌ сСйчас Π² 2018 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ, это Π½Π΅ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π½Π° ΡΡ‚ΠΈΠ»ΡŒ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΏΠ»Π΅Π²Π°Ρ‚ΡŒ. Π’Ρ‹ ΠΏΠΎ-ΠΏΡ€Π΅ΠΆΠ½Π΅ΠΌΡƒ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚Π΅ Π²Ρ‹Π³Π»ΡΠ΄Π΅Ρ‚ΡŒ Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠ΅ всСх, ΠΈ ΠΏΠΎΡΡ‚ΠΈΠ³Π°Ρ‚ΡŒ послСдниС вСяния ΠΌΠΎΠ΄Ρ‹. Π’ΠΎΡ‚ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Ρƒ Π² Red Dead Redemption 2.

The Dewberry Creek

Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. RDR2 3. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ-RDR2 3. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° RDR2 3. Π₯отя ΠΌΠΎΠ΄Π° Π² ΠΌΠΈΡ€Π΅ Red Dead Redemption 2 ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ сильно ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡Π°Ρ‚ΡŒΡΡ ΠΎΡ‚ ΠΌΠΈΡ€Π°, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ ΠΌΡ‹ ΠΆΠΈΠ²Π΅ΠΌ сСйчас Π² 2018 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ, это Π½Π΅ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π½Π° ΡΡ‚ΠΈΠ»ΡŒ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΏΠ»Π΅Π²Π°Ρ‚ΡŒ. Π’Ρ‹ ΠΏΠΎ-ΠΏΡ€Π΅ΠΆΠ½Π΅ΠΌΡƒ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚Π΅ Π²Ρ‹Π³Π»ΡΠ΄Π΅Ρ‚ΡŒ Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠ΅ всСх, ΠΈ ΠΏΠΎΡΡ‚ΠΈΠ³Π°Ρ‚ΡŒ послСдниС вСяния ΠΌΠΎΠ΄Ρ‹. Π’ΠΎΡ‚ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Ρƒ Π² Red Dead Redemption 2.

Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. RDR2 4. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ-RDR2 4. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° RDR2 4. Π₯отя ΠΌΠΎΠ΄Π° Π² ΠΌΠΈΡ€Π΅ Red Dead Redemption 2 ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ сильно ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡Π°Ρ‚ΡŒΡΡ ΠΎΡ‚ ΠΌΠΈΡ€Π°, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ ΠΌΡ‹ ΠΆΠΈΠ²Π΅ΠΌ сСйчас Π² 2018 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ, это Π½Π΅ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π½Π° ΡΡ‚ΠΈΠ»ΡŒ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΏΠ»Π΅Π²Π°Ρ‚ΡŒ. Π’Ρ‹ ΠΏΠΎ-ΠΏΡ€Π΅ΠΆΠ½Π΅ΠΌΡƒ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚Π΅ Π²Ρ‹Π³Π»ΡΠ΄Π΅Ρ‚ΡŒ Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠ΅ всСх, ΠΈ ΠΏΠΎΡΡ‚ΠΈΠ³Π°Ρ‚ΡŒ послСдниС вСяния ΠΌΠΎΠ΄Ρ‹. Π’ΠΎΡ‚ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Ρƒ Π² Red Dead Redemption 2.

Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. RDR2 5. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ-RDR2 5. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° RDR2 5. Π₯отя ΠΌΠΎΠ΄Π° Π² ΠΌΠΈΡ€Π΅ Red Dead Redemption 2 ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ сильно ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡Π°Ρ‚ΡŒΡΡ ΠΎΡ‚ ΠΌΠΈΡ€Π°, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ ΠΌΡ‹ ΠΆΠΈΠ²Π΅ΠΌ сСйчас Π² 2018 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ, это Π½Π΅ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π½Π° ΡΡ‚ΠΈΠ»ΡŒ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΏΠ»Π΅Π²Π°Ρ‚ΡŒ. Π’Ρ‹ ΠΏΠΎ-ΠΏΡ€Π΅ΠΆΠ½Π΅ΠΌΡƒ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚Π΅ Π²Ρ‹Π³Π»ΡΠ΄Π΅Ρ‚ΡŒ Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠ΅ всСх, ΠΈ ΠΏΠΎΡΡ‚ΠΈΠ³Π°Ρ‚ΡŒ послСдниС вСяния ΠΌΠΎΠ΄Ρ‹. Π’ΠΎΡ‚ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Ρƒ Π² Red Dead Redemption 2.

Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. RDR2 6. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ-RDR2 6. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° RDR2 6. Π₯отя ΠΌΠΎΠ΄Π° Π² ΠΌΠΈΡ€Π΅ Red Dead Redemption 2 ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ сильно ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡Π°Ρ‚ΡŒΡΡ ΠΎΡ‚ ΠΌΠΈΡ€Π°, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ ΠΌΡ‹ ΠΆΠΈΠ²Π΅ΠΌ сСйчас Π² 2018 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ, это Π½Π΅ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π½Π° ΡΡ‚ΠΈΠ»ΡŒ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΏΠ»Π΅Π²Π°Ρ‚ΡŒ. Π’Ρ‹ ΠΏΠΎ-ΠΏΡ€Π΅ΠΆΠ½Π΅ΠΌΡƒ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚Π΅ Π²Ρ‹Π³Π»ΡΠ΄Π΅Ρ‚ΡŒ Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠ΅ всСх, ΠΈ ΠΏΠΎΡΡ‚ΠΈΠ³Π°Ρ‚ΡŒ послСдниС вСяния ΠΌΠΎΠ΄Ρ‹. Π’ΠΎΡ‚ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Ρƒ Π² Red Dead Redemption 2.

Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. RDR2 7. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ-RDR2 7. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° RDR2 7. Π₯отя ΠΌΠΎΠ΄Π° Π² ΠΌΠΈΡ€Π΅ Red Dead Redemption 2 ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ сильно ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡Π°Ρ‚ΡŒΡΡ ΠΎΡ‚ ΠΌΠΈΡ€Π°, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ ΠΌΡ‹ ΠΆΠΈΠ²Π΅ΠΌ сСйчас Π² 2018 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ, это Π½Π΅ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π½Π° ΡΡ‚ΠΈΠ»ΡŒ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΏΠ»Π΅Π²Π°Ρ‚ΡŒ. Π’Ρ‹ ΠΏΠΎ-ΠΏΡ€Π΅ΠΆΠ½Π΅ΠΌΡƒ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚Π΅ Π²Ρ‹Π³Π»ΡΠ΄Π΅Ρ‚ΡŒ Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠ΅ всСх, ΠΈ ΠΏΠΎΡΡ‚ΠΈΠ³Π°Ρ‚ΡŒ послСдниС вСяния ΠΌΠΎΠ΄Ρ‹. Π’ΠΎΡ‚ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Ρƒ Π² Red Dead Redemption 2.

Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. RDR2 8. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ-RDR2 8. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° RDR2 8. Π₯отя ΠΌΠΎΠ΄Π° Π² ΠΌΠΈΡ€Π΅ Red Dead Redemption 2 ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ сильно ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡Π°Ρ‚ΡŒΡΡ ΠΎΡ‚ ΠΌΠΈΡ€Π°, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ ΠΌΡ‹ ΠΆΠΈΠ²Π΅ΠΌ сСйчас Π² 2018 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ, это Π½Π΅ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π½Π° ΡΡ‚ΠΈΠ»ΡŒ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΏΠ»Π΅Π²Π°Ρ‚ΡŒ. Π’Ρ‹ ΠΏΠΎ-ΠΏΡ€Π΅ΠΆΠ½Π΅ΠΌΡƒ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚Π΅ Π²Ρ‹Π³Π»ΡΠ΄Π΅Ρ‚ΡŒ Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠ΅ всСх, ΠΈ ΠΏΠΎΡΡ‚ΠΈΠ³Π°Ρ‚ΡŒ послСдниС вСяния ΠΌΠΎΠ΄Ρ‹. Π’ΠΎΡ‚ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Ρƒ Π² Red Dead Redemption 2.

Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. RDR2 9. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ-RDR2 9. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° RDR2 9. Π₯отя ΠΌΠΎΠ΄Π° Π² ΠΌΠΈΡ€Π΅ Red Dead Redemption 2 ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ сильно ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡Π°Ρ‚ΡŒΡΡ ΠΎΡ‚ ΠΌΠΈΡ€Π°, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ ΠΌΡ‹ ΠΆΠΈΠ²Π΅ΠΌ сСйчас Π² 2018 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ, это Π½Π΅ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π½Π° ΡΡ‚ΠΈΠ»ΡŒ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΏΠ»Π΅Π²Π°Ρ‚ΡŒ. Π’Ρ‹ ΠΏΠΎ-ΠΏΡ€Π΅ΠΆΠ½Π΅ΠΌΡƒ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚Π΅ Π²Ρ‹Π³Π»ΡΠ΄Π΅Ρ‚ΡŒ Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠ΅ всСх, ΠΈ ΠΏΠΎΡΡ‚ΠΈΠ³Π°Ρ‚ΡŒ послСдниС вСяния ΠΌΠΎΠ΄Ρ‹. Π’ΠΎΡ‚ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Ρƒ Π² Red Dead Redemption 2.

Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. RDR2 10. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ-RDR2 10. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° RDR2 10. Π₯отя ΠΌΠΎΠ΄Π° Π² ΠΌΠΈΡ€Π΅ Red Dead Redemption 2 ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ сильно ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡Π°Ρ‚ΡŒΡΡ ΠΎΡ‚ ΠΌΠΈΡ€Π°, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ ΠΌΡ‹ ΠΆΠΈΠ²Π΅ΠΌ сСйчас Π² 2018 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ, это Π½Π΅ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π½Π° ΡΡ‚ΠΈΠ»ΡŒ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΏΠ»Π΅Π²Π°Ρ‚ΡŒ. Π’Ρ‹ ΠΏΠΎ-ΠΏΡ€Π΅ΠΆΠ½Π΅ΠΌΡƒ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚Π΅ Π²Ρ‹Π³Π»ΡΠ΄Π΅Ρ‚ΡŒ Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠ΅ всСх, ΠΈ ΠΏΠΎΡΡ‚ΠΈΠ³Π°Ρ‚ΡŒ послСдниС вСяния ΠΌΠΎΠ΄Ρ‹. Π’ΠΎΡ‚ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Ρƒ Π² Red Dead Redemption 2.

Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. RDR2 11. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ-RDR2 11. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° RDR2 11. Π₯отя ΠΌΠΎΠ΄Π° Π² ΠΌΠΈΡ€Π΅ Red Dead Redemption 2 ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ сильно ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡Π°Ρ‚ΡŒΡΡ ΠΎΡ‚ ΠΌΠΈΡ€Π°, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ ΠΌΡ‹ ΠΆΠΈΠ²Π΅ΠΌ сСйчас Π² 2018 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ, это Π½Π΅ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π½Π° ΡΡ‚ΠΈΠ»ΡŒ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΏΠ»Π΅Π²Π°Ρ‚ΡŒ. Π’Ρ‹ ΠΏΠΎ-ΠΏΡ€Π΅ΠΆΠ½Π΅ΠΌΡƒ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚Π΅ Π²Ρ‹Π³Π»ΡΠ΄Π΅Ρ‚ΡŒ Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠ΅ всСх, ΠΈ ΠΏΠΎΡΡ‚ΠΈΠ³Π°Ρ‚ΡŒ послСдниС вСяния ΠΌΠΎΠ΄Ρ‹. Π’ΠΎΡ‚ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Ρƒ Π² Red Dead Redemption 2.

Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. RDR2 12. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ-RDR2 12. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° RDR2 12. Π₯отя ΠΌΠΎΠ΄Π° Π² ΠΌΠΈΡ€Π΅ Red Dead Redemption 2 ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ сильно ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡Π°Ρ‚ΡŒΡΡ ΠΎΡ‚ ΠΌΠΈΡ€Π°, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ ΠΌΡ‹ ΠΆΠΈΠ²Π΅ΠΌ сСйчас Π² 2018 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ, это Π½Π΅ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π½Π° ΡΡ‚ΠΈΠ»ΡŒ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΏΠ»Π΅Π²Π°Ρ‚ΡŒ. Π’Ρ‹ ΠΏΠΎ-ΠΏΡ€Π΅ΠΆΠ½Π΅ΠΌΡƒ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚Π΅ Π²Ρ‹Π³Π»ΡΠ΄Π΅Ρ‚ΡŒ Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠ΅ всСх, ΠΈ ΠΏΠΎΡΡ‚ΠΈΠ³Π°Ρ‚ΡŒ послСдниС вСяния ΠΌΠΎΠ΄Ρ‹. Π’ΠΎΡ‚ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Ρƒ Π² Red Dead Redemption 2.

Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. RDR2 13. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ-RDR2 13. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° RDR2 13. Π₯отя ΠΌΠΎΠ΄Π° Π² ΠΌΠΈΡ€Π΅ Red Dead Redemption 2 ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ сильно ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡Π°Ρ‚ΡŒΡΡ ΠΎΡ‚ ΠΌΠΈΡ€Π°, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ ΠΌΡ‹ ΠΆΠΈΠ²Π΅ΠΌ сСйчас Π² 2018 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ, это Π½Π΅ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π½Π° ΡΡ‚ΠΈΠ»ΡŒ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΏΠ»Π΅Π²Π°Ρ‚ΡŒ. Π’Ρ‹ ΠΏΠΎ-ΠΏΡ€Π΅ΠΆΠ½Π΅ΠΌΡƒ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚Π΅ Π²Ρ‹Π³Π»ΡΠ΄Π΅Ρ‚ΡŒ Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠ΅ всСх, ΠΈ ΠΏΠΎΡΡ‚ΠΈΠ³Π°Ρ‚ΡŒ послСдниС вСяния ΠΌΠΎΠ΄Ρ‹. Π’ΠΎΡ‚ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Ρƒ Π² Red Dead Redemption 2.

Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. RDR2 14. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ-RDR2 14. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° RDR2 14. Π₯отя ΠΌΠΎΠ΄Π° Π² ΠΌΠΈΡ€Π΅ Red Dead Redemption 2 ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ сильно ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡Π°Ρ‚ΡŒΡΡ ΠΎΡ‚ ΠΌΠΈΡ€Π°, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ ΠΌΡ‹ ΠΆΠΈΠ²Π΅ΠΌ сСйчас Π² 2018 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ, это Π½Π΅ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π½Π° ΡΡ‚ΠΈΠ»ΡŒ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΏΠ»Π΅Π²Π°Ρ‚ΡŒ. Π’Ρ‹ ΠΏΠΎ-ΠΏΡ€Π΅ΠΆΠ½Π΅ΠΌΡƒ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚Π΅ Π²Ρ‹Π³Π»ΡΠ΄Π΅Ρ‚ΡŒ Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠ΅ всСх, ΠΈ ΠΏΠΎΡΡ‚ΠΈΠ³Π°Ρ‚ΡŒ послСдниС вСяния ΠΌΠΎΠ΄Ρ‹. Π’ΠΎΡ‚ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Ρƒ Π² Red Dead Redemption 2.

Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. RDR2 15. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ-RDR2 15. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° RDR2 15. Π₯отя ΠΌΠΎΠ΄Π° Π² ΠΌΠΈΡ€Π΅ Red Dead Redemption 2 ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ сильно ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡Π°Ρ‚ΡŒΡΡ ΠΎΡ‚ ΠΌΠΈΡ€Π°, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ ΠΌΡ‹ ΠΆΠΈΠ²Π΅ΠΌ сСйчас Π² 2018 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ, это Π½Π΅ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π½Π° ΡΡ‚ΠΈΠ»ΡŒ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΏΠ»Π΅Π²Π°Ρ‚ΡŒ. Π’Ρ‹ ΠΏΠΎ-ΠΏΡ€Π΅ΠΆΠ½Π΅ΠΌΡƒ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚Π΅ Π²Ρ‹Π³Π»ΡΠ΄Π΅Ρ‚ΡŒ Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠ΅ всСх, ΠΈ ΠΏΠΎΡΡ‚ΠΈΠ³Π°Ρ‚ΡŒ послСдниС вСяния ΠΌΠΎΠ΄Ρ‹. Π’ΠΎΡ‚ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Ρƒ Π² Red Dead Redemption 2.

Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. RDR2 16. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ-RDR2 16. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° RDR2 16. Π₯отя ΠΌΠΎΠ΄Π° Π² ΠΌΠΈΡ€Π΅ Red Dead Redemption 2 ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ сильно ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡Π°Ρ‚ΡŒΡΡ ΠΎΡ‚ ΠΌΠΈΡ€Π°, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ ΠΌΡ‹ ΠΆΠΈΠ²Π΅ΠΌ сСйчас Π² 2018 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ, это Π½Π΅ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π½Π° ΡΡ‚ΠΈΠ»ΡŒ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΏΠ»Π΅Π²Π°Ρ‚ΡŒ. Π’Ρ‹ ΠΏΠΎ-ΠΏΡ€Π΅ΠΆΠ½Π΅ΠΌΡƒ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚Π΅ Π²Ρ‹Π³Π»ΡΠ΄Π΅Ρ‚ΡŒ Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠ΅ всСх, ΠΈ ΠΏΠΎΡΡ‚ΠΈΠ³Π°Ρ‚ΡŒ послСдниС вСяния ΠΌΠΎΠ΄Ρ‹. Π’ΠΎΡ‚ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Ρƒ Π² Red Dead Redemption 2.

Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. RDR2 17. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ-RDR2 17. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° RDR2 17. Π₯отя ΠΌΠΎΠ΄Π° Π² ΠΌΠΈΡ€Π΅ Red Dead Redemption 2 ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ сильно ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡Π°Ρ‚ΡŒΡΡ ΠΎΡ‚ ΠΌΠΈΡ€Π°, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ ΠΌΡ‹ ΠΆΠΈΠ²Π΅ΠΌ сСйчас Π² 2018 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ, это Π½Π΅ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π½Π° ΡΡ‚ΠΈΠ»ΡŒ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΏΠ»Π΅Π²Π°Ρ‚ΡŒ. Π’Ρ‹ ΠΏΠΎ-ΠΏΡ€Π΅ΠΆΠ½Π΅ΠΌΡƒ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚Π΅ Π²Ρ‹Π³Π»ΡΠ΄Π΅Ρ‚ΡŒ Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠ΅ всСх, ΠΈ ΠΏΠΎΡΡ‚ΠΈΠ³Π°Ρ‚ΡŒ послСдниС вСяния ΠΌΠΎΠ΄Ρ‹. Π’ΠΎΡ‚ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Ρƒ Π² Red Dead Redemption 2.

Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. RDR2 18. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ-RDR2 18. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° RDR2 18. Π₯отя ΠΌΠΎΠ΄Π° Π² ΠΌΠΈΡ€Π΅ Red Dead Redemption 2 ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ сильно ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡Π°Ρ‚ΡŒΡΡ ΠΎΡ‚ ΠΌΠΈΡ€Π°, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ ΠΌΡ‹ ΠΆΠΈΠ²Π΅ΠΌ сСйчас Π² 2018 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ, это Π½Π΅ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π½Π° ΡΡ‚ΠΈΠ»ΡŒ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΏΠ»Π΅Π²Π°Ρ‚ΡŒ. Π’Ρ‹ ΠΏΠΎ-ΠΏΡ€Π΅ΠΆΠ½Π΅ΠΌΡƒ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚Π΅ Π²Ρ‹Π³Π»ΡΠ΄Π΅Ρ‚ΡŒ Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠ΅ всСх, ΠΈ ΠΏΠΎΡΡ‚ΠΈΠ³Π°Ρ‚ΡŒ послСдниС вСяния ΠΌΠΎΠ΄Ρ‹. Π’ΠΎΡ‚ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Ρƒ Π² Red Dead Redemption 2.

Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. RDR2 19. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ-RDR2 19. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° RDR2 19. Π₯отя ΠΌΠΎΠ΄Π° Π² ΠΌΠΈΡ€Π΅ Red Dead Redemption 2 ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ сильно ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡Π°Ρ‚ΡŒΡΡ ΠΎΡ‚ ΠΌΠΈΡ€Π°, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ ΠΌΡ‹ ΠΆΠΈΠ²Π΅ΠΌ сСйчас Π² 2018 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ, это Π½Π΅ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π½Π° ΡΡ‚ΠΈΠ»ΡŒ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΏΠ»Π΅Π²Π°Ρ‚ΡŒ. Π’Ρ‹ ΠΏΠΎ-ΠΏΡ€Π΅ΠΆΠ½Π΅ΠΌΡƒ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚Π΅ Π²Ρ‹Π³Π»ΡΠ΄Π΅Ρ‚ΡŒ Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠ΅ всСх, ΠΈ ΠΏΠΎΡΡ‚ΠΈΠ³Π°Ρ‚ΡŒ послСдниС вСяния ΠΌΠΎΠ΄Ρ‹. Π’ΠΎΡ‚ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Ρƒ Π² Red Dead Redemption 2.

ΠžΡ…ΠΎΡ‚Π½ΠΈΠΊ Π½Π° мСдвСдя

Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. RDR2 20. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ-RDR2 20. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° RDR2 20. Π₯отя ΠΌΠΎΠ΄Π° Π² ΠΌΠΈΡ€Π΅ Red Dead Redemption 2 ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ сильно ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡Π°Ρ‚ΡŒΡΡ ΠΎΡ‚ ΠΌΠΈΡ€Π°, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ ΠΌΡ‹ ΠΆΠΈΠ²Π΅ΠΌ сСйчас Π² 2018 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ, это Π½Π΅ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π½Π° ΡΡ‚ΠΈΠ»ΡŒ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΏΠ»Π΅Π²Π°Ρ‚ΡŒ. Π’Ρ‹ ΠΏΠΎ-ΠΏΡ€Π΅ΠΆΠ½Π΅ΠΌΡƒ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚Π΅ Π²Ρ‹Π³Π»ΡΠ΄Π΅Ρ‚ΡŒ Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠ΅ всСх, ΠΈ ΠΏΠΎΡΡ‚ΠΈΠ³Π°Ρ‚ΡŒ послСдниС вСяния ΠΌΠΎΠ΄Ρ‹. Π’ΠΎΡ‚ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Ρƒ Π² Red Dead Redemption 2.

Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. RDR2 21. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ-RDR2 21. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° RDR2 21. Π₯отя ΠΌΠΎΠ΄Π° Π² ΠΌΠΈΡ€Π΅ Red Dead Redemption 2 ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ сильно ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡Π°Ρ‚ΡŒΡΡ ΠΎΡ‚ ΠΌΠΈΡ€Π°, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ ΠΌΡ‹ ΠΆΠΈΠ²Π΅ΠΌ сСйчас Π² 2018 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ, это Π½Π΅ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π½Π° ΡΡ‚ΠΈΠ»ΡŒ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΏΠ»Π΅Π²Π°Ρ‚ΡŒ. Π’Ρ‹ ΠΏΠΎ-ΠΏΡ€Π΅ΠΆΠ½Π΅ΠΌΡƒ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚Π΅ Π²Ρ‹Π³Π»ΡΠ΄Π΅Ρ‚ΡŒ Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠ΅ всСх, ΠΈ ΠΏΠΎΡΡ‚ΠΈΠ³Π°Ρ‚ΡŒ послСдниС вСяния ΠΌΠΎΠ΄Ρ‹. Π’ΠΎΡ‚ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Ρƒ Π² Red Dead Redemption 2.

Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. RDR2 22. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ-RDR2 22. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° RDR2 22. Π₯отя ΠΌΠΎΠ΄Π° Π² ΠΌΠΈΡ€Π΅ Red Dead Redemption 2 ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ сильно ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡Π°Ρ‚ΡŒΡΡ ΠΎΡ‚ ΠΌΠΈΡ€Π°, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ ΠΌΡ‹ ΠΆΠΈΠ²Π΅ΠΌ сСйчас Π² 2018 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ, это Π½Π΅ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π½Π° ΡΡ‚ΠΈΠ»ΡŒ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΏΠ»Π΅Π²Π°Ρ‚ΡŒ. Π’Ρ‹ ΠΏΠΎ-ΠΏΡ€Π΅ΠΆΠ½Π΅ΠΌΡƒ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚Π΅ Π²Ρ‹Π³Π»ΡΠ΄Π΅Ρ‚ΡŒ Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠ΅ всСх, ΠΈ ΠΏΠΎΡΡ‚ΠΈΠ³Π°Ρ‚ΡŒ послСдниС вСяния ΠΌΠΎΠ΄Ρ‹. Π’ΠΎΡ‚ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Ρƒ Π² Red Dead Redemption 2.

Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. RDR2 23. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ-RDR2 23. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° RDR2 23. Π₯отя ΠΌΠΎΠ΄Π° Π² ΠΌΠΈΡ€Π΅ Red Dead Redemption 2 ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ сильно ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡Π°Ρ‚ΡŒΡΡ ΠΎΡ‚ ΠΌΠΈΡ€Π°, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ ΠΌΡ‹ ΠΆΠΈΠ²Π΅ΠΌ сСйчас Π² 2018 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ, это Π½Π΅ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π½Π° ΡΡ‚ΠΈΠ»ΡŒ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΏΠ»Π΅Π²Π°Ρ‚ΡŒ. Π’Ρ‹ ΠΏΠΎ-ΠΏΡ€Π΅ΠΆΠ½Π΅ΠΌΡƒ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚Π΅ Π²Ρ‹Π³Π»ΡΠ΄Π΅Ρ‚ΡŒ Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠ΅ всСх, ΠΈ ΠΏΠΎΡΡ‚ΠΈΠ³Π°Ρ‚ΡŒ послСдниС вСяния ΠΌΠΎΠ΄Ρ‹. Π’ΠΎΡ‚ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Ρƒ Π² Red Dead Redemption 2.

Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. RDR2 24. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ-RDR2 24. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° RDR2 24. Π₯отя ΠΌΠΎΠ΄Π° Π² ΠΌΠΈΡ€Π΅ Red Dead Redemption 2 ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ сильно ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡Π°Ρ‚ΡŒΡΡ ΠΎΡ‚ ΠΌΠΈΡ€Π°, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ ΠΌΡ‹ ΠΆΠΈΠ²Π΅ΠΌ сСйчас Π² 2018 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ, это Π½Π΅ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π½Π° ΡΡ‚ΠΈΠ»ΡŒ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΏΠ»Π΅Π²Π°Ρ‚ΡŒ. Π’Ρ‹ ΠΏΠΎ-ΠΏΡ€Π΅ΠΆΠ½Π΅ΠΌΡƒ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚Π΅ Π²Ρ‹Π³Π»ΡΠ΄Π΅Ρ‚ΡŒ Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠ΅ всСх, ΠΈ ΠΏΠΎΡΡ‚ΠΈΠ³Π°Ρ‚ΡŒ послСдниС вСяния ΠΌΠΎΠ΄Ρ‹. Π’ΠΎΡ‚ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Ρƒ Π² Red Dead Redemption 2.

Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. RDR2 25. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ-RDR2 25. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° RDR2 25. Π₯отя ΠΌΠΎΠ΄Π° Π² ΠΌΠΈΡ€Π΅ Red Dead Redemption 2 ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ сильно ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡Π°Ρ‚ΡŒΡΡ ΠΎΡ‚ ΠΌΠΈΡ€Π°, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ ΠΌΡ‹ ΠΆΠΈΠ²Π΅ΠΌ сСйчас Π² 2018 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ, это Π½Π΅ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π½Π° ΡΡ‚ΠΈΠ»ΡŒ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΏΠ»Π΅Π²Π°Ρ‚ΡŒ. Π’Ρ‹ ΠΏΠΎ-ΠΏΡ€Π΅ΠΆΠ½Π΅ΠΌΡƒ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚Π΅ Π²Ρ‹Π³Π»ΡΠ΄Π΅Ρ‚ΡŒ Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠ΅ всСх, ΠΈ ΠΏΠΎΡΡ‚ΠΈΠ³Π°Ρ‚ΡŒ послСдниС вСяния ΠΌΠΎΠ΄Ρ‹. Π’ΠΎΡ‚ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Ρƒ Π² Red Dead Redemption 2.

Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. RDR2 26. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ-RDR2 26. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° RDR2 26. Π₯отя ΠΌΠΎΠ΄Π° Π² ΠΌΠΈΡ€Π΅ Red Dead Redemption 2 ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ сильно ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡Π°Ρ‚ΡŒΡΡ ΠΎΡ‚ ΠΌΠΈΡ€Π°, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ ΠΌΡ‹ ΠΆΠΈΠ²Π΅ΠΌ сСйчас Π² 2018 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ, это Π½Π΅ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π½Π° ΡΡ‚ΠΈΠ»ΡŒ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΏΠ»Π΅Π²Π°Ρ‚ΡŒ. Π’Ρ‹ ΠΏΠΎ-ΠΏΡ€Π΅ΠΆΠ½Π΅ΠΌΡƒ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚Π΅ Π²Ρ‹Π³Π»ΡΠ΄Π΅Ρ‚ΡŒ Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠ΅ всСх, ΠΈ ΠΏΠΎΡΡ‚ΠΈΠ³Π°Ρ‚ΡŒ послСдниС вСяния ΠΌΠΎΠ΄Ρ‹. Π’ΠΎΡ‚ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Ρƒ Π² Red Dead Redemption 2.

Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. RDR2 28. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ-RDR2 28. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° RDR2 28. Π₯отя ΠΌΠΎΠ΄Π° Π² ΠΌΠΈΡ€Π΅ Red Dead Redemption 2 ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ сильно ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡Π°Ρ‚ΡŒΡΡ ΠΎΡ‚ ΠΌΠΈΡ€Π°, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ ΠΌΡ‹ ΠΆΠΈΠ²Π΅ΠΌ сСйчас Π² 2018 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ, это Π½Π΅ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π½Π° ΡΡ‚ΠΈΠ»ΡŒ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΏΠ»Π΅Π²Π°Ρ‚ΡŒ. Π’Ρ‹ ΠΏΠΎ-ΠΏΡ€Π΅ΠΆΠ½Π΅ΠΌΡƒ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚Π΅ Π²Ρ‹Π³Π»ΡΠ΄Π΅Ρ‚ΡŒ Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠ΅ всСх, ΠΈ ΠΏΠΎΡΡ‚ΠΈΠ³Π°Ρ‚ΡŒ послСдниС вСяния ΠΌΠΎΠ΄Ρ‹. Π’ΠΎΡ‚ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Ρƒ Π² Red Dead Redemption 2.

Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. RDR2 29. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ-RDR2 29. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° RDR2 29. Π₯отя ΠΌΠΎΠ΄Π° Π² ΠΌΠΈΡ€Π΅ Red Dead Redemption 2 ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ сильно ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡Π°Ρ‚ΡŒΡΡ ΠΎΡ‚ ΠΌΠΈΡ€Π°, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ ΠΌΡ‹ ΠΆΠΈΠ²Π΅ΠΌ сСйчас Π² 2018 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ, это Π½Π΅ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π½Π° ΡΡ‚ΠΈΠ»ΡŒ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΏΠ»Π΅Π²Π°Ρ‚ΡŒ. Π’Ρ‹ ΠΏΠΎ-ΠΏΡ€Π΅ΠΆΠ½Π΅ΠΌΡƒ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚Π΅ Π²Ρ‹Π³Π»ΡΠ΄Π΅Ρ‚ΡŒ Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠ΅ всСх, ΠΈ ΠΏΠΎΡΡ‚ΠΈΠ³Π°Ρ‚ΡŒ послСдниС вСяния ΠΌΠΎΠ΄Ρ‹. Π’ΠΎΡ‚ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Ρƒ Π² Red Dead Redemption 2.

Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. RDR2 30. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ-RDR2 30. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° RDR2 30. Π₯отя ΠΌΠΎΠ΄Π° Π² ΠΌΠΈΡ€Π΅ Red Dead Redemption 2 ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ сильно ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡Π°Ρ‚ΡŒΡΡ ΠΎΡ‚ ΠΌΠΈΡ€Π°, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ ΠΌΡ‹ ΠΆΠΈΠ²Π΅ΠΌ сСйчас Π² 2018 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ, это Π½Π΅ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π½Π° ΡΡ‚ΠΈΠ»ΡŒ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΏΠ»Π΅Π²Π°Ρ‚ΡŒ. Π’Ρ‹ ΠΏΠΎ-ΠΏΡ€Π΅ΠΆΠ½Π΅ΠΌΡƒ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚Π΅ Π²Ρ‹Π³Π»ΡΠ΄Π΅Ρ‚ΡŒ Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠ΅ всСх, ΠΈ ΠΏΠΎΡΡ‚ΠΈΠ³Π°Ρ‚ΡŒ послСдниС вСяния ΠΌΠΎΠ΄Ρ‹. Π’ΠΎΡ‚ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Ρƒ Π² Red Dead Redemption 2.

Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. RDR2 31. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ-RDR2 31. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° RDR2 31. Π₯отя ΠΌΠΎΠ΄Π° Π² ΠΌΠΈΡ€Π΅ Red Dead Redemption 2 ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ сильно ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡Π°Ρ‚ΡŒΡΡ ΠΎΡ‚ ΠΌΠΈΡ€Π°, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ ΠΌΡ‹ ΠΆΠΈΠ²Π΅ΠΌ сСйчас Π² 2018 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ, это Π½Π΅ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π½Π° ΡΡ‚ΠΈΠ»ΡŒ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΏΠ»Π΅Π²Π°Ρ‚ΡŒ. Π’Ρ‹ ΠΏΠΎ-ΠΏΡ€Π΅ΠΆΠ½Π΅ΠΌΡƒ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚Π΅ Π²Ρ‹Π³Π»ΡΠ΄Π΅Ρ‚ΡŒ Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠ΅ всСх, ΠΈ ΠΏΠΎΡΡ‚ΠΈΠ³Π°Ρ‚ΡŒ послСдниС вСяния ΠΌΠΎΠ΄Ρ‹. Π’ΠΎΡ‚ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Ρƒ Π² Red Dead Redemption 2.

ΠžΡ…ΠΎΡ‚Π½ΠΈΠΊ Π·Π° Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ²Π°ΠΌΠΈ

Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. RDR2 32. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ-RDR2 32. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° RDR2 32. Π₯отя ΠΌΠΎΠ΄Π° Π² ΠΌΠΈΡ€Π΅ Red Dead Redemption 2 ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ сильно ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡Π°Ρ‚ΡŒΡΡ ΠΎΡ‚ ΠΌΠΈΡ€Π°, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ ΠΌΡ‹ ΠΆΠΈΠ²Π΅ΠΌ сСйчас Π² 2018 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ, это Π½Π΅ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π½Π° ΡΡ‚ΠΈΠ»ΡŒ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΏΠ»Π΅Π²Π°Ρ‚ΡŒ. Π’Ρ‹ ΠΏΠΎ-ΠΏΡ€Π΅ΠΆΠ½Π΅ΠΌΡƒ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚Π΅ Π²Ρ‹Π³Π»ΡΠ΄Π΅Ρ‚ΡŒ Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠ΅ всСх, ΠΈ ΠΏΠΎΡΡ‚ΠΈΠ³Π°Ρ‚ΡŒ послСдниС вСяния ΠΌΠΎΠ΄Ρ‹. Π’ΠΎΡ‚ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Ρƒ Π² Red Dead Redemption 2.

Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. RDR2 33. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ-RDR2 33. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° RDR2 33. Π₯отя ΠΌΠΎΠ΄Π° Π² ΠΌΠΈΡ€Π΅ Red Dead Redemption 2 ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ сильно ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡Π°Ρ‚ΡŒΡΡ ΠΎΡ‚ ΠΌΠΈΡ€Π°, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ ΠΌΡ‹ ΠΆΠΈΠ²Π΅ΠΌ сСйчас Π² 2018 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ, это Π½Π΅ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π½Π° ΡΡ‚ΠΈΠ»ΡŒ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΏΠ»Π΅Π²Π°Ρ‚ΡŒ. Π’Ρ‹ ΠΏΠΎ-ΠΏΡ€Π΅ΠΆΠ½Π΅ΠΌΡƒ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚Π΅ Π²Ρ‹Π³Π»ΡΠ΄Π΅Ρ‚ΡŒ Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠ΅ всСх, ΠΈ ΠΏΠΎΡΡ‚ΠΈΠ³Π°Ρ‚ΡŒ послСдниС вСяния ΠΌΠΎΠ΄Ρ‹. Π’ΠΎΡ‚ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Ρƒ Π² Red Dead Redemption 2.

The Night Wrangler

Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. RDR2 34. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ-RDR2 34. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° RDR2 34. Π₯отя ΠΌΠΎΠ΄Π° Π² ΠΌΠΈΡ€Π΅ Red Dead Redemption 2 ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ сильно ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡Π°Ρ‚ΡŒΡΡ ΠΎΡ‚ ΠΌΠΈΡ€Π°, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ ΠΌΡ‹ ΠΆΠΈΠ²Π΅ΠΌ сСйчас Π² 2018 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ, это Π½Π΅ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π½Π° ΡΡ‚ΠΈΠ»ΡŒ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΏΠ»Π΅Π²Π°Ρ‚ΡŒ. Π’Ρ‹ ΠΏΠΎ-ΠΏΡ€Π΅ΠΆΠ½Π΅ΠΌΡƒ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚Π΅ Π²Ρ‹Π³Π»ΡΠ΄Π΅Ρ‚ΡŒ Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠ΅ всСх, ΠΈ ΠΏΠΎΡΡ‚ΠΈΠ³Π°Ρ‚ΡŒ послСдниС вСяния ΠΌΠΎΠ΄Ρ‹. Π’ΠΎΡ‚ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Ρƒ Π² Red Dead Redemption 2.

Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. RDR2 35. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ-RDR2 35. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° RDR2 35. Π₯отя ΠΌΠΎΠ΄Π° Π² ΠΌΠΈΡ€Π΅ Red Dead Redemption 2 ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ сильно ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡Π°Ρ‚ΡŒΡΡ ΠΎΡ‚ ΠΌΠΈΡ€Π°, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ ΠΌΡ‹ ΠΆΠΈΠ²Π΅ΠΌ сСйчас Π² 2018 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ, это Π½Π΅ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π½Π° ΡΡ‚ΠΈΠ»ΡŒ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΏΠ»Π΅Π²Π°Ρ‚ΡŒ. Π’Ρ‹ ΠΏΠΎ-ΠΏΡ€Π΅ΠΆΠ½Π΅ΠΌΡƒ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚Π΅ Π²Ρ‹Π³Π»ΡΠ΄Π΅Ρ‚ΡŒ Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠ΅ всСх, ΠΈ ΠΏΠΎΡΡ‚ΠΈΠ³Π°Ρ‚ΡŒ послСдниС вСяния ΠΌΠΎΠ΄Ρ‹. Π’ΠΎΡ‚ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Ρƒ Π² Red Dead Redemption 2.

Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. RDR2 36. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ-RDR2 36. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° RDR2 36. Π₯отя ΠΌΠΎΠ΄Π° Π² ΠΌΠΈΡ€Π΅ Red Dead Redemption 2 ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ сильно ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡Π°Ρ‚ΡŒΡΡ ΠΎΡ‚ ΠΌΠΈΡ€Π°, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ ΠΌΡ‹ ΠΆΠΈΠ²Π΅ΠΌ сСйчас Π² 2018 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ, это Π½Π΅ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π½Π° ΡΡ‚ΠΈΠ»ΡŒ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΏΠ»Π΅Π²Π°Ρ‚ΡŒ. Π’Ρ‹ ΠΏΠΎ-ΠΏΡ€Π΅ΠΆΠ½Π΅ΠΌΡƒ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚Π΅ Π²Ρ‹Π³Π»ΡΠ΄Π΅Ρ‚ΡŒ Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠ΅ всСх, ΠΈ ΠΏΠΎΡΡ‚ΠΈΠ³Π°Ρ‚ΡŒ послСдниС вСяния ΠΌΠΎΠ΄Ρ‹. Π’ΠΎΡ‚ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Ρƒ Π² Red Dead Redemption 2.

Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. RDR2 37. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ-RDR2 37. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° RDR2 37. Π₯отя ΠΌΠΎΠ΄Π° Π² ΠΌΠΈΡ€Π΅ Red Dead Redemption 2 ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ сильно ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡Π°Ρ‚ΡŒΡΡ ΠΎΡ‚ ΠΌΠΈΡ€Π°, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ ΠΌΡ‹ ΠΆΠΈΠ²Π΅ΠΌ сСйчас Π² 2018 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ, это Π½Π΅ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π½Π° ΡΡ‚ΠΈΠ»ΡŒ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΏΠ»Π΅Π²Π°Ρ‚ΡŒ. Π’Ρ‹ ΠΏΠΎ-ΠΏΡ€Π΅ΠΆΠ½Π΅ΠΌΡƒ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚Π΅ Π²Ρ‹Π³Π»ΡΠ΄Π΅Ρ‚ΡŒ Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠ΅ всСх, ΠΈ ΠΏΠΎΡΡ‚ΠΈΠ³Π°Ρ‚ΡŒ послСдниС вСяния ΠΌΠΎΠ΄Ρ‹. Π’ΠΎΡ‚ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Ρƒ Π² Red Dead Redemption 2.

Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. RDR2 38. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ-RDR2 38. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° RDR2 38. Π₯отя ΠΌΠΎΠ΄Π° Π² ΠΌΠΈΡ€Π΅ Red Dead Redemption 2 ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ сильно ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡Π°Ρ‚ΡŒΡΡ ΠΎΡ‚ ΠΌΠΈΡ€Π°, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ ΠΌΡ‹ ΠΆΠΈΠ²Π΅ΠΌ сСйчас Π² 2018 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ, это Π½Π΅ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π½Π° ΡΡ‚ΠΈΠ»ΡŒ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΏΠ»Π΅Π²Π°Ρ‚ΡŒ. Π’Ρ‹ ΠΏΠΎ-ΠΏΡ€Π΅ΠΆΠ½Π΅ΠΌΡƒ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚Π΅ Π²Ρ‹Π³Π»ΡΠ΄Π΅Ρ‚ΡŒ Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠ΅ всСх, ΠΈ ΠΏΠΎΡΡ‚ΠΈΠ³Π°Ρ‚ΡŒ послСдниС вСяния ΠΌΠΎΠ΄Ρ‹. Π’ΠΎΡ‚ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Ρƒ Π² Red Dead Redemption 2.

Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. RDR2 39. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ-RDR2 39. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° RDR2 39. Π₯отя ΠΌΠΎΠ΄Π° Π² ΠΌΠΈΡ€Π΅ Red Dead Redemption 2 ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ сильно ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡Π°Ρ‚ΡŒΡΡ ΠΎΡ‚ ΠΌΠΈΡ€Π°, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ ΠΌΡ‹ ΠΆΠΈΠ²Π΅ΠΌ сСйчас Π² 2018 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ, это Π½Π΅ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π½Π° ΡΡ‚ΠΈΠ»ΡŒ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΏΠ»Π΅Π²Π°Ρ‚ΡŒ. Π’Ρ‹ ΠΏΠΎ-ΠΏΡ€Π΅ΠΆΠ½Π΅ΠΌΡƒ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚Π΅ Π²Ρ‹Π³Π»ΡΠ΄Π΅Ρ‚ΡŒ Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠ΅ всСх, ΠΈ ΠΏΠΎΡΡ‚ΠΈΠ³Π°Ρ‚ΡŒ послСдниС вСяния ΠΌΠΎΠ΄Ρ‹. Π’ΠΎΡ‚ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Ρƒ Π² Red Dead Redemption 2.

Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. RDR2 40. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ-RDR2 40. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° RDR2 40. Π₯отя ΠΌΠΎΠ΄Π° Π² ΠΌΠΈΡ€Π΅ Red Dead Redemption 2 ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ сильно ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡Π°Ρ‚ΡŒΡΡ ΠΎΡ‚ ΠΌΠΈΡ€Π°, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ ΠΌΡ‹ ΠΆΠΈΠ²Π΅ΠΌ сСйчас Π² 2018 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ, это Π½Π΅ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π½Π° ΡΡ‚ΠΈΠ»ΡŒ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΏΠ»Π΅Π²Π°Ρ‚ΡŒ. Π’Ρ‹ ΠΏΠΎ-ΠΏΡ€Π΅ΠΆΠ½Π΅ΠΌΡƒ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚Π΅ Π²Ρ‹Π³Π»ΡΠ΄Π΅Ρ‚ΡŒ Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠ΅ всСх, ΠΈ ΠΏΠΎΡΡ‚ΠΈΠ³Π°Ρ‚ΡŒ послСдниС вСяния ΠΌΠΎΠ΄Ρ‹. Π’ΠΎΡ‚ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Ρƒ Π² Red Dead Redemption 2.

Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. RDR2 41. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ-RDR2 41. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° RDR2 41. Π₯отя ΠΌΠΎΠ΄Π° Π² ΠΌΠΈΡ€Π΅ Red Dead Redemption 2 ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ сильно ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡Π°Ρ‚ΡŒΡΡ ΠΎΡ‚ ΠΌΠΈΡ€Π°, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ ΠΌΡ‹ ΠΆΠΈΠ²Π΅ΠΌ сСйчас Π² 2018 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ, это Π½Π΅ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π½Π° ΡΡ‚ΠΈΠ»ΡŒ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΏΠ»Π΅Π²Π°Ρ‚ΡŒ. Π’Ρ‹ ΠΏΠΎ-ΠΏΡ€Π΅ΠΆΠ½Π΅ΠΌΡƒ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚Π΅ Π²Ρ‹Π³Π»ΡΠ΄Π΅Ρ‚ΡŒ Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠ΅ всСх, ΠΈ ΠΏΠΎΡΡ‚ΠΈΠ³Π°Ρ‚ΡŒ послСдниС вСяния ΠΌΠΎΠ΄Ρ‹. Π’ΠΎΡ‚ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Ρƒ Π² Red Dead Redemption 2.

Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. RDR2 42. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ-RDR2 42. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° RDR2 42. Π₯отя ΠΌΠΎΠ΄Π° Π² ΠΌΠΈΡ€Π΅ Red Dead Redemption 2 ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ сильно ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡Π°Ρ‚ΡŒΡΡ ΠΎΡ‚ ΠΌΠΈΡ€Π°, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ ΠΌΡ‹ ΠΆΠΈΠ²Π΅ΠΌ сСйчас Π² 2018 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ, это Π½Π΅ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π½Π° ΡΡ‚ΠΈΠ»ΡŒ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΏΠ»Π΅Π²Π°Ρ‚ΡŒ. Π’Ρ‹ ΠΏΠΎ-ΠΏΡ€Π΅ΠΆΠ½Π΅ΠΌΡƒ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚Π΅ Π²Ρ‹Π³Π»ΡΠ΄Π΅Ρ‚ΡŒ Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠ΅ всСх, ΠΈ ΠΏΠΎΡΡ‚ΠΈΠ³Π°Ρ‚ΡŒ послСдниС вСяния ΠΌΠΎΠ΄Ρ‹. Π’ΠΎΡ‚ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Ρƒ Π² Red Dead Redemption 2.

Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. RDR2 43. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ-RDR2 43. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° RDR2 43. Π₯отя ΠΌΠΎΠ΄Π° Π² ΠΌΠΈΡ€Π΅ Red Dead Redemption 2 ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ сильно ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡Π°Ρ‚ΡŒΡΡ ΠΎΡ‚ ΠΌΠΈΡ€Π°, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ ΠΌΡ‹ ΠΆΠΈΠ²Π΅ΠΌ сСйчас Π² 2018 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ, это Π½Π΅ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π½Π° ΡΡ‚ΠΈΠ»ΡŒ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΏΠ»Π΅Π²Π°Ρ‚ΡŒ. Π’Ρ‹ ΠΏΠΎ-ΠΏΡ€Π΅ΠΆΠ½Π΅ΠΌΡƒ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚Π΅ Π²Ρ‹Π³Π»ΡΠ΄Π΅Ρ‚ΡŒ Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠ΅ всСх, ΠΈ ΠΏΠΎΡΡ‚ΠΈΠ³Π°Ρ‚ΡŒ послСдниС вСяния ΠΌΠΎΠ΄Ρ‹. Π’ΠΎΡ‚ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Ρƒ Π² Red Dead Redemption 2.

Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. RDR2 44. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ-RDR2 44. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° RDR2 44. Π₯отя ΠΌΠΎΠ΄Π° Π² ΠΌΠΈΡ€Π΅ Red Dead Redemption 2 ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ сильно ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡Π°Ρ‚ΡŒΡΡ ΠΎΡ‚ ΠΌΠΈΡ€Π°, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ ΠΌΡ‹ ΠΆΠΈΠ²Π΅ΠΌ сСйчас Π² 2018 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ, это Π½Π΅ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π½Π° ΡΡ‚ΠΈΠ»ΡŒ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΏΠ»Π΅Π²Π°Ρ‚ΡŒ. Π’Ρ‹ ΠΏΠΎ-ΠΏΡ€Π΅ΠΆΠ½Π΅ΠΌΡƒ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚Π΅ Π²Ρ‹Π³Π»ΡΠ΄Π΅Ρ‚ΡŒ Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠ΅ всСх, ΠΈ ΠΏΠΎΡΡ‚ΠΈΠ³Π°Ρ‚ΡŒ послСдниС вСяния ΠΌΠΎΠ΄Ρ‹. Π’ΠΎΡ‚ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Ρƒ Π² Red Dead Redemption 2.

Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. RDR2 45. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ-RDR2 45. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° RDR2 45. Π₯отя ΠΌΠΎΠ΄Π° Π² ΠΌΠΈΡ€Π΅ Red Dead Redemption 2 ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ сильно ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡Π°Ρ‚ΡŒΡΡ ΠΎΡ‚ ΠΌΠΈΡ€Π°, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ ΠΌΡ‹ ΠΆΠΈΠ²Π΅ΠΌ сСйчас Π² 2018 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ, это Π½Π΅ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π½Π° ΡΡ‚ΠΈΠ»ΡŒ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΏΠ»Π΅Π²Π°Ρ‚ΡŒ. Π’Ρ‹ ΠΏΠΎ-ΠΏΡ€Π΅ΠΆΠ½Π΅ΠΌΡƒ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚Π΅ Π²Ρ‹Π³Π»ΡΠ΄Π΅Ρ‚ΡŒ Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠ΅ всСх, ΠΈ ΠΏΠΎΡΡ‚ΠΈΠ³Π°Ρ‚ΡŒ послСдниС вСяния ΠΌΠΎΠ΄Ρ‹. Π’ΠΎΡ‚ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Ρƒ Π² Red Dead Redemption 2.

Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. RDR2 46. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ-RDR2 46. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° RDR2 46. Π₯отя ΠΌΠΎΠ΄Π° Π² ΠΌΠΈΡ€Π΅ Red Dead Redemption 2 ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ сильно ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡Π°Ρ‚ΡŒΡΡ ΠΎΡ‚ ΠΌΠΈΡ€Π°, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ ΠΌΡ‹ ΠΆΠΈΠ²Π΅ΠΌ сСйчас Π² 2018 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ, это Π½Π΅ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π½Π° ΡΡ‚ΠΈΠ»ΡŒ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΏΠ»Π΅Π²Π°Ρ‚ΡŒ. Π’Ρ‹ ΠΏΠΎ-ΠΏΡ€Π΅ΠΆΠ½Π΅ΠΌΡƒ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚Π΅ Π²Ρ‹Π³Π»ΡΠ΄Π΅Ρ‚ΡŒ Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠ΅ всСх, ΠΈ ΠΏΠΎΡΡ‚ΠΈΠ³Π°Ρ‚ΡŒ послСдниС вСяния ΠΌΠΎΠ΄Ρ‹. Π’ΠΎΡ‚ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Ρƒ Π² Red Dead Redemption 2.

Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. RDR2 47. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ-RDR2 47. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° RDR2 47. Π₯отя ΠΌΠΎΠ΄Π° Π² ΠΌΠΈΡ€Π΅ Red Dead Redemption 2 ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ сильно ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡Π°Ρ‚ΡŒΡΡ ΠΎΡ‚ ΠΌΠΈΡ€Π°, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ ΠΌΡ‹ ΠΆΠΈΠ²Π΅ΠΌ сСйчас Π² 2018 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ, это Π½Π΅ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π½Π° ΡΡ‚ΠΈΠ»ΡŒ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΏΠ»Π΅Π²Π°Ρ‚ΡŒ. Π’Ρ‹ ΠΏΠΎ-ΠΏΡ€Π΅ΠΆΠ½Π΅ΠΌΡƒ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚Π΅ Π²Ρ‹Π³Π»ΡΠ΄Π΅Ρ‚ΡŒ Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠ΅ всСх, ΠΈ ΠΏΠΎΡΡ‚ΠΈΠ³Π°Ρ‚ΡŒ послСдниС вСяния ΠΌΠΎΠ΄Ρ‹. Π’ΠΎΡ‚ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Ρƒ Π² Red Dead Redemption 2.

Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. RDR2 48. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ-RDR2 48. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° RDR2 48. Π₯отя ΠΌΠΎΠ΄Π° Π² ΠΌΠΈΡ€Π΅ Red Dead Redemption 2 ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ сильно ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡Π°Ρ‚ΡŒΡΡ ΠΎΡ‚ ΠΌΠΈΡ€Π°, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ ΠΌΡ‹ ΠΆΠΈΠ²Π΅ΠΌ сСйчас Π² 2018 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ, это Π½Π΅ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π½Π° ΡΡ‚ΠΈΠ»ΡŒ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΏΠ»Π΅Π²Π°Ρ‚ΡŒ. Π’Ρ‹ ΠΏΠΎ-ΠΏΡ€Π΅ΠΆΠ½Π΅ΠΌΡƒ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚Π΅ Π²Ρ‹Π³Π»ΡΠ΄Π΅Ρ‚ΡŒ Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠ΅ всСх, ΠΈ ΠΏΠΎΡΡ‚ΠΈΠ³Π°Ρ‚ΡŒ послСдниС вСяния ΠΌΠΎΠ΄Ρ‹. Π’ΠΎΡ‚ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Ρƒ Π² Red Dead Redemption 2.

Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. RDR2 49. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ-RDR2 49. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° RDR2 49. Π₯отя ΠΌΠΎΠ΄Π° Π² ΠΌΠΈΡ€Π΅ Red Dead Redemption 2 ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ сильно ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡Π°Ρ‚ΡŒΡΡ ΠΎΡ‚ ΠΌΠΈΡ€Π°, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ ΠΌΡ‹ ΠΆΠΈΠ²Π΅ΠΌ сСйчас Π² 2018 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ, это Π½Π΅ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π½Π° ΡΡ‚ΠΈΠ»ΡŒ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΏΠ»Π΅Π²Π°Ρ‚ΡŒ. Π’Ρ‹ ΠΏΠΎ-ΠΏΡ€Π΅ΠΆΠ½Π΅ΠΌΡƒ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚Π΅ Π²Ρ‹Π³Π»ΡΠ΄Π΅Ρ‚ΡŒ Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠ΅ всСх, ΠΈ ΠΏΠΎΡΡ‚ΠΈΠ³Π°Ρ‚ΡŒ послСдниС вСяния ΠΌΠΎΠ΄Ρ‹. Π’ΠΎΡ‚ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Ρƒ Π² Red Dead Redemption 2.

Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. RDR2 50. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ-RDR2 50. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° RDR2 50. Π₯отя ΠΌΠΎΠ΄Π° Π² ΠΌΠΈΡ€Π΅ Red Dead Redemption 2 ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ сильно ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡Π°Ρ‚ΡŒΡΡ ΠΎΡ‚ ΠΌΠΈΡ€Π°, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ ΠΌΡ‹ ΠΆΠΈΠ²Π΅ΠΌ сСйчас Π² 2018 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ, это Π½Π΅ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π½Π° ΡΡ‚ΠΈΠ»ΡŒ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΏΠ»Π΅Π²Π°Ρ‚ΡŒ. Π’Ρ‹ ΠΏΠΎ-ΠΏΡ€Π΅ΠΆΠ½Π΅ΠΌΡƒ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚Π΅ Π²Ρ‹Π³Π»ΡΠ΄Π΅Ρ‚ΡŒ Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠ΅ всСх, ΠΈ ΠΏΠΎΡΡ‚ΠΈΠ³Π°Ρ‚ΡŒ послСдниС вСяния ΠΌΠΎΠ΄Ρ‹. Π’ΠΎΡ‚ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Ρƒ Π² Red Dead Redemption 2.

The Grizzlies Outlaw

Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. RDR2 51. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ-RDR2 51. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° RDR2 51. Π₯отя ΠΌΠΎΠ΄Π° Π² ΠΌΠΈΡ€Π΅ Red Dead Redemption 2 ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ сильно ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡Π°Ρ‚ΡŒΡΡ ΠΎΡ‚ ΠΌΠΈΡ€Π°, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ ΠΌΡ‹ ΠΆΠΈΠ²Π΅ΠΌ сСйчас Π² 2018 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ, это Π½Π΅ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π½Π° ΡΡ‚ΠΈΠ»ΡŒ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΏΠ»Π΅Π²Π°Ρ‚ΡŒ. Π’Ρ‹ ΠΏΠΎ-ΠΏΡ€Π΅ΠΆΠ½Π΅ΠΌΡƒ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚Π΅ Π²Ρ‹Π³Π»ΡΠ΄Π΅Ρ‚ΡŒ Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠ΅ всСх, ΠΈ ΠΏΠΎΡΡ‚ΠΈΠ³Π°Ρ‚ΡŒ послСдниС вСяния ΠΌΠΎΠ΄Ρ‹. Π’ΠΎΡ‚ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Ρƒ Π² Red Dead Redemption 2.

Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. RDR2 52. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ-RDR2 52. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° RDR2 52. Π₯отя ΠΌΠΎΠ΄Π° Π² ΠΌΠΈΡ€Π΅ Red Dead Redemption 2 ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ сильно ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡Π°Ρ‚ΡŒΡΡ ΠΎΡ‚ ΠΌΠΈΡ€Π°, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ ΠΌΡ‹ ΠΆΠΈΠ²Π΅ΠΌ сСйчас Π² 2018 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ, это Π½Π΅ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π½Π° ΡΡ‚ΠΈΠ»ΡŒ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΏΠ»Π΅Π²Π°Ρ‚ΡŒ. Π’Ρ‹ ΠΏΠΎ-ΠΏΡ€Π΅ΠΆΠ½Π΅ΠΌΡƒ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚Π΅ Π²Ρ‹Π³Π»ΡΠ΄Π΅Ρ‚ΡŒ Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠ΅ всСх, ΠΈ ΠΏΠΎΡΡ‚ΠΈΠ³Π°Ρ‚ΡŒ послСдниС вСяния ΠΌΠΎΠ΄Ρ‹. Π’ΠΎΡ‚ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Ρƒ Π² Red Dead Redemption 2.

Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. RDR2 53. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ-RDR2 53. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° RDR2 53. Π₯отя ΠΌΠΎΠ΄Π° Π² ΠΌΠΈΡ€Π΅ Red Dead Redemption 2 ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ сильно ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡Π°Ρ‚ΡŒΡΡ ΠΎΡ‚ ΠΌΠΈΡ€Π°, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ ΠΌΡ‹ ΠΆΠΈΠ²Π΅ΠΌ сСйчас Π² 2018 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ, это Π½Π΅ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π½Π° ΡΡ‚ΠΈΠ»ΡŒ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΏΠ»Π΅Π²Π°Ρ‚ΡŒ. Π’Ρ‹ ΠΏΠΎ-ΠΏΡ€Π΅ΠΆΠ½Π΅ΠΌΡƒ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚Π΅ Π²Ρ‹Π³Π»ΡΠ΄Π΅Ρ‚ΡŒ Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠ΅ всСх, ΠΈ ΠΏΠΎΡΡ‚ΠΈΠ³Π°Ρ‚ΡŒ послСдниС вСяния ΠΌΠΎΠ΄Ρ‹. Π’ΠΎΡ‚ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Ρƒ Π² Red Dead Redemption 2.

Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. RDR2 54. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ-RDR2 54. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° RDR2 54. Π₯отя ΠΌΠΎΠ΄Π° Π² ΠΌΠΈΡ€Π΅ Red Dead Redemption 2 ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ сильно ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡Π°Ρ‚ΡŒΡΡ ΠΎΡ‚ ΠΌΠΈΡ€Π°, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ ΠΌΡ‹ ΠΆΠΈΠ²Π΅ΠΌ сСйчас Π² 2018 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ, это Π½Π΅ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π½Π° ΡΡ‚ΠΈΠ»ΡŒ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΏΠ»Π΅Π²Π°Ρ‚ΡŒ. Π’Ρ‹ ΠΏΠΎ-ΠΏΡ€Π΅ΠΆΠ½Π΅ΠΌΡƒ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚Π΅ Π²Ρ‹Π³Π»ΡΠ΄Π΅Ρ‚ΡŒ Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠ΅ всСх, ΠΈ ΠΏΠΎΡΡ‚ΠΈΠ³Π°Ρ‚ΡŒ послСдниС вСяния ΠΌΠΎΠ΄Ρ‹. Π’ΠΎΡ‚ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Ρƒ Π² Red Dead Redemption 2.

Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. RDR2 55. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ-RDR2 55. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° RDR2 55. Π₯отя ΠΌΠΎΠ΄Π° Π² ΠΌΠΈΡ€Π΅ Red Dead Redemption 2 ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ сильно ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡Π°Ρ‚ΡŒΡΡ ΠΎΡ‚ ΠΌΠΈΡ€Π°, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ ΠΌΡ‹ ΠΆΠΈΠ²Π΅ΠΌ сСйчас Π² 2018 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ, это Π½Π΅ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π½Π° ΡΡ‚ΠΈΠ»ΡŒ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΏΠ»Π΅Π²Π°Ρ‚ΡŒ. Π’Ρ‹ ΠΏΠΎ-ΠΏΡ€Π΅ΠΆΠ½Π΅ΠΌΡƒ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚Π΅ Π²Ρ‹Π³Π»ΡΠ΄Π΅Ρ‚ΡŒ Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠ΅ всСх, ΠΈ ΠΏΠΎΡΡ‚ΠΈΠ³Π°Ρ‚ΡŒ послСдниС вСяния ΠΌΠΎΠ΄Ρ‹. Π’ΠΎΡ‚ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Ρƒ Π² Red Dead Redemption 2.

Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. RDR2 56. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ-RDR2 56. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° RDR2 56. Π₯отя ΠΌΠΎΠ΄Π° Π² ΠΌΠΈΡ€Π΅ Red Dead Redemption 2 ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ сильно ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡Π°Ρ‚ΡŒΡΡ ΠΎΡ‚ ΠΌΠΈΡ€Π°, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ ΠΌΡ‹ ΠΆΠΈΠ²Π΅ΠΌ сСйчас Π² 2018 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ, это Π½Π΅ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π½Π° ΡΡ‚ΠΈΠ»ΡŒ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΏΠ»Π΅Π²Π°Ρ‚ΡŒ. Π’Ρ‹ ΠΏΠΎ-ΠΏΡ€Π΅ΠΆΠ½Π΅ΠΌΡƒ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚Π΅ Π²Ρ‹Π³Π»ΡΠ΄Π΅Ρ‚ΡŒ Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠ΅ всСх, ΠΈ ΠΏΠΎΡΡ‚ΠΈΠ³Π°Ρ‚ΡŒ послСдниС вСяния ΠΌΠΎΠ΄Ρ‹. Π’ΠΎΡ‚ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Ρƒ Π² Red Dead Redemption 2.

Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. RDR2 57. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ-RDR2 57. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° RDR2 57. Π₯отя ΠΌΠΎΠ΄Π° Π² ΠΌΠΈΡ€Π΅ Red Dead Redemption 2 ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ сильно ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡Π°Ρ‚ΡŒΡΡ ΠΎΡ‚ ΠΌΠΈΡ€Π°, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ ΠΌΡ‹ ΠΆΠΈΠ²Π΅ΠΌ сСйчас Π² 2018 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ, это Π½Π΅ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π½Π° ΡΡ‚ΠΈΠ»ΡŒ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΏΠ»Π΅Π²Π°Ρ‚ΡŒ. Π’Ρ‹ ΠΏΠΎ-ΠΏΡ€Π΅ΠΆΠ½Π΅ΠΌΡƒ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚Π΅ Π²Ρ‹Π³Π»ΡΠ΄Π΅Ρ‚ΡŒ Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠ΅ всСх, ΠΈ ΠΏΠΎΡΡ‚ΠΈΠ³Π°Ρ‚ΡŒ послСдниС вСяния ΠΌΠΎΠ΄Ρ‹. Π’ΠΎΡ‚ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Ρƒ Π² Red Dead Redemption 2.

Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. RDR2 58. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ-RDR2 58. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° RDR2 58. Π₯отя ΠΌΠΎΠ΄Π° Π² ΠΌΠΈΡ€Π΅ Red Dead Redemption 2 ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ сильно ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡Π°Ρ‚ΡŒΡΡ ΠΎΡ‚ ΠΌΠΈΡ€Π°, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ ΠΌΡ‹ ΠΆΠΈΠ²Π΅ΠΌ сСйчас Π² 2018 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ, это Π½Π΅ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π½Π° ΡΡ‚ΠΈΠ»ΡŒ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΏΠ»Π΅Π²Π°Ρ‚ΡŒ. Π’Ρ‹ ΠΏΠΎ-ΠΏΡ€Π΅ΠΆΠ½Π΅ΠΌΡƒ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚Π΅ Π²Ρ‹Π³Π»ΡΠ΄Π΅Ρ‚ΡŒ Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠ΅ всСх, ΠΈ ΠΏΠΎΡΡ‚ΠΈΠ³Π°Ρ‚ΡŒ послСдниС вСяния ΠΌΠΎΠ΄Ρ‹. Π’ΠΎΡ‚ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Ρƒ Π² Red Dead Redemption 2.

Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. RDR2 59. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ-RDR2 59. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° RDR2 59. Π₯отя ΠΌΠΎΠ΄Π° Π² ΠΌΠΈΡ€Π΅ Red Dead Redemption 2 ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ сильно ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡Π°Ρ‚ΡŒΡΡ ΠΎΡ‚ ΠΌΠΈΡ€Π°, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ ΠΌΡ‹ ΠΆΠΈΠ²Π΅ΠΌ сСйчас Π² 2018 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ, это Π½Π΅ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π½Π° ΡΡ‚ΠΈΠ»ΡŒ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΏΠ»Π΅Π²Π°Ρ‚ΡŒ. Π’Ρ‹ ΠΏΠΎ-ΠΏΡ€Π΅ΠΆΠ½Π΅ΠΌΡƒ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚Π΅ Π²Ρ‹Π³Π»ΡΠ΄Π΅Ρ‚ΡŒ Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠ΅ всСх, ΠΈ ΠΏΠΎΡΡ‚ΠΈΠ³Π°Ρ‚ΡŒ послСдниС вСяния ΠΌΠΎΠ΄Ρ‹. Π’ΠΎΡ‚ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Ρƒ Π² Red Dead Redemption 2.

Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. RDR2 60. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ-RDR2 60. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° RDR2 60. Π₯отя ΠΌΠΎΠ΄Π° Π² ΠΌΠΈΡ€Π΅ Red Dead Redemption 2 ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ сильно ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡Π°Ρ‚ΡŒΡΡ ΠΎΡ‚ ΠΌΠΈΡ€Π°, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ ΠΌΡ‹ ΠΆΠΈΠ²Π΅ΠΌ сСйчас Π² 2018 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ, это Π½Π΅ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π½Π° ΡΡ‚ΠΈΠ»ΡŒ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΏΠ»Π΅Π²Π°Ρ‚ΡŒ. Π’Ρ‹ ΠΏΠΎ-ΠΏΡ€Π΅ΠΆΠ½Π΅ΠΌΡƒ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚Π΅ Π²Ρ‹Π³Π»ΡΠ΄Π΅Ρ‚ΡŒ Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠ΅ всСх, ΠΈ ΠΏΠΎΡΡ‚ΠΈΠ³Π°Ρ‚ΡŒ послСдниС вСяния ΠΌΠΎΠ΄Ρ‹. Π’ΠΎΡ‚ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Ρƒ Π² Red Dead Redemption 2.

Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. RDR2 61. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ-RDR2 61. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° RDR2 61. Π₯отя ΠΌΠΎΠ΄Π° Π² ΠΌΠΈΡ€Π΅ Red Dead Redemption 2 ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ сильно ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡Π°Ρ‚ΡŒΡΡ ΠΎΡ‚ ΠΌΠΈΡ€Π°, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ ΠΌΡ‹ ΠΆΠΈΠ²Π΅ΠΌ сСйчас Π² 2018 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ, это Π½Π΅ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π½Π° ΡΡ‚ΠΈΠ»ΡŒ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΏΠ»Π΅Π²Π°Ρ‚ΡŒ. Π’Ρ‹ ΠΏΠΎ-ΠΏΡ€Π΅ΠΆΠ½Π΅ΠΌΡƒ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚Π΅ Π²Ρ‹Π³Π»ΡΠ΄Π΅Ρ‚ΡŒ Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠ΅ всСх, ΠΈ ΠΏΠΎΡΡ‚ΠΈΠ³Π°Ρ‚ΡŒ послСдниС вСяния ΠΌΠΎΠ΄Ρ‹. Π’ΠΎΡ‚ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Ρƒ Π² Red Dead Redemption 2.

ΠžΡ‚Π΄Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ части ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Ρ‹

Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. RDR2 62. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ-RDR2 62. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° RDR2 62. Π₯отя ΠΌΠΎΠ΄Π° Π² ΠΌΠΈΡ€Π΅ Red Dead Redemption 2 ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ сильно ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡Π°Ρ‚ΡŒΡΡ ΠΎΡ‚ ΠΌΠΈΡ€Π°, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ ΠΌΡ‹ ΠΆΠΈΠ²Π΅ΠΌ сСйчас Π² 2018 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ, это Π½Π΅ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π½Π° ΡΡ‚ΠΈΠ»ΡŒ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΏΠ»Π΅Π²Π°Ρ‚ΡŒ. Π’Ρ‹ ΠΏΠΎ-ΠΏΡ€Π΅ΠΆΠ½Π΅ΠΌΡƒ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚Π΅ Π²Ρ‹Π³Π»ΡΠ΄Π΅Ρ‚ΡŒ Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠ΅ всСх, ΠΈ ΠΏΠΎΡΡ‚ΠΈΠ³Π°Ρ‚ΡŒ послСдниС вСяния ΠΌΠΎΠ΄Ρ‹. Π’ΠΎΡ‚ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Ρƒ Π² Red Dead Redemption 2.

#2 – Панамская шляпа

Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. RDR2 63. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ-RDR2 63. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° RDR2 63. Π₯отя ΠΌΠΎΠ΄Π° Π² ΠΌΠΈΡ€Π΅ Red Dead Redemption 2 ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ сильно ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡Π°Ρ‚ΡŒΡΡ ΠΎΡ‚ ΠΌΠΈΡ€Π°, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ ΠΌΡ‹ ΠΆΠΈΠ²Π΅ΠΌ сСйчас Π² 2018 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ, это Π½Π΅ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π½Π° ΡΡ‚ΠΈΠ»ΡŒ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΏΠ»Π΅Π²Π°Ρ‚ΡŒ. Π’Ρ‹ ΠΏΠΎ-ΠΏΡ€Π΅ΠΆΠ½Π΅ΠΌΡƒ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚Π΅ Π²Ρ‹Π³Π»ΡΠ΄Π΅Ρ‚ΡŒ Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠ΅ всСх, ΠΈ ΠΏΠΎΡΡ‚ΠΈΠ³Π°Ρ‚ΡŒ послСдниС вСяния ΠΌΠΎΠ΄Ρ‹. Π’ΠΎΡ‚ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Ρƒ Π² Red Dead Redemption 2.

Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. RDR2 64. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ-RDR2 64. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° RDR2 64. Π₯отя ΠΌΠΎΠ΄Π° Π² ΠΌΠΈΡ€Π΅ Red Dead Redemption 2 ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ сильно ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡Π°Ρ‚ΡŒΡΡ ΠΎΡ‚ ΠΌΠΈΡ€Π°, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ ΠΌΡ‹ ΠΆΠΈΠ²Π΅ΠΌ сСйчас Π² 2018 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ, это Π½Π΅ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π½Π° ΡΡ‚ΠΈΠ»ΡŒ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΏΠ»Π΅Π²Π°Ρ‚ΡŒ. Π’Ρ‹ ΠΏΠΎ-ΠΏΡ€Π΅ΠΆΠ½Π΅ΠΌΡƒ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚Π΅ Π²Ρ‹Π³Π»ΡΠ΄Π΅Ρ‚ΡŒ Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠ΅ всСх, ΠΈ ΠΏΠΎΡΡ‚ΠΈΠ³Π°Ρ‚ΡŒ послСдниС вСяния ΠΌΠΎΠ΄Ρ‹. Π’ΠΎΡ‚ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Ρƒ Π² Red Dead Redemption 2.

#4 – Stovepipe Top Hat

Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. RDR2 65. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ-RDR2 65. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° RDR2 65. Π₯отя ΠΌΠΎΠ΄Π° Π² ΠΌΠΈΡ€Π΅ Red Dead Redemption 2 ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ сильно ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡Π°Ρ‚ΡŒΡΡ ΠΎΡ‚ ΠΌΠΈΡ€Π°, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ ΠΌΡ‹ ΠΆΠΈΠ²Π΅ΠΌ сСйчас Π² 2018 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ, это Π½Π΅ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π½Π° ΡΡ‚ΠΈΠ»ΡŒ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΏΠ»Π΅Π²Π°Ρ‚ΡŒ. Π’Ρ‹ ΠΏΠΎ-ΠΏΡ€Π΅ΠΆΠ½Π΅ΠΌΡƒ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚Π΅ Π²Ρ‹Π³Π»ΡΠ΄Π΅Ρ‚ΡŒ Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠ΅ всСх, ΠΈ ΠΏΠΎΡΡ‚ΠΈΠ³Π°Ρ‚ΡŒ послСдниС вСяния ΠΌΠΎΠ΄Ρ‹. Π’ΠΎΡ‚ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Ρƒ Π² Red Dead Redemption 2.

#5 – Lazy Stovepipe Top Hat

Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. RDR2 66. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ-RDR2 66. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° RDR2 66. Π₯отя ΠΌΠΎΠ΄Π° Π² ΠΌΠΈΡ€Π΅ Red Dead Redemption 2 ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ сильно ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡Π°Ρ‚ΡŒΡΡ ΠΎΡ‚ ΠΌΠΈΡ€Π°, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ ΠΌΡ‹ ΠΆΠΈΠ²Π΅ΠΌ сСйчас Π² 2018 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ, это Π½Π΅ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π½Π° ΡΡ‚ΠΈΠ»ΡŒ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΏΠ»Π΅Π²Π°Ρ‚ΡŒ. Π’Ρ‹ ΠΏΠΎ-ΠΏΡ€Π΅ΠΆΠ½Π΅ΠΌΡƒ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚Π΅ Π²Ρ‹Π³Π»ΡΠ΄Π΅Ρ‚ΡŒ Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠ΅ всСх, ΠΈ ΠΏΠΎΡΡ‚ΠΈΠ³Π°Ρ‚ΡŒ послСдниС вСяния ΠΌΠΎΠ΄Ρ‹. Π’ΠΎΡ‚ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Ρƒ Π² Red Dead Redemption 2.

#6 – Шляпа Π²ΠΎΠ΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ Ρ€Π°Π·Π²Π΅Π΄Ρ‡ΠΈΠΊΠ°

Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. RDR2 67. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ-RDR2 67. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° RDR2 67. Π₯отя ΠΌΠΎΠ΄Π° Π² ΠΌΠΈΡ€Π΅ Red Dead Redemption 2 ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ сильно ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡Π°Ρ‚ΡŒΡΡ ΠΎΡ‚ ΠΌΠΈΡ€Π°, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ ΠΌΡ‹ ΠΆΠΈΠ²Π΅ΠΌ сСйчас Π² 2018 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ, это Π½Π΅ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π½Π° ΡΡ‚ΠΈΠ»ΡŒ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΏΠ»Π΅Π²Π°Ρ‚ΡŒ. Π’Ρ‹ ΠΏΠΎ-ΠΏΡ€Π΅ΠΆΠ½Π΅ΠΌΡƒ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚Π΅ Π²Ρ‹Π³Π»ΡΠ΄Π΅Ρ‚ΡŒ Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠ΅ всСх, ΠΈ ΠΏΠΎΡΡ‚ΠΈΠ³Π°Ρ‚ΡŒ послСдниС вСяния ΠΌΠΎΠ΄Ρ‹. Π’ΠΎΡ‚ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Ρƒ Π² Red Dead Redemption 2.

#7 – Шляпа ΠΏΠ»Π°Π½Ρ‚Π°Ρ†ΠΈΠΈ

Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. RDR2 68. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ-RDR2 68. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° RDR2 68. Π₯отя ΠΌΠΎΠ΄Π° Π² ΠΌΠΈΡ€Π΅ Red Dead Redemption 2 ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ сильно ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡Π°Ρ‚ΡŒΡΡ ΠΎΡ‚ ΠΌΠΈΡ€Π°, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ ΠΌΡ‹ ΠΆΠΈΠ²Π΅ΠΌ сСйчас Π² 2018 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ, это Π½Π΅ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π½Π° ΡΡ‚ΠΈΠ»ΡŒ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΏΠ»Π΅Π²Π°Ρ‚ΡŒ. Π’Ρ‹ ΠΏΠΎ-ΠΏΡ€Π΅ΠΆΠ½Π΅ΠΌΡƒ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚Π΅ Π²Ρ‹Π³Π»ΡΠ΄Π΅Ρ‚ΡŒ Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠ΅ всСх, ΠΈ ΠΏΠΎΡΡ‚ΠΈΠ³Π°Ρ‚ΡŒ послСдниС вСяния ΠΌΠΎΠ΄Ρ‹. Π’ΠΎΡ‚ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Ρƒ Π² Red Dead Redemption 2.

Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. RDR2 69. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ-RDR2 69. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° RDR2 69. Π₯отя ΠΌΠΎΠ΄Π° Π² ΠΌΠΈΡ€Π΅ Red Dead Redemption 2 ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ сильно ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡Π°Ρ‚ΡŒΡΡ ΠΎΡ‚ ΠΌΠΈΡ€Π°, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ ΠΌΡ‹ ΠΆΠΈΠ²Π΅ΠΌ сСйчас Π² 2018 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ, это Π½Π΅ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π½Π° ΡΡ‚ΠΈΠ»ΡŒ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΏΠ»Π΅Π²Π°Ρ‚ΡŒ. Π’Ρ‹ ΠΏΠΎ-ΠΏΡ€Π΅ΠΆΠ½Π΅ΠΌΡƒ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚Π΅ Π²Ρ‹Π³Π»ΡΠ΄Π΅Ρ‚ΡŒ Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠ΅ всСх, ΠΈ ΠΏΠΎΡΡ‚ΠΈΠ³Π°Ρ‚ΡŒ послСдниС вСяния ΠΌΠΎΠ΄Ρ‹. Π’ΠΎΡ‚ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Ρƒ Π² Red Dead Redemption 2.

#9 – ИзношСнная ΠΊΠ΅ΠΏΠΊΠ°

Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. RDR2 70. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ-RDR2 70. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° RDR2 70. Π₯отя ΠΌΠΎΠ΄Π° Π² ΠΌΠΈΡ€Π΅ Red Dead Redemption 2 ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ сильно ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡Π°Ρ‚ΡŒΡΡ ΠΎΡ‚ ΠΌΠΈΡ€Π°, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ ΠΌΡ‹ ΠΆΠΈΠ²Π΅ΠΌ сСйчас Π² 2018 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ, это Π½Π΅ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π½Π° ΡΡ‚ΠΈΠ»ΡŒ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΏΠ»Π΅Π²Π°Ρ‚ΡŒ. Π’Ρ‹ ΠΏΠΎ-ΠΏΡ€Π΅ΠΆΠ½Π΅ΠΌΡƒ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚Π΅ Π²Ρ‹Π³Π»ΡΠ΄Π΅Ρ‚ΡŒ Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠ΅ всСх, ΠΈ ΠΏΠΎΡΡ‚ΠΈΠ³Π°Ρ‚ΡŒ послСдниС вСяния ΠΌΠΎΠ΄Ρ‹. Π’ΠΎΡ‚ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Ρƒ Π² Red Dead Redemption 2.

Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. RDR2 71. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ-RDR2 71. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° RDR2 71. Π₯отя ΠΌΠΎΠ΄Π° Π² ΠΌΠΈΡ€Π΅ Red Dead Redemption 2 ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ сильно ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡Π°Ρ‚ΡŒΡΡ ΠΎΡ‚ ΠΌΠΈΡ€Π°, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ ΠΌΡ‹ ΠΆΠΈΠ²Π΅ΠΌ сСйчас Π² 2018 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ, это Π½Π΅ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π½Π° ΡΡ‚ΠΈΠ»ΡŒ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΏΠ»Π΅Π²Π°Ρ‚ΡŒ. Π’Ρ‹ ΠΏΠΎ-ΠΏΡ€Π΅ΠΆΠ½Π΅ΠΌΡƒ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚Π΅ Π²Ρ‹Π³Π»ΡΠ΄Π΅Ρ‚ΡŒ Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠ΅ всСх, ΠΈ ΠΏΠΎΡΡ‚ΠΈΠ³Π°Ρ‚ΡŒ послСдниС вСяния ΠΌΠΎΠ΄Ρ‹. Π’ΠΎΡ‚ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Ρƒ Π² Red Dead Redemption 2.

#11 – Западная шляпа

Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. RDR2 72. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ-RDR2 72. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° RDR2 72. Π₯отя ΠΌΠΎΠ΄Π° Π² ΠΌΠΈΡ€Π΅ Red Dead Redemption 2 ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ сильно ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡Π°Ρ‚ΡŒΡΡ ΠΎΡ‚ ΠΌΠΈΡ€Π°, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ ΠΌΡ‹ ΠΆΠΈΠ²Π΅ΠΌ сСйчас Π² 2018 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ, это Π½Π΅ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π½Π° ΡΡ‚ΠΈΠ»ΡŒ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΏΠ»Π΅Π²Π°Ρ‚ΡŒ. Π’Ρ‹ ΠΏΠΎ-ΠΏΡ€Π΅ΠΆΠ½Π΅ΠΌΡƒ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚Π΅ Π²Ρ‹Π³Π»ΡΠ΄Π΅Ρ‚ΡŒ Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠ΅ всСх, ΠΈ ΠΏΠΎΡΡ‚ΠΈΠ³Π°Ρ‚ΡŒ послСдниС вСяния ΠΌΠΎΠ΄Ρ‹. Π’ΠΎΡ‚ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Ρƒ Π² Red Dead Redemption 2.

Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. RDR2 73. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ-RDR2 73. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° RDR2 73. Π₯отя ΠΌΠΎΠ΄Π° Π² ΠΌΠΈΡ€Π΅ Red Dead Redemption 2 ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ сильно ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡Π°Ρ‚ΡŒΡΡ ΠΎΡ‚ ΠΌΠΈΡ€Π°, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ ΠΌΡ‹ ΠΆΠΈΠ²Π΅ΠΌ сСйчас Π² 2018 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ, это Π½Π΅ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π½Π° ΡΡ‚ΠΈΠ»ΡŒ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΏΠ»Π΅Π²Π°Ρ‚ΡŒ. Π’Ρ‹ ΠΏΠΎ-ΠΏΡ€Π΅ΠΆΠ½Π΅ΠΌΡƒ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚Π΅ Π²Ρ‹Π³Π»ΡΠ΄Π΅Ρ‚ΡŒ Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠ΅ всСх, ΠΈ ΠΏΠΎΡΡ‚ΠΈΠ³Π°Ρ‚ΡŒ послСдниС вСяния ΠΌΠΎΠ΄Ρ‹. Π’ΠΎΡ‚ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Ρƒ Π² Red Dead Redemption 2.

Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. RDR2 74. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ-RDR2 74. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° RDR2 74. Π₯отя ΠΌΠΎΠ΄Π° Π² ΠΌΠΈΡ€Π΅ Red Dead Redemption 2 ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ сильно ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡Π°Ρ‚ΡŒΡΡ ΠΎΡ‚ ΠΌΠΈΡ€Π°, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ ΠΌΡ‹ ΠΆΠΈΠ²Π΅ΠΌ сСйчас Π² 2018 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ, это Π½Π΅ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π½Π° ΡΡ‚ΠΈΠ»ΡŒ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΏΠ»Π΅Π²Π°Ρ‚ΡŒ. Π’Ρ‹ ΠΏΠΎ-ΠΏΡ€Π΅ΠΆΠ½Π΅ΠΌΡƒ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚Π΅ Π²Ρ‹Π³Π»ΡΠ΄Π΅Ρ‚ΡŒ Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠ΅ всСх, ΠΈ ΠΏΠΎΡΡ‚ΠΈΠ³Π°Ρ‚ΡŒ послСдниС вСяния ΠΌΠΎΠ΄Ρ‹. Π’ΠΎΡ‚ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Ρƒ Π² Red Dead Redemption 2.

#14 – High Crown Bowler Hat

Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. RDR2 75. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ-RDR2 75. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° RDR2 75. Π₯отя ΠΌΠΎΠ΄Π° Π² ΠΌΠΈΡ€Π΅ Red Dead Redemption 2 ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ сильно ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡Π°Ρ‚ΡŒΡΡ ΠΎΡ‚ ΠΌΠΈΡ€Π°, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ ΠΌΡ‹ ΠΆΠΈΠ²Π΅ΠΌ сСйчас Π² 2018 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ, это Π½Π΅ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π½Π° ΡΡ‚ΠΈΠ»ΡŒ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΏΠ»Π΅Π²Π°Ρ‚ΡŒ. Π’Ρ‹ ΠΏΠΎ-ΠΏΡ€Π΅ΠΆΠ½Π΅ΠΌΡƒ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚Π΅ Π²Ρ‹Π³Π»ΡΠ΄Π΅Ρ‚ΡŒ Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠ΅ всСх, ΠΈ ΠΏΠΎΡΡ‚ΠΈΠ³Π°Ρ‚ΡŒ послСдниС вСяния ΠΌΠΎΠ΄Ρ‹. Π’ΠΎΡ‚ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Ρƒ Π² Red Dead Redemption 2.

#15 – Шляпа большого Π³ΠΎΡ€ΠΎΠ΄Π°

Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. RDR2 76. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ-RDR2 76. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° RDR2 76. Π₯отя ΠΌΠΎΠ΄Π° Π² ΠΌΠΈΡ€Π΅ Red Dead Redemption 2 ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ сильно ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡Π°Ρ‚ΡŒΡΡ ΠΎΡ‚ ΠΌΠΈΡ€Π°, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ ΠΌΡ‹ ΠΆΠΈΠ²Π΅ΠΌ сСйчас Π² 2018 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ, это Π½Π΅ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π½Π° ΡΡ‚ΠΈΠ»ΡŒ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΏΠ»Π΅Π²Π°Ρ‚ΡŒ. Π’Ρ‹ ΠΏΠΎ-ΠΏΡ€Π΅ΠΆΠ½Π΅ΠΌΡƒ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚Π΅ Π²Ρ‹Π³Π»ΡΠ΄Π΅Ρ‚ΡŒ Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠ΅ всСх, ΠΈ ΠΏΠΎΡΡ‚ΠΈΠ³Π°Ρ‚ΡŒ послСдниС вСяния ΠΌΠΎΠ΄Ρ‹. Π’ΠΎΡ‚ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Ρƒ Π² Red Dead Redemption 2.

#16 – Шляпа ΠΊΠ°Π²Π°Π»Π΅Ρ€Π°

Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. RDR2 77. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ-RDR2 77. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° RDR2 77. Π₯отя ΠΌΠΎΠ΄Π° Π² ΠΌΠΈΡ€Π΅ Red Dead Redemption 2 ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ сильно ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡Π°Ρ‚ΡŒΡΡ ΠΎΡ‚ ΠΌΠΈΡ€Π°, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ ΠΌΡ‹ ΠΆΠΈΠ²Π΅ΠΌ сСйчас Π² 2018 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ, это Π½Π΅ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π½Π° ΡΡ‚ΠΈΠ»ΡŒ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΏΠ»Π΅Π²Π°Ρ‚ΡŒ. Π’Ρ‹ ΠΏΠΎ-ΠΏΡ€Π΅ΠΆΠ½Π΅ΠΌΡƒ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚Π΅ Π²Ρ‹Π³Π»ΡΠ΄Π΅Ρ‚ΡŒ Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠ΅ всСх, ΠΈ ΠΏΠΎΡΡ‚ΠΈΠ³Π°Ρ‚ΡŒ послСдниС вСяния ΠΌΠΎΠ΄Ρ‹. Π’ΠΎΡ‚ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Ρƒ Π² Red Dead Redemption 2.

Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. RDR2 78. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ-RDR2 78. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° RDR2 78. Π₯отя ΠΌΠΎΠ΄Π° Π² ΠΌΠΈΡ€Π΅ Red Dead Redemption 2 ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ сильно ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡Π°Ρ‚ΡŒΡΡ ΠΎΡ‚ ΠΌΠΈΡ€Π°, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ ΠΌΡ‹ ΠΆΠΈΠ²Π΅ΠΌ сСйчас Π² 2018 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ, это Π½Π΅ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π½Π° ΡΡ‚ΠΈΠ»ΡŒ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΏΠ»Π΅Π²Π°Ρ‚ΡŒ. Π’Ρ‹ ΠΏΠΎ-ΠΏΡ€Π΅ΠΆΠ½Π΅ΠΌΡƒ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚Π΅ Π²Ρ‹Π³Π»ΡΠ΄Π΅Ρ‚ΡŒ Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠ΅ всСх, ΠΈ ΠΏΠΎΡΡ‚ΠΈΠ³Π°Ρ‚ΡŒ послСдниС вСяния ΠΌΠΎΠ΄Ρ‹. Π’ΠΎΡ‚ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Ρƒ Π² Red Dead Redemption 2.

#18 – Шляпа хозяина ΠΏΠΎΠΌΠ΅ΡΡ‚ΡŒΡ

Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. RDR2 79. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ-RDR2 79. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° RDR2 79. Π₯отя ΠΌΠΎΠ΄Π° Π² ΠΌΠΈΡ€Π΅ Red Dead Redemption 2 ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ сильно ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡Π°Ρ‚ΡŒΡΡ ΠΎΡ‚ ΠΌΠΈΡ€Π°, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ ΠΌΡ‹ ΠΆΠΈΠ²Π΅ΠΌ сСйчас Π² 2018 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ, это Π½Π΅ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π½Π° ΡΡ‚ΠΈΠ»ΡŒ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΏΠ»Π΅Π²Π°Ρ‚ΡŒ. Π’Ρ‹ ΠΏΠΎ-ΠΏΡ€Π΅ΠΆΠ½Π΅ΠΌΡƒ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚Π΅ Π²Ρ‹Π³Π»ΡΠ΄Π΅Ρ‚ΡŒ Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠ΅ всСх, ΠΈ ΠΏΠΎΡΡ‚ΠΈΠ³Π°Ρ‚ΡŒ послСдниС вСяния ΠΌΠΎΠ΄Ρ‹. Π’ΠΎΡ‚ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Ρƒ Π² Red Dead Redemption 2.

Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. RDR2 80. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ-RDR2 80. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° RDR2 80. Π₯отя ΠΌΠΎΠ΄Π° Π² ΠΌΠΈΡ€Π΅ Red Dead Redemption 2 ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ сильно ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡Π°Ρ‚ΡŒΡΡ ΠΎΡ‚ ΠΌΠΈΡ€Π°, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ ΠΌΡ‹ ΠΆΠΈΠ²Π΅ΠΌ сСйчас Π² 2018 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ, это Π½Π΅ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π½Π° ΡΡ‚ΠΈΠ»ΡŒ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΏΠ»Π΅Π²Π°Ρ‚ΡŒ. Π’Ρ‹ ΠΏΠΎ-ΠΏΡ€Π΅ΠΆΠ½Π΅ΠΌΡƒ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚Π΅ Π²Ρ‹Π³Π»ΡΠ΄Π΅Ρ‚ΡŒ Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠ΅ всСх, ΠΈ ΠΏΠΎΡΡ‚ΠΈΠ³Π°Ρ‚ΡŒ послСдниС вСяния ΠΌΠΎΠ΄Ρ‹. Π’ΠΎΡ‚ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Ρƒ Π² Red Dead Redemption 2.

Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. RDR2 81. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ-RDR2 81. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° RDR2 81. Π₯отя ΠΌΠΎΠ΄Π° Π² ΠΌΠΈΡ€Π΅ Red Dead Redemption 2 ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ сильно ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡Π°Ρ‚ΡŒΡΡ ΠΎΡ‚ ΠΌΠΈΡ€Π°, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ ΠΌΡ‹ ΠΆΠΈΠ²Π΅ΠΌ сСйчас Π² 2018 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ, это Π½Π΅ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π½Π° ΡΡ‚ΠΈΠ»ΡŒ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΏΠ»Π΅Π²Π°Ρ‚ΡŒ. Π’Ρ‹ ΠΏΠΎ-ΠΏΡ€Π΅ΠΆΠ½Π΅ΠΌΡƒ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚Π΅ Π²Ρ‹Π³Π»ΡΠ΄Π΅Ρ‚ΡŒ Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠ΅ всСх, ΠΈ ΠΏΠΎΡΡ‚ΠΈΠ³Π°Ρ‚ΡŒ послСдниС вСяния ΠΌΠΎΠ΄Ρ‹. Π’ΠΎΡ‚ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Ρƒ Π² Red Dead Redemption 2.

Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. RDR2 82. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ-RDR2 82. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° RDR2 82. Π₯отя ΠΌΠΎΠ΄Π° Π² ΠΌΠΈΡ€Π΅ Red Dead Redemption 2 ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ сильно ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡Π°Ρ‚ΡŒΡΡ ΠΎΡ‚ ΠΌΠΈΡ€Π°, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ ΠΌΡ‹ ΠΆΠΈΠ²Π΅ΠΌ сСйчас Π² 2018 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ, это Π½Π΅ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π½Π° ΡΡ‚ΠΈΠ»ΡŒ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΏΠ»Π΅Π²Π°Ρ‚ΡŒ. Π’Ρ‹ ΠΏΠΎ-ΠΏΡ€Π΅ΠΆΠ½Π΅ΠΌΡƒ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚Π΅ Π²Ρ‹Π³Π»ΡΠ΄Π΅Ρ‚ΡŒ Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠ΅ всСх, ΠΈ ΠΏΠΎΡΡ‚ΠΈΠ³Π°Ρ‚ΡŒ послСдниС вСяния ΠΌΠΎΠ΄Ρ‹. Π’ΠΎΡ‚ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Ρƒ Π² Red Dead Redemption 2.

#2 – ΠšΠ»Π°ΡΡΠΈΡ‡Π΅ΡΠΊΠΈΠΉ Ρ„Ρ€Π°ΠΊ

Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. RDR2 83. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ-RDR2 83. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° RDR2 83. Π₯отя ΠΌΠΎΠ΄Π° Π² ΠΌΠΈΡ€Π΅ Red Dead Redemption 2 ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ сильно ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡Π°Ρ‚ΡŒΡΡ ΠΎΡ‚ ΠΌΠΈΡ€Π°, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ ΠΌΡ‹ ΠΆΠΈΠ²Π΅ΠΌ сСйчас Π² 2018 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ, это Π½Π΅ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π½Π° ΡΡ‚ΠΈΠ»ΡŒ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΏΠ»Π΅Π²Π°Ρ‚ΡŒ. Π’Ρ‹ ΠΏΠΎ-ΠΏΡ€Π΅ΠΆΠ½Π΅ΠΌΡƒ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚Π΅ Π²Ρ‹Π³Π»ΡΠ΄Π΅Ρ‚ΡŒ Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠ΅ всСх, ΠΈ ΠΏΠΎΡΡ‚ΠΈΠ³Π°Ρ‚ΡŒ послСдниС вСяния ΠΌΠΎΠ΄Ρ‹. Π’ΠΎΡ‚ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Ρƒ Π² Red Dead Redemption 2.

#3 – ΠšΠ»Π°ΡΡΠΈΡ‡Π΅ΡΠΊΠΈΠΉ ΡΡŽΡ€Ρ‚ΡƒΠΊ

Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. RDR2 84. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ-RDR2 84. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° RDR2 84. Π₯отя ΠΌΠΎΠ΄Π° Π² ΠΌΠΈΡ€Π΅ Red Dead Redemption 2 ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ сильно ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡Π°Ρ‚ΡŒΡΡ ΠΎΡ‚ ΠΌΠΈΡ€Π°, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ ΠΌΡ‹ ΠΆΠΈΠ²Π΅ΠΌ сСйчас Π² 2018 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ, это Π½Π΅ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π½Π° ΡΡ‚ΠΈΠ»ΡŒ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΏΠ»Π΅Π²Π°Ρ‚ΡŒ. Π’Ρ‹ ΠΏΠΎ-ΠΏΡ€Π΅ΠΆΠ½Π΅ΠΌΡƒ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚Π΅ Π²Ρ‹Π³Π»ΡΠ΄Π΅Ρ‚ΡŒ Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠ΅ всСх, ΠΈ ΠΏΠΎΡΡ‚ΠΈΠ³Π°Ρ‚ΡŒ послСдниС вСяния ΠΌΠΎΠ΄Ρ‹. Π’ΠΎΡ‚ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Ρƒ Π² Red Dead Redemption 2.

Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. RDR2 85. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ-RDR2 85. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° RDR2 85. Π₯отя ΠΌΠΎΠ΄Π° Π² ΠΌΠΈΡ€Π΅ Red Dead Redemption 2 ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ сильно ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡Π°Ρ‚ΡŒΡΡ ΠΎΡ‚ ΠΌΠΈΡ€Π°, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ ΠΌΡ‹ ΠΆΠΈΠ²Π΅ΠΌ сСйчас Π² 2018 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ, это Π½Π΅ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π½Π° ΡΡ‚ΠΈΠ»ΡŒ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΏΠ»Π΅Π²Π°Ρ‚ΡŒ. Π’Ρ‹ ΠΏΠΎ-ΠΏΡ€Π΅ΠΆΠ½Π΅ΠΌΡƒ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚Π΅ Π²Ρ‹Π³Π»ΡΠ΄Π΅Ρ‚ΡŒ Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠ΅ всСх, ΠΈ ΠΏΠΎΡΡ‚ΠΈΠ³Π°Ρ‚ΡŒ послСдниС вСяния ΠΌΠΎΠ΄Ρ‹. Π’ΠΎΡ‚ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Ρƒ Π² Red Dead Redemption 2.

Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. RDR2 86. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ-RDR2 86. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° RDR2 86. Π₯отя ΠΌΠΎΠ΄Π° Π² ΠΌΠΈΡ€Π΅ Red Dead Redemption 2 ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ сильно ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡Π°Ρ‚ΡŒΡΡ ΠΎΡ‚ ΠΌΠΈΡ€Π°, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ ΠΌΡ‹ ΠΆΠΈΠ²Π΅ΠΌ сСйчас Π² 2018 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ, это Π½Π΅ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π½Π° ΡΡ‚ΠΈΠ»ΡŒ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΏΠ»Π΅Π²Π°Ρ‚ΡŒ. Π’Ρ‹ ΠΏΠΎ-ΠΏΡ€Π΅ΠΆΠ½Π΅ΠΌΡƒ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚Π΅ Π²Ρ‹Π³Π»ΡΠ΄Π΅Ρ‚ΡŒ Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠ΅ всСх, ΠΈ ΠΏΠΎΡΡ‚ΠΈΠ³Π°Ρ‚ΡŒ послСдниС вСяния ΠΌΠΎΠ΄Ρ‹. Π’ΠΎΡ‚ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Ρƒ Π² Red Dead Redemption 2.

Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. RDR2 87. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ-RDR2 87. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° RDR2 87. Π₯отя ΠΌΠΎΠ΄Π° Π² ΠΌΠΈΡ€Π΅ Red Dead Redemption 2 ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ сильно ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡Π°Ρ‚ΡŒΡΡ ΠΎΡ‚ ΠΌΠΈΡ€Π°, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ ΠΌΡ‹ ΠΆΠΈΠ²Π΅ΠΌ сСйчас Π² 2018 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ, это Π½Π΅ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π½Π° ΡΡ‚ΠΈΠ»ΡŒ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΏΠ»Π΅Π²Π°Ρ‚ΡŒ. Π’Ρ‹ ΠΏΠΎ-ΠΏΡ€Π΅ΠΆΠ½Π΅ΠΌΡƒ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚Π΅ Π²Ρ‹Π³Π»ΡΠ΄Π΅Ρ‚ΡŒ Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠ΅ всСх, ΠΈ ΠΏΠΎΡΡ‚ΠΈΠ³Π°Ρ‚ΡŒ послСдниС вСяния ΠΌΠΎΠ΄Ρ‹. Π’ΠΎΡ‚ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Ρƒ Π² Red Dead Redemption 2.

Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. RDR2 88. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ-RDR2 88. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° RDR2 88. Π₯отя ΠΌΠΎΠ΄Π° Π² ΠΌΠΈΡ€Π΅ Red Dead Redemption 2 ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ сильно ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡Π°Ρ‚ΡŒΡΡ ΠΎΡ‚ ΠΌΠΈΡ€Π°, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ ΠΌΡ‹ ΠΆΠΈΠ²Π΅ΠΌ сСйчас Π² 2018 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ, это Π½Π΅ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π½Π° ΡΡ‚ΠΈΠ»ΡŒ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΏΠ»Π΅Π²Π°Ρ‚ΡŒ. Π’Ρ‹ ΠΏΠΎ-ΠΏΡ€Π΅ΠΆΠ½Π΅ΠΌΡƒ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚Π΅ Π²Ρ‹Π³Π»ΡΠ΄Π΅Ρ‚ΡŒ Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠ΅ всСх, ΠΈ ΠΏΠΎΡΡ‚ΠΈΠ³Π°Ρ‚ΡŒ послСдниС вСяния ΠΌΠΎΠ΄Ρ‹. Π’ΠΎΡ‚ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Ρƒ Π² Red Dead Redemption 2.

#1 – Π ΡƒΠ±Π°ΡˆΠΊΠ° Π½Π° ΠΊΠ°ΠΆΠ΄Ρ‹ΠΉ дСнь

Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. RDR2 89. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ-RDR2 89. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° RDR2 89. Π₯отя ΠΌΠΎΠ΄Π° Π² ΠΌΠΈΡ€Π΅ Red Dead Redemption 2 ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ сильно ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡Π°Ρ‚ΡŒΡΡ ΠΎΡ‚ ΠΌΠΈΡ€Π°, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ ΠΌΡ‹ ΠΆΠΈΠ²Π΅ΠΌ сСйчас Π² 2018 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ, это Π½Π΅ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π½Π° ΡΡ‚ΠΈΠ»ΡŒ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΏΠ»Π΅Π²Π°Ρ‚ΡŒ. Π’Ρ‹ ΠΏΠΎ-ΠΏΡ€Π΅ΠΆΠ½Π΅ΠΌΡƒ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚Π΅ Π²Ρ‹Π³Π»ΡΠ΄Π΅Ρ‚ΡŒ Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠ΅ всСх, ΠΈ ΠΏΠΎΡΡ‚ΠΈΠ³Π°Ρ‚ΡŒ послСдниС вСяния ΠΌΠΎΠ΄Ρ‹. Π’ΠΎΡ‚ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Ρƒ Π² Red Dead Redemption 2.

#2 – Collar Overshirt

Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. RDR2 90. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ-RDR2 90. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° RDR2 90. Π₯отя ΠΌΠΎΠ΄Π° Π² ΠΌΠΈΡ€Π΅ Red Dead Redemption 2 ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ сильно ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡Π°Ρ‚ΡŒΡΡ ΠΎΡ‚ ΠΌΠΈΡ€Π°, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ ΠΌΡ‹ ΠΆΠΈΠ²Π΅ΠΌ сСйчас Π² 2018 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ, это Π½Π΅ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π½Π° ΡΡ‚ΠΈΠ»ΡŒ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΏΠ»Π΅Π²Π°Ρ‚ΡŒ. Π’Ρ‹ ΠΏΠΎ-ΠΏΡ€Π΅ΠΆΠ½Π΅ΠΌΡƒ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚Π΅ Π²Ρ‹Π³Π»ΡΠ΄Π΅Ρ‚ΡŒ Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠ΅ всСх, ΠΈ ΠΏΠΎΡΡ‚ΠΈΠ³Π°Ρ‚ΡŒ послСдниС вСяния ΠΌΠΎΠ΄Ρ‹. Π’ΠΎΡ‚ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Ρƒ Π² Red Dead Redemption 2.

#3 – Everyday Overshirt

Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. RDR2 91. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ-RDR2 91. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° RDR2 91. Π₯отя ΠΌΠΎΠ΄Π° Π² ΠΌΠΈΡ€Π΅ Red Dead Redemption 2 ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ сильно ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡Π°Ρ‚ΡŒΡΡ ΠΎΡ‚ ΠΌΠΈΡ€Π°, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ ΠΌΡ‹ ΠΆΠΈΠ²Π΅ΠΌ сСйчас Π² 2018 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ, это Π½Π΅ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π½Π° ΡΡ‚ΠΈΠ»ΡŒ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΏΠ»Π΅Π²Π°Ρ‚ΡŒ. Π’Ρ‹ ΠΏΠΎ-ΠΏΡ€Π΅ΠΆΠ½Π΅ΠΌΡƒ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚Π΅ Π²Ρ‹Π³Π»ΡΠ΄Π΅Ρ‚ΡŒ Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠ΅ всСх, ΠΈ ΠΏΠΎΡΡ‚ΠΈΠ³Π°Ρ‚ΡŒ послСдниС вСяния ΠΌΠΎΠ΄Ρ‹. Π’ΠΎΡ‚ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Ρƒ Π² Red Dead Redemption 2.

#4 – Ѐранцузская Ρ€ΡƒΠ±Π°ΡˆΠΊΠ°

Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. RDR2 92. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ-RDR2 92. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° RDR2 92. Π₯отя ΠΌΠΎΠ΄Π° Π² ΠΌΠΈΡ€Π΅ Red Dead Redemption 2 ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ сильно ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡Π°Ρ‚ΡŒΡΡ ΠΎΡ‚ ΠΌΠΈΡ€Π°, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ ΠΌΡ‹ ΠΆΠΈΠ²Π΅ΠΌ сСйчас Π² 2018 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ, это Π½Π΅ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π½Π° ΡΡ‚ΠΈΠ»ΡŒ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΏΠ»Π΅Π²Π°Ρ‚ΡŒ. Π’Ρ‹ ΠΏΠΎ-ΠΏΡ€Π΅ΠΆΠ½Π΅ΠΌΡƒ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚Π΅ Π²Ρ‹Π³Π»ΡΠ΄Π΅Ρ‚ΡŒ Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠ΅ всСх, ΠΈ ΠΏΠΎΡΡ‚ΠΈΠ³Π°Ρ‚ΡŒ послСдниС вСяния ΠΌΠΎΠ΄Ρ‹. Π’ΠΎΡ‚ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Ρƒ Π² Red Dead Redemption 2.

#5 – Бтоячий Π²ΠΎΡ€ΠΎΡ‚Π½ΠΈΠΊ

Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. RDR2 93. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ-RDR2 93. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° RDR2 93. Π₯отя ΠΌΠΎΠ΄Π° Π² ΠΌΠΈΡ€Π΅ Red Dead Redemption 2 ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ сильно ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡Π°Ρ‚ΡŒΡΡ ΠΎΡ‚ ΠΌΠΈΡ€Π°, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ ΠΌΡ‹ ΠΆΠΈΠ²Π΅ΠΌ сСйчас Π² 2018 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ, это Π½Π΅ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π½Π° ΡΡ‚ΠΈΠ»ΡŒ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΏΠ»Π΅Π²Π°Ρ‚ΡŒ. Π’Ρ‹ ΠΏΠΎ-ΠΏΡ€Π΅ΠΆΠ½Π΅ΠΌΡƒ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚Π΅ Π²Ρ‹Π³Π»ΡΠ΄Π΅Ρ‚ΡŒ Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠ΅ всСх, ΠΈ ΠΏΠΎΡΡ‚ΠΈΠ³Π°Ρ‚ΡŒ послСдниС вСяния ΠΌΠΎΠ΄Ρ‹. Π’ΠΎΡ‚ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Ρƒ Π² Red Dead Redemption 2.

Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. RDR2 94. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ-RDR2 94. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° RDR2 94. Π₯отя ΠΌΠΎΠ΄Π° Π² ΠΌΠΈΡ€Π΅ Red Dead Redemption 2 ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ сильно ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡Π°Ρ‚ΡŒΡΡ ΠΎΡ‚ ΠΌΠΈΡ€Π°, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ ΠΌΡ‹ ΠΆΠΈΠ²Π΅ΠΌ сСйчас Π² 2018 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ, это Π½Π΅ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π½Π° ΡΡ‚ΠΈΠ»ΡŒ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΏΠ»Π΅Π²Π°Ρ‚ΡŒ. Π’Ρ‹ ΠΏΠΎ-ΠΏΡ€Π΅ΠΆΠ½Π΅ΠΌΡƒ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚Π΅ Π²Ρ‹Π³Π»ΡΠ΄Π΅Ρ‚ΡŒ Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠ΅ всСх, ΠΈ ΠΏΠΎΡΡ‚ΠΈΠ³Π°Ρ‚ΡŒ послСдниС вСяния ΠΌΠΎΠ΄Ρ‹. Π’ΠΎΡ‚ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Ρƒ Π² Red Dead Redemption 2.

Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. RDR2 95. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ-RDR2 95. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° RDR2 95. Π₯отя ΠΌΠΎΠ΄Π° Π² ΠΌΠΈΡ€Π΅ Red Dead Redemption 2 ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ сильно ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡Π°Ρ‚ΡŒΡΡ ΠΎΡ‚ ΠΌΠΈΡ€Π°, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ ΠΌΡ‹ ΠΆΠΈΠ²Π΅ΠΌ сСйчас Π² 2018 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ, это Π½Π΅ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π½Π° ΡΡ‚ΠΈΠ»ΡŒ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΏΠ»Π΅Π²Π°Ρ‚ΡŒ. Π’Ρ‹ ΠΏΠΎ-ΠΏΡ€Π΅ΠΆΠ½Π΅ΠΌΡƒ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚Π΅ Π²Ρ‹Π³Π»ΡΠ΄Π΅Ρ‚ΡŒ Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠ΅ всСх, ΠΈ ΠΏΠΎΡΡ‚ΠΈΠ³Π°Ρ‚ΡŒ послСдниС вСяния ΠΌΠΎΠ΄Ρ‹. Π’ΠΎΡ‚ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Ρƒ Π² Red Dead Redemption 2.

#2 – Π’Ρ€Π°Π΄ΠΈΡ†ΠΈΠΎΠ½Π½Ρ‹ΠΉ ΠΆΠΈΠ»Π΅Ρ‚

Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. RDR2 96. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ-RDR2 96. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° RDR2 96. Π₯отя ΠΌΠΎΠ΄Π° Π² ΠΌΠΈΡ€Π΅ Red Dead Redemption 2 ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ сильно ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡Π°Ρ‚ΡŒΡΡ ΠΎΡ‚ ΠΌΠΈΡ€Π°, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ ΠΌΡ‹ ΠΆΠΈΠ²Π΅ΠΌ сСйчас Π² 2018 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ, это Π½Π΅ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π½Π° ΡΡ‚ΠΈΠ»ΡŒ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΏΠ»Π΅Π²Π°Ρ‚ΡŒ. Π’Ρ‹ ΠΏΠΎ-ΠΏΡ€Π΅ΠΆΠ½Π΅ΠΌΡƒ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚Π΅ Π²Ρ‹Π³Π»ΡΠ΄Π΅Ρ‚ΡŒ Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠ΅ всСх, ΠΈ ΠΏΠΎΡΡ‚ΠΈΠ³Π°Ρ‚ΡŒ послСдниС вСяния ΠΌΠΎΠ΄Ρ‹. Π’ΠΎΡ‚ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Ρƒ Π² Red Dead Redemption 2.

Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. RDR2 97. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ-RDR2 97. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° RDR2 97. Π₯отя ΠΌΠΎΠ΄Π° Π² ΠΌΠΈΡ€Π΅ Red Dead Redemption 2 ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ сильно ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡Π°Ρ‚ΡŒΡΡ ΠΎΡ‚ ΠΌΠΈΡ€Π°, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ ΠΌΡ‹ ΠΆΠΈΠ²Π΅ΠΌ сСйчас Π² 2018 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ, это Π½Π΅ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π½Π° ΡΡ‚ΠΈΠ»ΡŒ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΏΠ»Π΅Π²Π°Ρ‚ΡŒ. Π’Ρ‹ ΠΏΠΎ-ΠΏΡ€Π΅ΠΆΠ½Π΅ΠΌΡƒ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚Π΅ Π²Ρ‹Π³Π»ΡΠ΄Π΅Ρ‚ΡŒ Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠ΅ всСх, ΠΈ ΠΏΠΎΡΡ‚ΠΈΠ³Π°Ρ‚ΡŒ послСдниС вСяния ΠΌΠΎΠ΄Ρ‹. Π’ΠΎΡ‚ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Ρƒ Π² Red Dead Redemption 2.

#4 – Π ΠΎΡΠΊΠΎΡˆΠ½Ρ‹ΠΉ Π–ΠΈΠ»Π΅Ρ‚

Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. RDR2 98. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ-RDR2 98. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° RDR2 98. Π₯отя ΠΌΠΎΠ΄Π° Π² ΠΌΠΈΡ€Π΅ Red Dead Redemption 2 ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ сильно ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡Π°Ρ‚ΡŒΡΡ ΠΎΡ‚ ΠΌΠΈΡ€Π°, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ ΠΌΡ‹ ΠΆΠΈΠ²Π΅ΠΌ сСйчас Π² 2018 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ, это Π½Π΅ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π½Π° ΡΡ‚ΠΈΠ»ΡŒ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΏΠ»Π΅Π²Π°Ρ‚ΡŒ. Π’Ρ‹ ΠΏΠΎ-ΠΏΡ€Π΅ΠΆΠ½Π΅ΠΌΡƒ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚Π΅ Π²Ρ‹Π³Π»ΡΠ΄Π΅Ρ‚ΡŒ Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠ΅ всСх, ΠΈ ΠΏΠΎΡΡ‚ΠΈΠ³Π°Ρ‚ΡŒ послСдниС вСяния ΠΌΠΎΠ΄Ρ‹. Π’ΠΎΡ‚ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Ρƒ Π² Red Dead Redemption 2.

#1 – ΠŸΠΎΠ²ΡΠ΅Π΄Π½Π΅Π²Π½Ρ‹Π΅ Π±Ρ€ΡŽΠΊΠΈ

Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. RDR2 99. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ-RDR2 99. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° RDR2 99. Π₯отя ΠΌΠΎΠ΄Π° Π² ΠΌΠΈΡ€Π΅ Red Dead Redemption 2 ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ сильно ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡Π°Ρ‚ΡŒΡΡ ΠΎΡ‚ ΠΌΠΈΡ€Π°, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ ΠΌΡ‹ ΠΆΠΈΠ²Π΅ΠΌ сСйчас Π² 2018 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ, это Π½Π΅ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π½Π° ΡΡ‚ΠΈΠ»ΡŒ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΏΠ»Π΅Π²Π°Ρ‚ΡŒ. Π’Ρ‹ ΠΏΠΎ-ΠΏΡ€Π΅ΠΆΠ½Π΅ΠΌΡƒ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚Π΅ Π²Ρ‹Π³Π»ΡΠ΄Π΅Ρ‚ΡŒ Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠ΅ всСх, ΠΈ ΠΏΠΎΡΡ‚ΠΈΠ³Π°Ρ‚ΡŒ послСдниС вСяния ΠΌΠΎΠ΄Ρ‹. Π’ΠΎΡ‚ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Ρƒ Π² Red Dead Redemption 2.

#2 – Cuffed Town Pants

Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. RDR2 100. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ-RDR2 100. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° RDR2 100. Π₯отя ΠΌΠΎΠ΄Π° Π² ΠΌΠΈΡ€Π΅ Red Dead Redemption 2 ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ сильно ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡Π°Ρ‚ΡŒΡΡ ΠΎΡ‚ ΠΌΠΈΡ€Π°, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ ΠΌΡ‹ ΠΆΠΈΠ²Π΅ΠΌ сСйчас Π² 2018 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ, это Π½Π΅ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π½Π° ΡΡ‚ΠΈΠ»ΡŒ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΏΠ»Π΅Π²Π°Ρ‚ΡŒ. Π’Ρ‹ ΠΏΠΎ-ΠΏΡ€Π΅ΠΆΠ½Π΅ΠΌΡƒ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚Π΅ Π²Ρ‹Π³Π»ΡΠ΄Π΅Ρ‚ΡŒ Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠ΅ всСх, ΠΈ ΠΏΠΎΡΡ‚ΠΈΠ³Π°Ρ‚ΡŒ послСдниС вСяния ΠΌΠΎΠ΄Ρ‹. Π’ΠΎΡ‚ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Ρƒ Π² Red Dead Redemption 2.

#3 – ГородскиС Π±Ρ€ΡŽΠΊΠΈ

Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. RDR2 101. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ-RDR2 101. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° RDR2 101. Π₯отя ΠΌΠΎΠ΄Π° Π² ΠΌΠΈΡ€Π΅ Red Dead Redemption 2 ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ сильно ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡Π°Ρ‚ΡŒΡΡ ΠΎΡ‚ ΠΌΠΈΡ€Π°, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ ΠΌΡ‹ ΠΆΠΈΠ²Π΅ΠΌ сСйчас Π² 2018 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ, это Π½Π΅ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π½Π° ΡΡ‚ΠΈΠ»ΡŒ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΏΠ»Π΅Π²Π°Ρ‚ΡŒ. Π’Ρ‹ ΠΏΠΎ-ΠΏΡ€Π΅ΠΆΠ½Π΅ΠΌΡƒ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚Π΅ Π²Ρ‹Π³Π»ΡΠ΄Π΅Ρ‚ΡŒ Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠ΅ всСх, ΠΈ ΠΏΠΎΡΡ‚ΠΈΠ³Π°Ρ‚ΡŒ послСдниС вСяния ΠΌΠΎΠ΄Ρ‹. Π’ΠΎΡ‚ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Ρƒ Π² Red Dead Redemption 2.

Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. RDR2 102. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ-RDR2 102. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° RDR2 102. Π₯отя ΠΌΠΎΠ΄Π° Π² ΠΌΠΈΡ€Π΅ Red Dead Redemption 2 ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ сильно ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡Π°Ρ‚ΡŒΡΡ ΠΎΡ‚ ΠΌΠΈΡ€Π°, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ ΠΌΡ‹ ΠΆΠΈΠ²Π΅ΠΌ сСйчас Π² 2018 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ, это Π½Π΅ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π½Π° ΡΡ‚ΠΈΠ»ΡŒ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΏΠ»Π΅Π²Π°Ρ‚ΡŒ. Π’Ρ‹ ΠΏΠΎ-ΠΏΡ€Π΅ΠΆΠ½Π΅ΠΌΡƒ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚Π΅ Π²Ρ‹Π³Π»ΡΠ΄Π΅Ρ‚ΡŒ Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠ΅ всСх, ΠΈ ΠΏΠΎΡΡ‚ΠΈΠ³Π°Ρ‚ΡŒ послСдниС вСяния ΠΌΠΎΠ΄Ρ‹. Π’ΠΎΡ‚ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Ρƒ Π² Red Dead Redemption 2.

Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. RDR2 103. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ-RDR2 103. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° RDR2 103. Π₯отя ΠΌΠΎΠ΄Π° Π² ΠΌΠΈΡ€Π΅ Red Dead Redemption 2 ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ сильно ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡Π°Ρ‚ΡŒΡΡ ΠΎΡ‚ ΠΌΠΈΡ€Π°, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ ΠΌΡ‹ ΠΆΠΈΠ²Π΅ΠΌ сСйчас Π² 2018 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ, это Π½Π΅ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π½Π° ΡΡ‚ΠΈΠ»ΡŒ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΏΠ»Π΅Π²Π°Ρ‚ΡŒ. Π’Ρ‹ ΠΏΠΎ-ΠΏΡ€Π΅ΠΆΠ½Π΅ΠΌΡƒ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚Π΅ Π²Ρ‹Π³Π»ΡΠ΄Π΅Ρ‚ΡŒ Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠ΅ всСх, ΠΈ ΠΏΠΎΡΡ‚ΠΈΠ³Π°Ρ‚ΡŒ послСдниС вСяния ΠΌΠΎΠ΄Ρ‹. Π’ΠΎΡ‚ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Ρƒ Π² Red Dead Redemption 2.

Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. RDR2 104. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ-RDR2 104. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° RDR2 104. Π₯отя ΠΌΠΎΠ΄Π° Π² ΠΌΠΈΡ€Π΅ Red Dead Redemption 2 ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ сильно ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡Π°Ρ‚ΡŒΡΡ ΠΎΡ‚ ΠΌΠΈΡ€Π°, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ ΠΌΡ‹ ΠΆΠΈΠ²Π΅ΠΌ сСйчас Π² 2018 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ, это Π½Π΅ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π½Π° ΡΡ‚ΠΈΠ»ΡŒ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΏΠ»Π΅Π²Π°Ρ‚ΡŒ. Π’Ρ‹ ΠΏΠΎ-ΠΏΡ€Π΅ΠΆΠ½Π΅ΠΌΡƒ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚Π΅ Π²Ρ‹Π³Π»ΡΠ΄Π΅Ρ‚ΡŒ Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠ΅ всСх, ΠΈ ΠΏΠΎΡΡ‚ΠΈΠ³Π°Ρ‚ΡŒ послСдниС вСяния ΠΌΠΎΠ΄Ρ‹. Π’ΠΎΡ‚ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Ρƒ Π² Red Dead Redemption 2.

#7 – Saddle Work Pants

Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. RDR2 105. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ-RDR2 105. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° RDR2 105. Π₯отя ΠΌΠΎΠ΄Π° Π² ΠΌΠΈΡ€Π΅ Red Dead Redemption 2 ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ сильно ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡Π°Ρ‚ΡŒΡΡ ΠΎΡ‚ ΠΌΠΈΡ€Π°, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ ΠΌΡ‹ ΠΆΠΈΠ²Π΅ΠΌ сСйчас Π² 2018 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ, это Π½Π΅ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π½Π° ΡΡ‚ΠΈΠ»ΡŒ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΏΠ»Π΅Π²Π°Ρ‚ΡŒ. Π’Ρ‹ ΠΏΠΎ-ΠΏΡ€Π΅ΠΆΠ½Π΅ΠΌΡƒ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚Π΅ Π²Ρ‹Π³Π»ΡΠ΄Π΅Ρ‚ΡŒ Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠ΅ всСх, ΠΈ ΠΏΠΎΡΡ‚ΠΈΠ³Π°Ρ‚ΡŒ послСдниС вСяния ΠΌΠΎΠ΄Ρ‹. Π’ΠΎΡ‚ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Ρƒ Π² Red Dead Redemption 2.

Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. RDR2 106. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ-RDR2 106. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° RDR2 106. Π₯отя ΠΌΠΎΠ΄Π° Π² ΠΌΠΈΡ€Π΅ Red Dead Redemption 2 ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ сильно ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡Π°Ρ‚ΡŒΡΡ ΠΎΡ‚ ΠΌΠΈΡ€Π°, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ ΠΌΡ‹ ΠΆΠΈΠ²Π΅ΠΌ сСйчас Π² 2018 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ, это Π½Π΅ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π½Π° ΡΡ‚ΠΈΠ»ΡŒ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΏΠ»Π΅Π²Π°Ρ‚ΡŒ. Π’Ρ‹ ΠΏΠΎ-ΠΏΡ€Π΅ΠΆΠ½Π΅ΠΌΡƒ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚Π΅ Π²Ρ‹Π³Π»ΡΠ΄Π΅Ρ‚ΡŒ Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠ΅ всСх, ΠΈ ΠΏΠΎΡΡ‚ΠΈΠ³Π°Ρ‚ΡŒ послСдниС вСяния ΠΌΠΎΠ΄Ρ‹. Π’ΠΎΡ‚ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Ρƒ Π² Red Dead Redemption 2.

#9 – Padded Saddle Work Pants

Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. RDR2 107. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ-RDR2 107. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° RDR2 107. Π₯отя ΠΌΠΎΠ΄Π° Π² ΠΌΠΈΡ€Π΅ Red Dead Redemption 2 ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ сильно ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡Π°Ρ‚ΡŒΡΡ ΠΎΡ‚ ΠΌΠΈΡ€Π°, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ ΠΌΡ‹ ΠΆΠΈΠ²Π΅ΠΌ сСйчас Π² 2018 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ, это Π½Π΅ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π½Π° ΡΡ‚ΠΈΠ»ΡŒ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΏΠ»Π΅Π²Π°Ρ‚ΡŒ. Π’Ρ‹ ΠΏΠΎ-ΠΏΡ€Π΅ΠΆΠ½Π΅ΠΌΡƒ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚Π΅ Π²Ρ‹Π³Π»ΡΠ΄Π΅Ρ‚ΡŒ Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠ΅ всСх, ΠΈ ΠΏΠΎΡΡ‚ΠΈΠ³Π°Ρ‚ΡŒ послСдниС вСяния ΠΌΠΎΠ΄Ρ‹. Π’ΠΎΡ‚ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Ρƒ Π² Red Dead Redemption 2.

#1 – Π‘ΠΎΡ‚ΠΈΠ½ΠΊΠΈ для Π²Π΅Ρ€Ρ…ΠΎΠ²ΠΎΠΉ Π΅Π·Π΄Ρ‹

Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. RDR2 108. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ-RDR2 108. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° RDR2 108. Π₯отя ΠΌΠΎΠ΄Π° Π² ΠΌΠΈΡ€Π΅ Red Dead Redemption 2 ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ сильно ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡Π°Ρ‚ΡŒΡΡ ΠΎΡ‚ ΠΌΠΈΡ€Π°, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ ΠΌΡ‹ ΠΆΠΈΠ²Π΅ΠΌ сСйчас Π² 2018 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ, это Π½Π΅ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π½Π° ΡΡ‚ΠΈΠ»ΡŒ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΏΠ»Π΅Π²Π°Ρ‚ΡŒ. Π’Ρ‹ ΠΏΠΎ-ΠΏΡ€Π΅ΠΆΠ½Π΅ΠΌΡƒ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚Π΅ Π²Ρ‹Π³Π»ΡΠ΄Π΅Ρ‚ΡŒ Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠ΅ всСх, ΠΈ ΠΏΠΎΡΡ‚ΠΈΠ³Π°Ρ‚ΡŒ послСдниС вСяния ΠΌΠΎΠ΄Ρ‹. Π’ΠΎΡ‚ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Ρƒ Π² Red Dead Redemption 2.

#2 – ЛоскутныС Π±ΠΎΡ‚ΠΈΠ½ΠΊΠΈ

Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. RDR2 109. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ-RDR2 109. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° RDR2 109. Π₯отя ΠΌΠΎΠ΄Π° Π² ΠΌΠΈΡ€Π΅ Red Dead Redemption 2 ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ сильно ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡Π°Ρ‚ΡŒΡΡ ΠΎΡ‚ ΠΌΠΈΡ€Π°, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ ΠΌΡ‹ ΠΆΠΈΠ²Π΅ΠΌ сСйчас Π² 2018 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ, это Π½Π΅ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π½Π° ΡΡ‚ΠΈΠ»ΡŒ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΏΠ»Π΅Π²Π°Ρ‚ΡŒ. Π’Ρ‹ ΠΏΠΎ-ΠΏΡ€Π΅ΠΆΠ½Π΅ΠΌΡƒ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚Π΅ Π²Ρ‹Π³Π»ΡΠ΄Π΅Ρ‚ΡŒ Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠ΅ всСх, ΠΈ ΠΏΠΎΡΡ‚ΠΈΠ³Π°Ρ‚ΡŒ послСдниС вСяния ΠΌΠΎΠ΄Ρ‹. Π’ΠΎΡ‚ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Ρƒ Π² Red Dead Redemption 2.

#3 – Π‘ΠΎΡ‚ΠΈΠ½ΠΊΠΈ Ρ‚ΠΎΡ€Π½Π°Π΄ΠΎ

Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. RDR2 110. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ-RDR2 110. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° RDR2 110. Π₯отя ΠΌΠΎΠ΄Π° Π² ΠΌΠΈΡ€Π΅ Red Dead Redemption 2 ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ сильно ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡Π°Ρ‚ΡŒΡΡ ΠΎΡ‚ ΠΌΠΈΡ€Π°, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ ΠΌΡ‹ ΠΆΠΈΠ²Π΅ΠΌ сСйчас Π² 2018 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ, это Π½Π΅ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π½Π° ΡΡ‚ΠΈΠ»ΡŒ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΏΠ»Π΅Π²Π°Ρ‚ΡŒ. Π’Ρ‹ ΠΏΠΎ-ΠΏΡ€Π΅ΠΆΠ½Π΅ΠΌΡƒ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚Π΅ Π²Ρ‹Π³Π»ΡΠ΄Π΅Ρ‚ΡŒ Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠ΅ всСх, ΠΈ ΠΏΠΎΡΡ‚ΠΈΠ³Π°Ρ‚ΡŒ послСдниС вСяния ΠΌΠΎΠ΄Ρ‹. Π’ΠΎΡ‚ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Ρƒ Π² Red Dead Redemption 2.

#4 – Π‘ΠΎΡ‚ΠΈΠ½ΠΊΠΈ спортсмСна

Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. RDR2 111. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ-RDR2 111. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° RDR2 111. Π₯отя ΠΌΠΎΠ΄Π° Π² ΠΌΠΈΡ€Π΅ Red Dead Redemption 2 ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ сильно ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡Π°Ρ‚ΡŒΡΡ ΠΎΡ‚ ΠΌΠΈΡ€Π°, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ ΠΌΡ‹ ΠΆΠΈΠ²Π΅ΠΌ сСйчас Π² 2018 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ, это Π½Π΅ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π½Π° ΡΡ‚ΠΈΠ»ΡŒ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΏΠ»Π΅Π²Π°Ρ‚ΡŒ. Π’Ρ‹ ΠΏΠΎ-ΠΏΡ€Π΅ΠΆΠ½Π΅ΠΌΡƒ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚Π΅ Π²Ρ‹Π³Π»ΡΠ΄Π΅Ρ‚ΡŒ Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠ΅ всСх, ΠΈ ΠΏΠΎΡΡ‚ΠΈΠ³Π°Ρ‚ΡŒ послСдниС вСяния ΠΌΠΎΠ΄Ρ‹. Π’ΠΎΡ‚ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Ρƒ Π² Red Dead Redemption 2.

#5 – Button Low Shoes

Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. RDR2 112. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ-RDR2 112. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° RDR2 112. Π₯отя ΠΌΠΎΠ΄Π° Π² ΠΌΠΈΡ€Π΅ Red Dead Redemption 2 ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ сильно ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡Π°Ρ‚ΡŒΡΡ ΠΎΡ‚ ΠΌΠΈΡ€Π°, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ ΠΌΡ‹ ΠΆΠΈΠ²Π΅ΠΌ сСйчас Π² 2018 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ, это Π½Π΅ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π½Π° ΡΡ‚ΠΈΠ»ΡŒ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΏΠ»Π΅Π²Π°Ρ‚ΡŒ. Π’Ρ‹ ΠΏΠΎ-ΠΏΡ€Π΅ΠΆΠ½Π΅ΠΌΡƒ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚Π΅ Π²Ρ‹Π³Π»ΡΠ΄Π΅Ρ‚ΡŒ Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠ΅ всСх, ΠΈ ΠΏΠΎΡΡ‚ΠΈΠ³Π°Ρ‚ΡŒ послСдниС вСяния ΠΌΠΎΠ΄Ρ‹. Π’ΠΎΡ‚ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Ρƒ Π² Red Dead Redemption 2.

#6 – Π‘Π°ΠΏΠΎΠ³ΠΈ ΠΏΡ€ΠΎΠΏΠΎΠ²Π΅Π΄Π½ΠΈΠΊΠ°

Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. RDR2 113. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ-RDR2 113. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° RDR2 113. Π₯отя ΠΌΠΎΠ΄Π° Π² ΠΌΠΈΡ€Π΅ Red Dead Redemption 2 ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ сильно ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡Π°Ρ‚ΡŒΡΡ ΠΎΡ‚ ΠΌΠΈΡ€Π°, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ ΠΌΡ‹ ΠΆΠΈΠ²Π΅ΠΌ сСйчас Π² 2018 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ, это Π½Π΅ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π½Π° ΡΡ‚ΠΈΠ»ΡŒ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΏΠ»Π΅Π²Π°Ρ‚ΡŒ. Π’Ρ‹ ΠΏΠΎ-ΠΏΡ€Π΅ΠΆΠ½Π΅ΠΌΡƒ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚Π΅ Π²Ρ‹Π³Π»ΡΠ΄Π΅Ρ‚ΡŒ Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠ΅ всСх, ΠΈ ΠΏΠΎΡΡ‚ΠΈΠ³Π°Ρ‚ΡŒ послСдниС вСяния ΠΌΠΎΠ΄Ρ‹. Π’ΠΎΡ‚ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Ρƒ Π² Red Dead Redemption 2.

#7 – Wingtip Gaiters

Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. RDR2 114. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ-RDR2 114. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° RDR2 114. Π₯отя ΠΌΠΎΠ΄Π° Π² ΠΌΠΈΡ€Π΅ Red Dead Redemption 2 ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ сильно ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡Π°Ρ‚ΡŒΡΡ ΠΎΡ‚ ΠΌΠΈΡ€Π°, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ ΠΌΡ‹ ΠΆΠΈΠ²Π΅ΠΌ сСйчас Π² 2018 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ, это Π½Π΅ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π½Π° ΡΡ‚ΠΈΠ»ΡŒ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΏΠ»Π΅Π²Π°Ρ‚ΡŒ. Π’Ρ‹ ΠΏΠΎ-ΠΏΡ€Π΅ΠΆΠ½Π΅ΠΌΡƒ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚Π΅ Π²Ρ‹Π³Π»ΡΠ΄Π΅Ρ‚ΡŒ Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠ΅ всСх, ΠΈ ΠΏΠΎΡΡ‚ΠΈΠ³Π°Ρ‚ΡŒ послСдниС вСяния ΠΌΠΎΠ΄Ρ‹. Π’ΠΎΡ‚ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Ρƒ Π² Red Dead Redemption 2.

#8 – Π“ΠΎΡ€Π΄ΠΎΡΡ‚ΡŒ ΠΏΡ€ΠΎΠΏΠΎΠ²Π΅Π΄Π½ΠΈΠΊΠ°

Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. RDR2 115. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ-RDR2 115. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° RDR2 115. Π₯отя ΠΌΠΎΠ΄Π° Π² ΠΌΠΈΡ€Π΅ Red Dead Redemption 2 ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ сильно ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡Π°Ρ‚ΡŒΡΡ ΠΎΡ‚ ΠΌΠΈΡ€Π°, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ ΠΌΡ‹ ΠΆΠΈΠ²Π΅ΠΌ сСйчас Π² 2018 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ, это Π½Π΅ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π½Π° ΡΡ‚ΠΈΠ»ΡŒ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΏΠ»Π΅Π²Π°Ρ‚ΡŒ. Π’Ρ‹ ΠΏΠΎ-ΠΏΡ€Π΅ΠΆΠ½Π΅ΠΌΡƒ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚Π΅ Π²Ρ‹Π³Π»ΡΠ΄Π΅Ρ‚ΡŒ Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠ΅ всСх, ΠΈ ΠΏΠΎΡΡ‚ΠΈΠ³Π°Ρ‚ΡŒ послСдниС вСяния ΠΌΠΎΠ΄Ρ‹. Π’ΠΎΡ‚ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Ρƒ Π² Red Dead Redemption 2.

#9 – Π‘ΠΎΡ‚ΠΈΠ½ΠΊΠΈ Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‡Π΅Π³ΠΎ

Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. RDR2 116. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ-RDR2 116. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° RDR2 116. Π₯отя ΠΌΠΎΠ΄Π° Π² ΠΌΠΈΡ€Π΅ Red Dead Redemption 2 ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ сильно ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡Π°Ρ‚ΡŒΡΡ ΠΎΡ‚ ΠΌΠΈΡ€Π°, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ ΠΌΡ‹ ΠΆΠΈΠ²Π΅ΠΌ сСйчас Π² 2018 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ, это Π½Π΅ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π½Π° ΡΡ‚ΠΈΠ»ΡŒ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΏΠ»Π΅Π²Π°Ρ‚ΡŒ. Π’Ρ‹ ΠΏΠΎ-ΠΏΡ€Π΅ΠΆΠ½Π΅ΠΌΡƒ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚Π΅ Π²Ρ‹Π³Π»ΡΠ΄Π΅Ρ‚ΡŒ Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠ΅ всСх, ΠΈ ΠΏΠΎΡΡ‚ΠΈΠ³Π°Ρ‚ΡŒ послСдниС вСяния ΠΌΠΎΠ΄Ρ‹. Π’ΠΎΡ‚ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Ρƒ Π² Red Dead Redemption 2.

#10 – Quickdraw Boots

Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. RDR2 117. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ-RDR2 117. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° RDR2 117. Π₯отя ΠΌΠΎΠ΄Π° Π² ΠΌΠΈΡ€Π΅ Red Dead Redemption 2 ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ сильно ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡Π°Ρ‚ΡŒΡΡ ΠΎΡ‚ ΠΌΠΈΡ€Π°, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ ΠΌΡ‹ ΠΆΠΈΠ²Π΅ΠΌ сСйчас Π² 2018 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ, это Π½Π΅ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π½Π° ΡΡ‚ΠΈΠ»ΡŒ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΏΠ»Π΅Π²Π°Ρ‚ΡŒ. Π’Ρ‹ ΠΏΠΎ-ΠΏΡ€Π΅ΠΆΠ½Π΅ΠΌΡƒ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚Π΅ Π²Ρ‹Π³Π»ΡΠ΄Π΅Ρ‚ΡŒ Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠ΅ всСх, ΠΈ ΠΏΠΎΡΡ‚ΠΈΠ³Π°Ρ‚ΡŒ послСдниС вСяния ΠΌΠΎΠ΄Ρ‹. Π’ΠΎΡ‚ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Ρƒ Π² Red Dead Redemption 2.

#11 – Deluxe Quickdraw Boots

Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. RDR2 118. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ-RDR2 118. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° RDR2 118. Π₯отя ΠΌΠΎΠ΄Π° Π² ΠΌΠΈΡ€Π΅ Red Dead Redemption 2 ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ сильно ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡Π°Ρ‚ΡŒΡΡ ΠΎΡ‚ ΠΌΠΈΡ€Π°, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ ΠΌΡ‹ ΠΆΠΈΠ²Π΅ΠΌ сСйчас Π² 2018 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ, это Π½Π΅ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π½Π° ΡΡ‚ΠΈΠ»ΡŒ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΏΠ»Π΅Π²Π°Ρ‚ΡŒ. Π’Ρ‹ ΠΏΠΎ-ΠΏΡ€Π΅ΠΆΠ½Π΅ΠΌΡƒ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚Π΅ Π²Ρ‹Π³Π»ΡΠ΄Π΅Ρ‚ΡŒ Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠ΅ всСх, ΠΈ ΠΏΠΎΡΡ‚ΠΈΠ³Π°Ρ‚ΡŒ послСдниС вСяния ΠΌΠΎΠ΄Ρ‹. Π’ΠΎΡ‚ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Ρƒ Π² Red Dead Redemption 2.

#12 – Plated Quickdraw Boots

Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. RDR2 119. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ-RDR2 119. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° RDR2 119. Π₯отя ΠΌΠΎΠ΄Π° Π² ΠΌΠΈΡ€Π΅ Red Dead Redemption 2 ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ сильно ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡Π°Ρ‚ΡŒΡΡ ΠΎΡ‚ ΠΌΠΈΡ€Π°, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ ΠΌΡ‹ ΠΆΠΈΠ²Π΅ΠΌ сСйчас Π² 2018 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ, это Π½Π΅ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π½Π° ΡΡ‚ΠΈΠ»ΡŒ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΏΠ»Π΅Π²Π°Ρ‚ΡŒ. Π’Ρ‹ ΠΏΠΎ-ΠΏΡ€Π΅ΠΆΠ½Π΅ΠΌΡƒ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚Π΅ Π²Ρ‹Π³Π»ΡΠ΄Π΅Ρ‚ΡŒ Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠ΅ всСх, ΠΈ ΠΏΠΎΡΡ‚ΠΈΠ³Π°Ρ‚ΡŒ послСдниС вСяния ΠΌΠΎΠ΄Ρ‹. Π’ΠΎΡ‚ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Ρƒ Π² Red Dead Redemption 2.

#13 – Relentless Boots

Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. RDR2 120. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ-RDR2 120. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° RDR2 120. Π₯отя ΠΌΠΎΠ΄Π° Π² ΠΌΠΈΡ€Π΅ Red Dead Redemption 2 ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ сильно ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡Π°Ρ‚ΡŒΡΡ ΠΎΡ‚ ΠΌΠΈΡ€Π°, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ ΠΌΡ‹ ΠΆΠΈΠ²Π΅ΠΌ сСйчас Π² 2018 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ, это Π½Π΅ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π½Π° ΡΡ‚ΠΈΠ»ΡŒ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΏΠ»Π΅Π²Π°Ρ‚ΡŒ. Π’Ρ‹ ΠΏΠΎ-ΠΏΡ€Π΅ΠΆΠ½Π΅ΠΌΡƒ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚Π΅ Π²Ρ‹Π³Π»ΡΠ΄Π΅Ρ‚ΡŒ Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠ΅ всСх, ΠΈ ΠΏΠΎΡΡ‚ΠΈΠ³Π°Ρ‚ΡŒ послСдниС вСяния ΠΌΠΎΠ΄Ρ‹. Π’ΠΎΡ‚ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Ρƒ Π² Red Dead Redemption 2.

#14 – Π‘Π°ΠΏΠΎΠ³ΠΎ старого Π·Π°ΠΏΠ°Π΄Π°

Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. RDR2 121. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ-RDR2 121. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° RDR2 121. Π₯отя ΠΌΠΎΠ΄Π° Π² ΠΌΠΈΡ€Π΅ Red Dead Redemption 2 ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ сильно ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡Π°Ρ‚ΡŒΡΡ ΠΎΡ‚ ΠΌΠΈΡ€Π°, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ ΠΌΡ‹ ΠΆΠΈΠ²Π΅ΠΌ сСйчас Π² 2018 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ, это Π½Π΅ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π½Π° ΡΡ‚ΠΈΠ»ΡŒ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΏΠ»Π΅Π²Π°Ρ‚ΡŒ. Π’Ρ‹ ΠΏΠΎ-ΠΏΡ€Π΅ΠΆΠ½Π΅ΠΌΡƒ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚Π΅ Π²Ρ‹Π³Π»ΡΠ΄Π΅Ρ‚ΡŒ Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠ΅ всСх, ΠΈ ΠΏΠΎΡΡ‚ΠΈΠ³Π°Ρ‚ΡŒ послСдниС вСяния ΠΌΠΎΠ΄Ρ‹. Π’ΠΎΡ‚ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Ρƒ Π² Red Dead Redemption 2.

Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. RDR2 122. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ-RDR2 122. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° RDR2 122. Π₯отя ΠΌΠΎΠ΄Π° Π² ΠΌΠΈΡ€Π΅ Red Dead Redemption 2 ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ сильно ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡Π°Ρ‚ΡŒΡΡ ΠΎΡ‚ ΠΌΠΈΡ€Π°, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ ΠΌΡ‹ ΠΆΠΈΠ²Π΅ΠΌ сСйчас Π² 2018 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ, это Π½Π΅ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π½Π° ΡΡ‚ΠΈΠ»ΡŒ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΏΠ»Π΅Π²Π°Ρ‚ΡŒ. Π’Ρ‹ ΠΏΠΎ-ΠΏΡ€Π΅ΠΆΠ½Π΅ΠΌΡƒ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚Π΅ Π²Ρ‹Π³Π»ΡΠ΄Π΅Ρ‚ΡŒ Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠ΅ всСх, ΠΈ ΠΏΠΎΡΡ‚ΠΈΠ³Π°Ρ‚ΡŒ послСдниС вСяния ΠΌΠΎΠ΄Ρ‹. Π’ΠΎΡ‚ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Ρƒ Π² Red Dead Redemption 2.

#16 – ΠšΠ°Π²Π°Π»Π΅Ρ€ΠΈΠΉΡΠΊΠΈΠ΅ Π±ΠΎΡ‚ΠΈΠ½ΠΊΠΈ

Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. RDR2 123. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ-RDR2 123. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° RDR2 123. Π₯отя ΠΌΠΎΠ΄Π° Π² ΠΌΠΈΡ€Π΅ Red Dead Redemption 2 ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ сильно ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡Π°Ρ‚ΡŒΡΡ ΠΎΡ‚ ΠΌΠΈΡ€Π°, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ ΠΌΡ‹ ΠΆΠΈΠ²Π΅ΠΌ сСйчас Π² 2018 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ, это Π½Π΅ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π½Π° ΡΡ‚ΠΈΠ»ΡŒ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΏΠ»Π΅Π²Π°Ρ‚ΡŒ. Π’Ρ‹ ΠΏΠΎ-ΠΏΡ€Π΅ΠΆΠ½Π΅ΠΌΡƒ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚Π΅ Π²Ρ‹Π³Π»ΡΠ΄Π΅Ρ‚ΡŒ Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠ΅ всСх, ΠΈ ΠΏΠΎΡΡ‚ΠΈΠ³Π°Ρ‚ΡŒ послСдниС вСяния ΠΌΠΎΠ΄Ρ‹. Π’ΠΎΡ‚ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Ρƒ Π² Red Dead Redemption 2.

#17 – ΠšΠ»Π°ΡΡΠΈΡ‡Π΅ΡΠΊΠΈΠ΅ сапоги ΠΏΡ€ΠΎΠΏΠΎΠ²Π΅Π΄Π½ΠΈΠΊΠ°

Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. RDR2 124. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ-RDR2 124. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° RDR2 124. Π₯отя ΠΌΠΎΠ΄Π° Π² ΠΌΠΈΡ€Π΅ Red Dead Redemption 2 ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ сильно ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡Π°Ρ‚ΡŒΡΡ ΠΎΡ‚ ΠΌΠΈΡ€Π°, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ ΠΌΡ‹ ΠΆΠΈΠ²Π΅ΠΌ сСйчас Π² 2018 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ, это Π½Π΅ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π½Π° ΡΡ‚ΠΈΠ»ΡŒ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΏΠ»Π΅Π²Π°Ρ‚ΡŒ. Π’Ρ‹ ΠΏΠΎ-ΠΏΡ€Π΅ΠΆΠ½Π΅ΠΌΡƒ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚Π΅ Π²Ρ‹Π³Π»ΡΠ΄Π΅Ρ‚ΡŒ Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠ΅ всСх, ΠΈ ΠΏΠΎΡΡ‚ΠΈΠ³Π°Ρ‚ΡŒ послСдниС вСяния ΠΌΠΎΠ΄Ρ‹. Π’ΠΎΡ‚ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Ρƒ Π² Red Dead Redemption 2.

#18 – Π‘Π°ΠΏΠΎΠ³ΠΈ английского ΠΏΡ€ΠΎΠΏΠΎΠ²Π΅Π΄Π½ΠΈΠΊΠ°

Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. RDR2 125. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ-RDR2 125. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° RDR2 125. Π₯отя ΠΌΠΎΠ΄Π° Π² ΠΌΠΈΡ€Π΅ Red Dead Redemption 2 ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ сильно ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡Π°Ρ‚ΡŒΡΡ ΠΎΡ‚ ΠΌΠΈΡ€Π°, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ ΠΌΡ‹ ΠΆΠΈΠ²Π΅ΠΌ сСйчас Π² 2018 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ, это Π½Π΅ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π½Π° ΡΡ‚ΠΈΠ»ΡŒ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΏΠ»Π΅Π²Π°Ρ‚ΡŒ. Π’Ρ‹ ΠΏΠΎ-ΠΏΡ€Π΅ΠΆΠ½Π΅ΠΌΡƒ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚Π΅ Π²Ρ‹Π³Π»ΡΠ΄Π΅Ρ‚ΡŒ Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠ΅ всСх, ΠΈ ΠΏΠΎΡΡ‚ΠΈΠ³Π°Ρ‚ΡŒ послСдниС вСяния ΠΌΠΎΠ΄Ρ‹. Π’ΠΎΡ‚ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Ρƒ Π² Red Dead Redemption 2.

#19 – Classic Roper Boots

Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. RDR2 126. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ-RDR2 126. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° RDR2 126. Π₯отя ΠΌΠΎΠ΄Π° Π² ΠΌΠΈΡ€Π΅ Red Dead Redemption 2 ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ сильно ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡Π°Ρ‚ΡŒΡΡ ΠΎΡ‚ ΠΌΠΈΡ€Π°, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ ΠΌΡ‹ ΠΆΠΈΠ²Π΅ΠΌ сСйчас Π² 2018 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ, это Π½Π΅ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π½Π° ΡΡ‚ΠΈΠ»ΡŒ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΏΠ»Π΅Π²Π°Ρ‚ΡŒ. Π’Ρ‹ ΠΏΠΎ-ΠΏΡ€Π΅ΠΆΠ½Π΅ΠΌΡƒ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚Π΅ Π²Ρ‹Π³Π»ΡΠ΄Π΅Ρ‚ΡŒ Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠ΅ всСх, ΠΈ ΠΏΠΎΡΡ‚ΠΈΠ³Π°Ρ‚ΡŒ послСдниС вСяния ΠΌΠΎΠ΄Ρ‹. Π’ΠΎΡ‚ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Ρƒ Π² Red Dead Redemption 2.

#20 – Hunting Fowler Boots

Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. RDR2 127. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ-RDR2 127. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° RDR2 127. Π₯отя ΠΌΠΎΠ΄Π° Π² ΠΌΠΈΡ€Π΅ Red Dead Redemption 2 ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ сильно ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡Π°Ρ‚ΡŒΡΡ ΠΎΡ‚ ΠΌΠΈΡ€Π°, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ ΠΌΡ‹ ΠΆΠΈΠ²Π΅ΠΌ сСйчас Π² 2018 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ, это Π½Π΅ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π½Π° ΡΡ‚ΠΈΠ»ΡŒ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΏΠ»Π΅Π²Π°Ρ‚ΡŒ. Π’Ρ‹ ΠΏΠΎ-ΠΏΡ€Π΅ΠΆΠ½Π΅ΠΌΡƒ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚Π΅ Π²Ρ‹Π³Π»ΡΠ΄Π΅Ρ‚ΡŒ Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠ΅ всСх, ΠΈ ΠΏΠΎΡΡ‚ΠΈΠ³Π°Ρ‚ΡŒ послСдниС вСяния ΠΌΠΎΠ΄Ρ‹. Π’ΠΎΡ‚ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Ρƒ Π² Red Dead Redemption 2.

#21 – Deluxe Relentless Boots

Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. RDR2 128. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ-RDR2 128. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° RDR2 128. Π₯отя ΠΌΠΎΠ΄Π° Π² ΠΌΠΈΡ€Π΅ Red Dead Redemption 2 ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ сильно ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡Π°Ρ‚ΡŒΡΡ ΠΎΡ‚ ΠΌΠΈΡ€Π°, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ ΠΌΡ‹ ΠΆΠΈΠ²Π΅ΠΌ сСйчас Π² 2018 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ, это Π½Π΅ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π½Π° ΡΡ‚ΠΈΠ»ΡŒ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΏΠ»Π΅Π²Π°Ρ‚ΡŒ. Π’Ρ‹ ΠΏΠΎ-ΠΏΡ€Π΅ΠΆΠ½Π΅ΠΌΡƒ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚Π΅ Π²Ρ‹Π³Π»ΡΠ΄Π΅Ρ‚ΡŒ Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠ΅ всСх, ΠΈ ΠΏΠΎΡΡ‚ΠΈΠ³Π°Ρ‚ΡŒ послСдниС вСяния ΠΌΠΎΠ΄Ρ‹. Π’ΠΎΡ‚ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Ρƒ Π² Red Dead Redemption 2.

#1 – ΠŸΠ΅Ρ€Ρ‡Π°Ρ‚ΠΊΠΈ стрСлка

Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. RDR2 129. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ-RDR2 129. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° RDR2 129. Π₯отя ΠΌΠΎΠ΄Π° Π² ΠΌΠΈΡ€Π΅ Red Dead Redemption 2 ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ сильно ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡Π°Ρ‚ΡŒΡΡ ΠΎΡ‚ ΠΌΠΈΡ€Π°, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ ΠΌΡ‹ ΠΆΠΈΠ²Π΅ΠΌ сСйчас Π² 2018 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ, это Π½Π΅ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π½Π° ΡΡ‚ΠΈΠ»ΡŒ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΏΠ»Π΅Π²Π°Ρ‚ΡŒ. Π’Ρ‹ ΠΏΠΎ-ΠΏΡ€Π΅ΠΆΠ½Π΅ΠΌΡƒ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚Π΅ Π²Ρ‹Π³Π»ΡΠ΄Π΅Ρ‚ΡŒ Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠ΅ всСх, ΠΈ ΠΏΠΎΡΡ‚ΠΈΠ³Π°Ρ‚ΡŒ послСдниС вСяния ΠΌΠΎΠ΄Ρ‹. Π’ΠΎΡ‚ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Ρƒ Π² Red Dead Redemption 2.

#2 – ΠŸΠ΅Ρ€Ρ‡Π°Ρ‚ΠΊΠΈ Π½Π°Π΅Π·Π΄Π½ΠΈΠΊΠ°

Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. RDR2 130. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ-RDR2 130. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° RDR2 130. Π₯отя ΠΌΠΎΠ΄Π° Π² ΠΌΠΈΡ€Π΅ Red Dead Redemption 2 ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ сильно ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡Π°Ρ‚ΡŒΡΡ ΠΎΡ‚ ΠΌΠΈΡ€Π°, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ ΠΌΡ‹ ΠΆΠΈΠ²Π΅ΠΌ сСйчас Π² 2018 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ, это Π½Π΅ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π½Π° ΡΡ‚ΠΈΠ»ΡŒ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΏΠ»Π΅Π²Π°Ρ‚ΡŒ. Π’Ρ‹ ΠΏΠΎ-ΠΏΡ€Π΅ΠΆΠ½Π΅ΠΌΡƒ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚Π΅ Π²Ρ‹Π³Π»ΡΠ΄Π΅Ρ‚ΡŒ Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠ΅ всСх, ΠΈ ΠΏΠΎΡΡ‚ΠΈΠ³Π°Ρ‚ΡŒ послСдниС вСяния ΠΌΠΎΠ΄Ρ‹. Π’ΠΎΡ‚ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Ρƒ Π² Red Dead Redemption 2.

#3 – ΠšΠ°Π²Π°Π»Π΅Ρ€ΠΈΠΉΡΠΊΠΈΠ΅ ΠΏΠ΅Ρ€Ρ‡Π°Ρ‚ΠΊΠΈ

Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. RDR2 131. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ-RDR2 131. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° RDR2 131. Π₯отя ΠΌΠΎΠ΄Π° Π² ΠΌΠΈΡ€Π΅ Red Dead Redemption 2 ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ сильно ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡Π°Ρ‚ΡŒΡΡ ΠΎΡ‚ ΠΌΠΈΡ€Π°, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ ΠΌΡ‹ ΠΆΠΈΠ²Π΅ΠΌ сСйчас Π² 2018 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ, это Π½Π΅ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π½Π° ΡΡ‚ΠΈΠ»ΡŒ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΏΠ»Π΅Π²Π°Ρ‚ΡŒ. Π’Ρ‹ ΠΏΠΎ-ΠΏΡ€Π΅ΠΆΠ½Π΅ΠΌΡƒ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚Π΅ Π²Ρ‹Π³Π»ΡΠ΄Π΅Ρ‚ΡŒ Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠ΅ всСх, ΠΈ ΠΏΠΎΡΡ‚ΠΈΠ³Π°Ρ‚ΡŒ послСдниС вСяния ΠΌΠΎΠ΄Ρ‹. Π’ΠΎΡ‚ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Ρƒ Π² Red Dead Redemption 2.

Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. RDR2 132. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ-RDR2 132. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° RDR2 132. Π₯отя ΠΌΠΎΠ΄Π° Π² ΠΌΠΈΡ€Π΅ Red Dead Redemption 2 ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ сильно ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡Π°Ρ‚ΡŒΡΡ ΠΎΡ‚ ΠΌΠΈΡ€Π°, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ ΠΌΡ‹ ΠΆΠΈΠ²Π΅ΠΌ сСйчас Π² 2018 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ, это Π½Π΅ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π½Π° ΡΡ‚ΠΈΠ»ΡŒ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΏΠ»Π΅Π²Π°Ρ‚ΡŒ. Π’Ρ‹ ΠΏΠΎ-ΠΏΡ€Π΅ΠΆΠ½Π΅ΠΌΡƒ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚Π΅ Π²Ρ‹Π³Π»ΡΠ΄Π΅Ρ‚ΡŒ Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠ΅ всСх, ΠΈ ΠΏΠΎΡΡ‚ΠΈΠ³Π°Ρ‚ΡŒ послСдниС вСяния ΠΌΠΎΠ΄Ρ‹. Π’ΠΎΡ‚ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Ρƒ Π² Red Dead Redemption 2.

Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. RDR2 133. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ-RDR2 133. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° RDR2 133. Π₯отя ΠΌΠΎΠ΄Π° Π² ΠΌΠΈΡ€Π΅ Red Dead Redemption 2 ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ сильно ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡Π°Ρ‚ΡŒΡΡ ΠΎΡ‚ ΠΌΠΈΡ€Π°, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ ΠΌΡ‹ ΠΆΠΈΠ²Π΅ΠΌ сСйчас Π² 2018 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ, это Π½Π΅ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π½Π° ΡΡ‚ΠΈΠ»ΡŒ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΏΠ»Π΅Π²Π°Ρ‚ΡŒ. Π’Ρ‹ ΠΏΠΎ-ΠΏΡ€Π΅ΠΆΠ½Π΅ΠΌΡƒ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚Π΅ Π²Ρ‹Π³Π»ΡΠ΄Π΅Ρ‚ΡŒ Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠ΅ всСх, ΠΈ ΠΏΠΎΡΡ‚ΠΈΠ³Π°Ρ‚ΡŒ послСдниС вСяния ΠΌΠΎΠ΄Ρ‹. Π’ΠΎΡ‚ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Ρƒ Π² Red Dead Redemption 2.

Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. RDR2 134. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ-RDR2 134. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° RDR2 134. Π₯отя ΠΌΠΎΠ΄Π° Π² ΠΌΠΈΡ€Π΅ Red Dead Redemption 2 ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ сильно ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡Π°Ρ‚ΡŒΡΡ ΠΎΡ‚ ΠΌΠΈΡ€Π°, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ ΠΌΡ‹ ΠΆΠΈΠ²Π΅ΠΌ сСйчас Π² 2018 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ, это Π½Π΅ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π½Π° ΡΡ‚ΠΈΠ»ΡŒ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΏΠ»Π΅Π²Π°Ρ‚ΡŒ. Π’Ρ‹ ΠΏΠΎ-ΠΏΡ€Π΅ΠΆΠ½Π΅ΠΌΡƒ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚Π΅ Π²Ρ‹Π³Π»ΡΠ΄Π΅Ρ‚ΡŒ Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠ΅ всСх, ΠΈ ΠΏΠΎΡΡ‚ΠΈΠ³Π°Ρ‚ΡŒ послСдниС вСяния ΠΌΠΎΠ΄Ρ‹. Π’ΠΎΡ‚ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Ρƒ Π² Red Dead Redemption 2.

Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. RDR2 135. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ-RDR2 135. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° RDR2 135. Π₯отя ΠΌΠΎΠ΄Π° Π² ΠΌΠΈΡ€Π΅ Red Dead Redemption 2 ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ сильно ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡Π°Ρ‚ΡŒΡΡ ΠΎΡ‚ ΠΌΠΈΡ€Π°, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ ΠΌΡ‹ ΠΆΠΈΠ²Π΅ΠΌ сСйчас Π² 2018 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ, это Π½Π΅ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π½Π° ΡΡ‚ΠΈΠ»ΡŒ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΏΠ»Π΅Π²Π°Ρ‚ΡŒ. Π’Ρ‹ ΠΏΠΎ-ΠΏΡ€Π΅ΠΆΠ½Π΅ΠΌΡƒ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚Π΅ Π²Ρ‹Π³Π»ΡΠ΄Π΅Ρ‚ΡŒ Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠ΅ всСх, ΠΈ ΠΏΠΎΡΡ‚ΠΈΠ³Π°Ρ‚ΡŒ послСдниС вСяния ΠΌΠΎΠ΄Ρ‹. Π’ΠΎΡ‚ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Ρƒ Π² Red Dead Redemption 2.

#5 – Высокий ΡˆΠ΅ΠΉΠ½Ρ‹ΠΉ ΠΏΠ»Π°Ρ‚ΠΎΠΊ

Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. RDR2 136. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ-RDR2 136. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° RDR2 136. Π₯отя ΠΌΠΎΠ΄Π° Π² ΠΌΠΈΡ€Π΅ Red Dead Redemption 2 ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ сильно ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡Π°Ρ‚ΡŒΡΡ ΠΎΡ‚ ΠΌΠΈΡ€Π°, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ ΠΌΡ‹ ΠΆΠΈΠ²Π΅ΠΌ сСйчас Π² 2018 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ, это Π½Π΅ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π½Π° ΡΡ‚ΠΈΠ»ΡŒ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΏΠ»Π΅Π²Π°Ρ‚ΡŒ. Π’Ρ‹ ΠΏΠΎ-ΠΏΡ€Π΅ΠΆΠ½Π΅ΠΌΡƒ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚Π΅ Π²Ρ‹Π³Π»ΡΠ΄Π΅Ρ‚ΡŒ Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠ΅ всСх, ΠΈ ΠΏΠΎΡΡ‚ΠΈΠ³Π°Ρ‚ΡŒ послСдниС вСяния ΠΌΠΎΠ΄Ρ‹. Π’ΠΎΡ‚ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Ρƒ Π² Red Dead Redemption 2.

Маски ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΠΊΡƒΠΏΠΈΡ‚ΡŒ Ρƒ скупщиков ΠΊΡ€Π°Π΄Π΅Π½ΠΎΠ³ΠΎ.

Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. RDR2 137. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ-RDR2 137. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° RDR2 137. Π₯отя ΠΌΠΎΠ΄Π° Π² ΠΌΠΈΡ€Π΅ Red Dead Redemption 2 ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ сильно ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡Π°Ρ‚ΡŒΡΡ ΠΎΡ‚ ΠΌΠΈΡ€Π°, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ ΠΌΡ‹ ΠΆΠΈΠ²Π΅ΠΌ сСйчас Π² 2018 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ, это Π½Π΅ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π½Π° ΡΡ‚ΠΈΠ»ΡŒ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΏΠ»Π΅Π²Π°Ρ‚ΡŒ. Π’Ρ‹ ΠΏΠΎ-ΠΏΡ€Π΅ΠΆΠ½Π΅ΠΌΡƒ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚Π΅ Π²Ρ‹Π³Π»ΡΠ΄Π΅Ρ‚ΡŒ Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠ΅ всСх, ΠΈ ΠΏΠΎΡΡ‚ΠΈΠ³Π°Ρ‚ΡŒ послСдниС вСяния ΠΌΠΎΠ΄Ρ‹. Π’ΠΎΡ‚ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Ρƒ Π² Red Dead Redemption 2.

#2 – Canvas Sack Hood

Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. RDR2 138. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ-RDR2 138. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° RDR2 138. Π₯отя ΠΌΠΎΠ΄Π° Π² ΠΌΠΈΡ€Π΅ Red Dead Redemption 2 ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ сильно ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡Π°Ρ‚ΡŒΡΡ ΠΎΡ‚ ΠΌΠΈΡ€Π°, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ ΠΌΡ‹ ΠΆΠΈΠ²Π΅ΠΌ сСйчас Π² 2018 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ, это Π½Π΅ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π½Π° ΡΡ‚ΠΈΠ»ΡŒ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΏΠ»Π΅Π²Π°Ρ‚ΡŒ. Π’Ρ‹ ΠΏΠΎ-ΠΏΡ€Π΅ΠΆΠ½Π΅ΠΌΡƒ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚Π΅ Π²Ρ‹Π³Π»ΡΠ΄Π΅Ρ‚ΡŒ Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠ΅ всСх, ΠΈ ΠΏΠΎΡΡ‚ΠΈΠ³Π°Ρ‚ΡŒ послСдниС вСяния ΠΌΠΎΠ΄Ρ‹. Π’ΠΎΡ‚ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Ρƒ Π² Red Dead Redemption 2.

Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. RDR2 139. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ-RDR2 139. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° RDR2 139. Π₯отя ΠΌΠΎΠ΄Π° Π² ΠΌΠΈΡ€Π΅ Red Dead Redemption 2 ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ сильно ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡Π°Ρ‚ΡŒΡΡ ΠΎΡ‚ ΠΌΠΈΡ€Π°, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ ΠΌΡ‹ ΠΆΠΈΠ²Π΅ΠΌ сСйчас Π² 2018 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ, это Π½Π΅ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π½Π° ΡΡ‚ΠΈΠ»ΡŒ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΏΠ»Π΅Π²Π°Ρ‚ΡŒ. Π’Ρ‹ ΠΏΠΎ-ΠΏΡ€Π΅ΠΆΠ½Π΅ΠΌΡƒ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚Π΅ Π²Ρ‹Π³Π»ΡΠ΄Π΅Ρ‚ΡŒ Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠ΅ всСх, ΠΈ ΠΏΠΎΡΡ‚ΠΈΠ³Π°Ρ‚ΡŒ послСдниС вСяния ΠΌΠΎΠ΄Ρ‹. Π’ΠΎΡ‚ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Ρƒ Π² Red Dead Redemption 2.

#4 – ΠœΠ΅Ρ‚Π°Π»Π»ΠΈΡ‡Π΅ΡΠΊΠΈΠΉ Ρ‡Π΅Ρ€Π΅ΠΏ

Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. RDR2 140. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ-RDR2 140. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° RDR2 140. Π₯отя ΠΌΠΎΠ΄Π° Π² ΠΌΠΈΡ€Π΅ Red Dead Redemption 2 ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ сильно ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡Π°Ρ‚ΡŒΡΡ ΠΎΡ‚ ΠΌΠΈΡ€Π°, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ ΠΌΡ‹ ΠΆΠΈΠ²Π΅ΠΌ сСйчас Π² 2018 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ, это Π½Π΅ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π½Π° ΡΡ‚ΠΈΠ»ΡŒ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΏΠ»Π΅Π²Π°Ρ‚ΡŒ. Π’Ρ‹ ΠΏΠΎ-ΠΏΡ€Π΅ΠΆΠ½Π΅ΠΌΡƒ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚Π΅ Π²Ρ‹Π³Π»ΡΠ΄Π΅Ρ‚ΡŒ Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠ΅ всСх, ΠΈ ΠΏΠΎΡΡ‚ΠΈΠ³Π°Ρ‚ΡŒ послСдниС вСяния ΠΌΠΎΠ΄Ρ‹. Π’ΠΎΡ‚ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Ρƒ Π² Red Dead Redemption 2.

Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. RDR2 141. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ-RDR2 141. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° RDR2 141. Π₯отя ΠΌΠΎΠ΄Π° Π² ΠΌΠΈΡ€Π΅ Red Dead Redemption 2 ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ сильно ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡Π°Ρ‚ΡŒΡΡ ΠΎΡ‚ ΠΌΠΈΡ€Π°, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ ΠΌΡ‹ ΠΆΠΈΠ²Π΅ΠΌ сСйчас Π² 2018 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ, это Π½Π΅ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π½Π° ΡΡ‚ΠΈΠ»ΡŒ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΏΠ»Π΅Π²Π°Ρ‚ΡŒ. Π’Ρ‹ ΠΏΠΎ-ΠΏΡ€Π΅ΠΆΠ½Π΅ΠΌΡƒ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚Π΅ Π²Ρ‹Π³Π»ΡΠ΄Π΅Ρ‚ΡŒ Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠ΅ всСх, ΠΈ ΠΏΠΎΡΡ‚ΠΈΠ³Π°Ρ‚ΡŒ послСдниС вСяния ΠΌΠΎΠ΄Ρ‹. Π’ΠΎΡ‚ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Ρƒ Π² Red Dead Redemption 2.

Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. RDR2 142. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ-RDR2 142. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° RDR2 142. Π₯отя ΠΌΠΎΠ΄Π° Π² ΠΌΠΈΡ€Π΅ Red Dead Redemption 2 ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ сильно ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡Π°Ρ‚ΡŒΡΡ ΠΎΡ‚ ΠΌΠΈΡ€Π°, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ ΠΌΡ‹ ΠΆΠΈΠ²Π΅ΠΌ сСйчас Π² 2018 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ, это Π½Π΅ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π½Π° ΡΡ‚ΠΈΠ»ΡŒ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΏΠ»Π΅Π²Π°Ρ‚ΡŒ. Π’Ρ‹ ΠΏΠΎ-ΠΏΡ€Π΅ΠΆΠ½Π΅ΠΌΡƒ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚Π΅ Π²Ρ‹Π³Π»ΡΠ΄Π΅Ρ‚ΡŒ Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠ΅ всСх, ΠΈ ΠΏΠΎΡΡ‚ΠΈΠ³Π°Ρ‚ΡŒ послСдниС вСяния ΠΌΠΎΠ΄Ρ‹. Π’ΠΎΡ‚ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Ρƒ Π² Red Dead Redemption 2.

#1 – Π₯Π»ΠΎΠΏΠΊΠΎΠ²Ρ‹Π΅ подтяТки

Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. RDR2 143. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ-RDR2 143. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° RDR2 143. Π₯отя ΠΌΠΎΠ΄Π° Π² ΠΌΠΈΡ€Π΅ Red Dead Redemption 2 ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ сильно ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡Π°Ρ‚ΡŒΡΡ ΠΎΡ‚ ΠΌΠΈΡ€Π°, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ ΠΌΡ‹ ΠΆΠΈΠ²Π΅ΠΌ сСйчас Π² 2018 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ, это Π½Π΅ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π½Π° ΡΡ‚ΠΈΠ»ΡŒ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΏΠ»Π΅Π²Π°Ρ‚ΡŒ. Π’Ρ‹ ΠΏΠΎ-ΠΏΡ€Π΅ΠΆΠ½Π΅ΠΌΡƒ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚Π΅ Π²Ρ‹Π³Π»ΡΠ΄Π΅Ρ‚ΡŒ Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠ΅ всСх, ΠΈ ΠΏΠΎΡΡ‚ΠΈΠ³Π°Ρ‚ΡŒ послСдниС вСяния ΠΌΠΎΠ΄Ρ‹. Π’ΠΎΡ‚ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Ρƒ Π² Red Dead Redemption 2.

#2 – ΠšΠΎΠΆΠ°Π½Ρ‹Π΅ подтяТки

Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. RDR2 144. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ-RDR2 144. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° RDR2 144. Π₯отя ΠΌΠΎΠ΄Π° Π² ΠΌΠΈΡ€Π΅ Red Dead Redemption 2 ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ сильно ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡Π°Ρ‚ΡŒΡΡ ΠΎΡ‚ ΠΌΠΈΡ€Π°, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ ΠΌΡ‹ ΠΆΠΈΠ²Π΅ΠΌ сСйчас Π² 2018 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ, это Π½Π΅ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π½Π° ΡΡ‚ΠΈΠ»ΡŒ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΏΠ»Π΅Π²Π°Ρ‚ΡŒ. Π’Ρ‹ ΠΏΠΎ-ΠΏΡ€Π΅ΠΆΠ½Π΅ΠΌΡƒ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚Π΅ Π²Ρ‹Π³Π»ΡΠ΄Π΅Ρ‚ΡŒ Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠ΅ всСх, ΠΈ ΠΏΠΎΡΡ‚ΠΈΠ³Π°Ρ‚ΡŒ послСдниС вСяния ΠΌΠΎΠ΄Ρ‹. Π’ΠΎΡ‚ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Ρƒ Π² Red Dead Redemption 2.

#3 – ΠžΡ‚Π»ΠΈΡ‡Π½Ρ‹Π΅ ΠΊΠΎΠΆΠ°Π½Ρ‹Π΅ подтяТки

Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. RDR2 145. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ-RDR2 145. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° RDR2 145. Π₯отя ΠΌΠΎΠ΄Π° Π² ΠΌΠΈΡ€Π΅ Red Dead Redemption 2 ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ сильно ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡Π°Ρ‚ΡŒΡΡ ΠΎΡ‚ ΠΌΠΈΡ€Π°, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ ΠΌΡ‹ ΠΆΠΈΠ²Π΅ΠΌ сСйчас Π² 2018 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ, это Π½Π΅ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π½Π° ΡΡ‚ΠΈΠ»ΡŒ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΏΠ»Π΅Π²Π°Ρ‚ΡŒ. Π’Ρ‹ ΠΏΠΎ-ΠΏΡ€Π΅ΠΆΠ½Π΅ΠΌΡƒ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚Π΅ Π²Ρ‹Π³Π»ΡΠ΄Π΅Ρ‚ΡŒ Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠ΅ всСх, ΠΈ ΠΏΠΎΡΡ‚ΠΈΠ³Π°Ρ‚ΡŒ послСдниС вСяния ΠΌΠΎΠ΄Ρ‹. Π’ΠΎΡ‚ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Ρƒ Π² Red Dead Redemption 2.

#4 – Crossback Suspenders

Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. RDR2 146. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ-RDR2 146. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° RDR2 146. Π₯отя ΠΌΠΎΠ΄Π° Π² ΠΌΠΈΡ€Π΅ Red Dead Redemption 2 ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ сильно ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡Π°Ρ‚ΡŒΡΡ ΠΎΡ‚ ΠΌΠΈΡ€Π°, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ ΠΌΡ‹ ΠΆΠΈΠ²Π΅ΠΌ сСйчас Π² 2018 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ, это Π½Π΅ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π½Π° ΡΡ‚ΠΈΠ»ΡŒ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΏΠ»Π΅Π²Π°Ρ‚ΡŒ. Π’Ρ‹ ΠΏΠΎ-ΠΏΡ€Π΅ΠΆΠ½Π΅ΠΌΡƒ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚Π΅ Π²Ρ‹Π³Π»ΡΠ΄Π΅Ρ‚ΡŒ Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠ΅ всСх, ΠΈ ΠΏΠΎΡΡ‚ΠΈΠ³Π°Ρ‚ΡŒ послСдниС вСяния ΠΌΠΎΠ΄Ρ‹. Π’ΠΎΡ‚ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Ρƒ Π² Red Dead Redemption 2.

#1 – Multi-Tone Half Chaps

Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. RDR2 147. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ-RDR2 147. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° RDR2 147. Π₯отя ΠΌΠΎΠ΄Π° Π² ΠΌΠΈΡ€Π΅ Red Dead Redemption 2 ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ сильно ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡Π°Ρ‚ΡŒΡΡ ΠΎΡ‚ ΠΌΠΈΡ€Π°, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ ΠΌΡ‹ ΠΆΠΈΠ²Π΅ΠΌ сСйчас Π² 2018 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ, это Π½Π΅ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π½Π° ΡΡ‚ΠΈΠ»ΡŒ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΏΠ»Π΅Π²Π°Ρ‚ΡŒ. Π’Ρ‹ ΠΏΠΎ-ΠΏΡ€Π΅ΠΆΠ½Π΅ΠΌΡƒ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚Π΅ Π²Ρ‹Π³Π»ΡΠ΄Π΅Ρ‚ΡŒ Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠ΅ всСх, ΠΈ ΠΏΠΎΡΡ‚ΠΈΠ³Π°Ρ‚ΡŒ послСдниС вСяния ΠΌΠΎΠ΄Ρ‹. Π’ΠΎΡ‚ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Ρƒ Π² Red Dead Redemption 2.

#2 – Tanned Half Chaps

Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. RDR2 148. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ-RDR2 148. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° RDR2 148. Π₯отя ΠΌΠΎΠ΄Π° Π² ΠΌΠΈΡ€Π΅ Red Dead Redemption 2 ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ сильно ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡Π°Ρ‚ΡŒΡΡ ΠΎΡ‚ ΠΌΠΈΡ€Π°, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ ΠΌΡ‹ ΠΆΠΈΠ²Π΅ΠΌ сСйчас Π² 2018 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ, это Π½Π΅ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π½Π° ΡΡ‚ΠΈΠ»ΡŒ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΏΠ»Π΅Π²Π°Ρ‚ΡŒ. Π’Ρ‹ ΠΏΠΎ-ΠΏΡ€Π΅ΠΆΠ½Π΅ΠΌΡƒ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚Π΅ Π²Ρ‹Π³Π»ΡΠ΄Π΅Ρ‚ΡŒ Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠ΅ всСх, ΠΈ ΠΏΠΎΡΡ‚ΠΈΠ³Π°Ρ‚ΡŒ послСдниС вСяния ΠΌΠΎΠ΄Ρ‹. Π’ΠΎΡ‚ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Ρƒ Π² Red Dead Redemption 2.

Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. RDR2 149. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ-RDR2 149. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° RDR2 149. Π₯отя ΠΌΠΎΠ΄Π° Π² ΠΌΠΈΡ€Π΅ Red Dead Redemption 2 ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ сильно ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡Π°Ρ‚ΡŒΡΡ ΠΎΡ‚ ΠΌΠΈΡ€Π°, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ ΠΌΡ‹ ΠΆΠΈΠ²Π΅ΠΌ сСйчас Π² 2018 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ, это Π½Π΅ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π½Π° ΡΡ‚ΠΈΠ»ΡŒ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΏΠ»Π΅Π²Π°Ρ‚ΡŒ. Π’Ρ‹ ΠΏΠΎ-ΠΏΡ€Π΅ΠΆΠ½Π΅ΠΌΡƒ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚Π΅ Π²Ρ‹Π³Π»ΡΠ΄Π΅Ρ‚ΡŒ Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠ΅ всСх, ΠΈ ΠΏΠΎΡΡ‚ΠΈΠ³Π°Ρ‚ΡŒ послСдниС вСяния ΠΌΠΎΠ΄Ρ‹. Π’ΠΎΡ‚ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Ρƒ Π² Red Dead Redemption 2.

#2 – Gerden Rider Spurs

Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. RDR2 150. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ-RDR2 150. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° RDR2 150. Π₯отя ΠΌΠΎΠ΄Π° Π² ΠΌΠΈΡ€Π΅ Red Dead Redemption 2 ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ сильно ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡Π°Ρ‚ΡŒΡΡ ΠΎΡ‚ ΠΌΠΈΡ€Π°, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ ΠΌΡ‹ ΠΆΠΈΠ²Π΅ΠΌ сСйчас Π² 2018 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ, это Π½Π΅ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π½Π° ΡΡ‚ΠΈΠ»ΡŒ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΏΠ»Π΅Π²Π°Ρ‚ΡŒ. Π’Ρ‹ ΠΏΠΎ-ΠΏΡ€Π΅ΠΆΠ½Π΅ΠΌΡƒ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚Π΅ Π²Ρ‹Π³Π»ΡΠ΄Π΅Ρ‚ΡŒ Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠ΅ всСх, ΠΈ ΠΏΠΎΡΡ‚ΠΈΠ³Π°Ρ‚ΡŒ послСдниС вСяния ΠΌΠΎΠ΄Ρ‹. Π’ΠΎΡ‚ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Ρƒ Π² Red Dead Redemption 2.

#3 – Gerden Deluxe Spurs

Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. RDR2 151. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ-RDR2 151. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° RDR2 151. Π₯отя ΠΌΠΎΠ΄Π° Π² ΠΌΠΈΡ€Π΅ Red Dead Redemption 2 ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ сильно ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡Π°Ρ‚ΡŒΡΡ ΠΎΡ‚ ΠΌΠΈΡ€Π°, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ ΠΌΡ‹ ΠΆΠΈΠ²Π΅ΠΌ сСйчас Π² 2018 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ, это Π½Π΅ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π½Π° ΡΡ‚ΠΈΠ»ΡŒ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΏΠ»Π΅Π²Π°Ρ‚ΡŒ. Π’Ρ‹ ΠΏΠΎ-ΠΏΡ€Π΅ΠΆΠ½Π΅ΠΌΡƒ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚Π΅ Π²Ρ‹Π³Π»ΡΠ΄Π΅Ρ‚ΡŒ Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠ΅ всСх, ΠΈ ΠΏΠΎΡΡ‚ΠΈΠ³Π°Ρ‚ΡŒ послСдниС вСяния ΠΌΠΎΠ΄Ρ‹. Π’ΠΎΡ‚ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Ρƒ Π² Red Dead Redemption 2.

Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. RDR2 152. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ-RDR2 152. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° RDR2 152. Π₯отя ΠΌΠΎΠ΄Π° Π² ΠΌΠΈΡ€Π΅ Red Dead Redemption 2 ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ сильно ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡Π°Ρ‚ΡŒΡΡ ΠΎΡ‚ ΠΌΠΈΡ€Π°, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ ΠΌΡ‹ ΠΆΠΈΠ²Π΅ΠΌ сСйчас Π² 2018 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ, это Π½Π΅ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π½Π° ΡΡ‚ΠΈΠ»ΡŒ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΏΠ»Π΅Π²Π°Ρ‚ΡŒ. Π’Ρ‹ ΠΏΠΎ-ΠΏΡ€Π΅ΠΆΠ½Π΅ΠΌΡƒ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚Π΅ Π²Ρ‹Π³Π»ΡΠ΄Π΅Ρ‚ΡŒ Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠ΅ всСх, ΠΈ ΠΏΠΎΡΡ‚ΠΈΠ³Π°Ρ‚ΡŒ послСдниС вСяния ΠΌΠΎΠ΄Ρ‹. Π’ΠΎΡ‚ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Ρƒ Π² Red Dead Redemption 2.

#5 – Kneller Rider Spurs

Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. RDR2 153. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ-RDR2 153. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° RDR2 153. Π₯отя ΠΌΠΎΠ΄Π° Π² ΠΌΠΈΡ€Π΅ Red Dead Redemption 2 ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ сильно ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡Π°Ρ‚ΡŒΡΡ ΠΎΡ‚ ΠΌΠΈΡ€Π°, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ ΠΌΡ‹ ΠΆΠΈΠ²Π΅ΠΌ сСйчас Π² 2018 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ, это Π½Π΅ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π½Π° ΡΡ‚ΠΈΠ»ΡŒ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΏΠ»Π΅Π²Π°Ρ‚ΡŒ. Π’Ρ‹ ΠΏΠΎ-ΠΏΡ€Π΅ΠΆΠ½Π΅ΠΌΡƒ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚Π΅ Π²Ρ‹Π³Π»ΡΠ΄Π΅Ρ‚ΡŒ Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠ΅ всСх, ΠΈ ΠΏΠΎΡΡ‚ΠΈΠ³Π°Ρ‚ΡŒ послСдниС вСяния ΠΌΠΎΠ΄Ρ‹. Π’ΠΎΡ‚ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Ρƒ Π² Red Dead Redemption 2.

Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. RDR2 154. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ-RDR2 154. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° RDR2 154. Π₯отя ΠΌΠΎΠ΄Π° Π² ΠΌΠΈΡ€Π΅ Red Dead Redemption 2 ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ сильно ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡Π°Ρ‚ΡŒΡΡ ΠΎΡ‚ ΠΌΠΈΡ€Π°, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ ΠΌΡ‹ ΠΆΠΈΠ²Π΅ΠΌ сСйчас Π² 2018 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ, это Π½Π΅ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π½Π° ΡΡ‚ΠΈΠ»ΡŒ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΏΠ»Π΅Π²Π°Ρ‚ΡŒ. Π’Ρ‹ ΠΏΠΎ-ΠΏΡ€Π΅ΠΆΠ½Π΅ΠΌΡƒ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚Π΅ Π²Ρ‹Π³Π»ΡΠ΄Π΅Ρ‚ΡŒ Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠ΅ всСх, ΠΈ ΠΏΠΎΡΡ‚ΠΈΠ³Π°Ρ‚ΡŒ послСдниС вСяния ΠΌΠΎΠ΄Ρ‹. Π’ΠΎΡ‚ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Ρƒ Π² Red Dead Redemption 2.

#7 – Stenger Deluxe Spurs

Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. RDR2 155. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ-RDR2 155. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° RDR2 155. Π₯отя ΠΌΠΎΠ΄Π° Π² ΠΌΠΈΡ€Π΅ Red Dead Redemption 2 ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ сильно ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡Π°Ρ‚ΡŒΡΡ ΠΎΡ‚ ΠΌΠΈΡ€Π°, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ ΠΌΡ‹ ΠΆΠΈΠ²Π΅ΠΌ сСйчас Π² 2018 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ, это Π½Π΅ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π½Π° ΡΡ‚ΠΈΠ»ΡŒ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΏΠ»Π΅Π²Π°Ρ‚ΡŒ. Π’Ρ‹ ΠΏΠΎ-ΠΏΡ€Π΅ΠΆΠ½Π΅ΠΌΡƒ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚Π΅ Π²Ρ‹Π³Π»ΡΠ΄Π΅Ρ‚ΡŒ Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠ΅ всСх, ΠΈ ΠΏΠΎΡΡ‚ΠΈΠ³Π°Ρ‚ΡŒ послСдниС вСяния ΠΌΠΎΠ΄Ρ‹. Π’ΠΎΡ‚ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Ρƒ Π² Red Dead Redemption 2.

#8 – Western Rider Spurs

Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. RDR2 156. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ-RDR2 156. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° RDR2 156. Π₯отя ΠΌΠΎΠ΄Π° Π² ΠΌΠΈΡ€Π΅ Red Dead Redemption 2 ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ сильно ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡Π°Ρ‚ΡŒΡΡ ΠΎΡ‚ ΠΌΠΈΡ€Π°, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ ΠΌΡ‹ ΠΆΠΈΠ²Π΅ΠΌ сСйчас Π² 2018 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ, это Π½Π΅ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π½Π° ΡΡ‚ΠΈΠ»ΡŒ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΏΠ»Π΅Π²Π°Ρ‚ΡŒ. Π’Ρ‹ ΠΏΠΎ-ΠΏΡ€Π΅ΠΆΠ½Π΅ΠΌΡƒ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚Π΅ Π²Ρ‹Π³Π»ΡΠ΄Π΅Ρ‚ΡŒ Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠ΅ всСх, ΠΈ ΠΏΠΎΡΡ‚ΠΈΠ³Π°Ρ‚ΡŒ послСдниС вСяния ΠΌΠΎΠ΄Ρ‹. Π’ΠΎΡ‚ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Ρƒ Π² Red Dead Redemption 2.

#9 – Western Deluxe Spurs

Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. RDR2 157. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ-RDR2 157. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° RDR2 157. Π₯отя ΠΌΠΎΠ΄Π° Π² ΠΌΠΈΡ€Π΅ Red Dead Redemption 2 ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ сильно ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡Π°Ρ‚ΡŒΡΡ ΠΎΡ‚ ΠΌΠΈΡ€Π°, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ ΠΌΡ‹ ΠΆΠΈΠ²Π΅ΠΌ сСйчас Π² 2018 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ, это Π½Π΅ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π½Π° ΡΡ‚ΠΈΠ»ΡŒ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΏΠ»Π΅Π²Π°Ρ‚ΡŒ. Π’Ρ‹ ΠΏΠΎ-ΠΏΡ€Π΅ΠΆΠ½Π΅ΠΌΡƒ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚Π΅ Π²Ρ‹Π³Π»ΡΠ΄Π΅Ρ‚ΡŒ Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠ΅ всСх, ΠΈ ΠΏΠΎΡΡ‚ΠΈΠ³Π°Ρ‚ΡŒ послСдниС вСяния ΠΌΠΎΠ΄Ρ‹. Π’ΠΎΡ‚ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Ρƒ Π² Red Dead Redemption 2.

Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. RDR2 158. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ-RDR2 158. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° RDR2 158. Π₯отя ΠΌΠΎΠ΄Π° Π² ΠΌΠΈΡ€Π΅ Red Dead Redemption 2 ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ сильно ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡Π°Ρ‚ΡŒΡΡ ΠΎΡ‚ ΠΌΠΈΡ€Π°, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ ΠΌΡ‹ ΠΆΠΈΠ²Π΅ΠΌ сСйчас Π² 2018 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ, это Π½Π΅ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π½Π° ΡΡ‚ΠΈΠ»ΡŒ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΏΠ»Π΅Π²Π°Ρ‚ΡŒ. Π’Ρ‹ ΠΏΠΎ-ΠΏΡ€Π΅ΠΆΠ½Π΅ΠΌΡƒ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚Π΅ Π²Ρ‹Π³Π»ΡΠ΄Π΅Ρ‚ΡŒ Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠ΅ всСх, ΠΈ ΠΏΠΎΡΡ‚ΠΈΠ³Π°Ρ‚ΡŒ послСдниС вСяния ΠΌΠΎΠ΄Ρ‹. Π’ΠΎΡ‚ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Ρƒ Π² Red Dead Redemption 2.

#1 – Badger Mountain Hat

Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. RDR2 159. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ-RDR2 159. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° RDR2 159. Π₯отя ΠΌΠΎΠ΄Π° Π² ΠΌΠΈΡ€Π΅ Red Dead Redemption 2 ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ сильно ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡Π°Ρ‚ΡŒΡΡ ΠΎΡ‚ ΠΌΠΈΡ€Π°, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ ΠΌΡ‹ ΠΆΠΈΠ²Π΅ΠΌ сСйчас Π² 2018 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ, это Π½Π΅ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π½Π° ΡΡ‚ΠΈΠ»ΡŒ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΏΠ»Π΅Π²Π°Ρ‚ΡŒ. Π’Ρ‹ ΠΏΠΎ-ΠΏΡ€Π΅ΠΆΠ½Π΅ΠΌΡƒ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚Π΅ Π²Ρ‹Π³Π»ΡΠ΄Π΅Ρ‚ΡŒ Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠ΅ всСх, ΠΈ ΠΏΠΎΡΡ‚ΠΈΠ³Π°Ρ‚ΡŒ послСдниС вСяния ΠΌΠΎΠ΄Ρ‹. Π’ΠΎΡ‚ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Ρƒ Π² Red Dead Redemption 2.

#2 – Beaver Mountain Hat

Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. RDR2 160. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ-RDR2 160. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° RDR2 160. Π₯отя ΠΌΠΎΠ΄Π° Π² ΠΌΠΈΡ€Π΅ Red Dead Redemption 2 ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ сильно ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡Π°Ρ‚ΡŒΡΡ ΠΎΡ‚ ΠΌΠΈΡ€Π°, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ ΠΌΡ‹ ΠΆΠΈΠ²Π΅ΠΌ сСйчас Π² 2018 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ, это Π½Π΅ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π½Π° ΡΡ‚ΠΈΠ»ΡŒ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΏΠ»Π΅Π²Π°Ρ‚ΡŒ. Π’Ρ‹ ΠΏΠΎ-ΠΏΡ€Π΅ΠΆΠ½Π΅ΠΌΡƒ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚Π΅ Π²Ρ‹Π³Π»ΡΠ΄Π΅Ρ‚ΡŒ Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠ΅ всСх, ΠΈ ΠΏΠΎΡΡ‚ΠΈΠ³Π°Ρ‚ΡŒ послСдниС вСяния ΠΌΠΎΠ΄Ρ‹. Π’ΠΎΡ‚ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Ρƒ Π² Red Dead Redemption 2.

#3 – Fox Mountain Hat

Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. RDR2 161. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ-RDR2 161. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° RDR2 161. Π₯отя ΠΌΠΎΠ΄Π° Π² ΠΌΠΈΡ€Π΅ Red Dead Redemption 2 ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ сильно ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡Π°Ρ‚ΡŒΡΡ ΠΎΡ‚ ΠΌΠΈΡ€Π°, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ ΠΌΡ‹ ΠΆΠΈΠ²Π΅ΠΌ сСйчас Π² 2018 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ, это Π½Π΅ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π½Π° ΡΡ‚ΠΈΠ»ΡŒ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΏΠ»Π΅Π²Π°Ρ‚ΡŒ. Π’Ρ‹ ΠΏΠΎ-ΠΏΡ€Π΅ΠΆΠ½Π΅ΠΌΡƒ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚Π΅ Π²Ρ‹Π³Π»ΡΠ΄Π΅Ρ‚ΡŒ Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠ΅ всСх, ΠΈ ΠΏΠΎΡΡ‚ΠΈΠ³Π°Ρ‚ΡŒ послСдниС вСяния ΠΌΠΎΠ΄Ρ‹. Π’ΠΎΡ‚ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Ρƒ Π² Red Dead Redemption 2.

#4 – Skunk Mountain Hat

Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. RDR2 162. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ-RDR2 162. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° RDR2 162. Π₯отя ΠΌΠΎΠ΄Π° Π² ΠΌΠΈΡ€Π΅ Red Dead Redemption 2 ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ сильно ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡Π°Ρ‚ΡŒΡΡ ΠΎΡ‚ ΠΌΠΈΡ€Π°, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ ΠΌΡ‹ ΠΆΠΈΠ²Π΅ΠΌ сСйчас Π² 2018 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ, это Π½Π΅ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π½Π° ΡΡ‚ΠΈΠ»ΡŒ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΏΠ»Π΅Π²Π°Ρ‚ΡŒ. Π’Ρ‹ ΠΏΠΎ-ΠΏΡ€Π΅ΠΆΠ½Π΅ΠΌΡƒ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚Π΅ Π²Ρ‹Π³Π»ΡΠ΄Π΅Ρ‚ΡŒ Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠ΅ всСх, ΠΈ ΠΏΠΎΡΡ‚ΠΈΠ³Π°Ρ‚ΡŒ послСдниС вСяния ΠΌΠΎΠ΄Ρ‹. Π’ΠΎΡ‚ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Ρƒ Π² Red Dead Redemption 2.

#5 – Bear Grenadier Hat

Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. RDR2 163. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ-RDR2 163. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° RDR2 163. Π₯отя ΠΌΠΎΠ΄Π° Π² ΠΌΠΈΡ€Π΅ Red Dead Redemption 2 ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ сильно ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡Π°Ρ‚ΡŒΡΡ ΠΎΡ‚ ΠΌΠΈΡ€Π°, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ ΠΌΡ‹ ΠΆΠΈΠ²Π΅ΠΌ сСйчас Π² 2018 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ, это Π½Π΅ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π½Π° ΡΡ‚ΠΈΠ»ΡŒ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΏΠ»Π΅Π²Π°Ρ‚ΡŒ. Π’Ρ‹ ΠΏΠΎ-ΠΏΡ€Π΅ΠΆΠ½Π΅ΠΌΡƒ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚Π΅ Π²Ρ‹Π³Π»ΡΠ΄Π΅Ρ‚ΡŒ Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠ΅ всСх, ΠΈ ΠΏΠΎΡΡ‚ΠΈΠ³Π°Ρ‚ΡŒ послСдниС вСяния ΠΌΠΎΠ΄Ρ‹. Π’ΠΎΡ‚ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Ρƒ Π² Red Dead Redemption 2.

#6 – Squirrel Flat Hat

Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. RDR2 164. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ-RDR2 164. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° RDR2 164. Π₯отя ΠΌΠΎΠ΄Π° Π² ΠΌΠΈΡ€Π΅ Red Dead Redemption 2 ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ сильно ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡Π°Ρ‚ΡŒΡΡ ΠΎΡ‚ ΠΌΠΈΡ€Π°, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ ΠΌΡ‹ ΠΆΠΈΠ²Π΅ΠΌ сСйчас Π² 2018 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ, это Π½Π΅ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π½Π° ΡΡ‚ΠΈΠ»ΡŒ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΏΠ»Π΅Π²Π°Ρ‚ΡŒ. Π’Ρ‹ ΠΏΠΎ-ΠΏΡ€Π΅ΠΆΠ½Π΅ΠΌΡƒ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚Π΅ Π²Ρ‹Π³Π»ΡΠ΄Π΅Ρ‚ΡŒ Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠ΅ всСх, ΠΈ ΠΏΠΎΡΡ‚ΠΈΠ³Π°Ρ‚ΡŒ послСдниС вСяния ΠΌΠΎΠ΄Ρ‹. Π’ΠΎΡ‚ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Ρƒ Π² Red Dead Redemption 2.

Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. RDR2 165. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ-RDR2 165. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° RDR2 165. Π₯отя ΠΌΠΎΠ΄Π° Π² ΠΌΠΈΡ€Π΅ Red Dead Redemption 2 ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ сильно ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡Π°Ρ‚ΡŒΡΡ ΠΎΡ‚ ΠΌΠΈΡ€Π°, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ ΠΌΡ‹ ΠΆΠΈΠ²Π΅ΠΌ сСйчас Π² 2018 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ, это Π½Π΅ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π½Π° ΡΡ‚ΠΈΠ»ΡŒ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΏΠ»Π΅Π²Π°Ρ‚ΡŒ. Π’Ρ‹ ΠΏΠΎ-ΠΏΡ€Π΅ΠΆΠ½Π΅ΠΌΡƒ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚Π΅ Π²Ρ‹Π³Π»ΡΠ΄Π΅Ρ‚ΡŒ Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠ΅ всСх, ΠΈ ΠΏΠΎΡΡ‚ΠΈΠ³Π°Ρ‚ΡŒ послСдниС вСяния ΠΌΠΎΠ΄Ρ‹. Π’ΠΎΡ‚ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Ρƒ Π² Red Dead Redemption 2.

#8 – Snake Bulldogger Hat

Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. RDR2 166. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ-RDR2 166. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° RDR2 166. Π₯отя ΠΌΠΎΠ΄Π° Π² ΠΌΠΈΡ€Π΅ Red Dead Redemption 2 ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ сильно ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡Π°Ρ‚ΡŒΡΡ ΠΎΡ‚ ΠΌΠΈΡ€Π°, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ ΠΌΡ‹ ΠΆΠΈΠ²Π΅ΠΌ сСйчас Π² 2018 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ, это Π½Π΅ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π½Π° ΡΡ‚ΠΈΠ»ΡŒ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΏΠ»Π΅Π²Π°Ρ‚ΡŒ. Π’Ρ‹ ΠΏΠΎ-ΠΏΡ€Π΅ΠΆΠ½Π΅ΠΌΡƒ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚Π΅ Π²Ρ‹Π³Π»ΡΠ΄Π΅Ρ‚ΡŒ Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠ΅ всСх, ΠΈ ΠΏΠΎΡΡ‚ΠΈΠ³Π°Ρ‚ΡŒ послСдниС вСяния ΠΌΠΎΠ΄Ρ‹. Π’ΠΎΡ‚ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Ρƒ Π² Red Dead Redemption 2.

#9 – Iguana Big Valley Hat

Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. RDR2 167. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ-RDR2 167. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° RDR2 167. Π₯отя ΠΌΠΎΠ΄Π° Π² ΠΌΠΈΡ€Π΅ Red Dead Redemption 2 ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ сильно ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡Π°Ρ‚ΡŒΡΡ ΠΎΡ‚ ΠΌΠΈΡ€Π°, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ ΠΌΡ‹ ΠΆΠΈΠ²Π΅ΠΌ сСйчас Π² 2018 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ, это Π½Π΅ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π½Π° ΡΡ‚ΠΈΠ»ΡŒ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΏΠ»Π΅Π²Π°Ρ‚ΡŒ. Π’Ρ‹ ΠΏΠΎ-ΠΏΡ€Π΅ΠΆΠ½Π΅ΠΌΡƒ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚Π΅ Π²Ρ‹Π³Π»ΡΠ΄Π΅Ρ‚ΡŒ Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠ΅ всСх, ΠΈ ΠΏΠΎΡΡ‚ΠΈΠ³Π°Ρ‚ΡŒ послСдниС вСяния ΠΌΠΎΠ΄Ρ‹. Π’ΠΎΡ‚ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Ρƒ Π² Red Dead Redemption 2.

#10 – Gila Monster Gambler’s Hat

Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. RDR2 168. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ-RDR2 168. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° RDR2 168. Π₯отя ΠΌΠΎΠ΄Π° Π² ΠΌΠΈΡ€Π΅ Red Dead Redemption 2 ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ сильно ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡Π°Ρ‚ΡŒΡΡ ΠΎΡ‚ ΠΌΠΈΡ€Π°, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ ΠΌΡ‹ ΠΆΠΈΠ²Π΅ΠΌ сСйчас Π² 2018 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ, это Π½Π΅ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π½Π° ΡΡ‚ΠΈΠ»ΡŒ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΏΠ»Π΅Π²Π°Ρ‚ΡŒ. Π’Ρ‹ ΠΏΠΎ-ΠΏΡ€Π΅ΠΆΠ½Π΅ΠΌΡƒ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚Π΅ Π²Ρ‹Π³Π»ΡΠ΄Π΅Ρ‚ΡŒ Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠ΅ всСх, ΠΈ ΠΏΠΎΡΡ‚ΠΈΠ³Π°Ρ‚ΡŒ послСдниС вСяния ΠΌΠΎΠ΄Ρ‹. Π’ΠΎΡ‚ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Ρƒ Π² Red Dead Redemption 2.

#11 – Pronghorn Flop Hat

Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. RDR2 169. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ-RDR2 169. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° RDR2 169. Π₯отя ΠΌΠΎΠ΄Π° Π² ΠΌΠΈΡ€Π΅ Red Dead Redemption 2 ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ сильно ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡Π°Ρ‚ΡŒΡΡ ΠΎΡ‚ ΠΌΠΈΡ€Π°, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ ΠΌΡ‹ ΠΆΠΈΠ²Π΅ΠΌ сСйчас Π² 2018 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ, это Π½Π΅ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π½Π° ΡΡ‚ΠΈΠ»ΡŒ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΏΠ»Π΅Π²Π°Ρ‚ΡŒ. Π’Ρ‹ ΠΏΠΎ-ΠΏΡ€Π΅ΠΆΠ½Π΅ΠΌΡƒ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚Π΅ Π²Ρ‹Π³Π»ΡΠ΄Π΅Ρ‚ΡŒ Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠ΅ всСх, ΠΈ ΠΏΠΎΡΡ‚ΠΈΠ³Π°Ρ‚ΡŒ послСдниС вСяния ΠΌΠΎΠ΄Ρ‹. Π’ΠΎΡ‚ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Ρƒ Π² Red Dead Redemption 2.

Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. RDR2 170. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ-RDR2 170. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° RDR2 170. Π₯отя ΠΌΠΎΠ΄Π° Π² ΠΌΠΈΡ€Π΅ Red Dead Redemption 2 ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ сильно ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡Π°Ρ‚ΡŒΡΡ ΠΎΡ‚ ΠΌΠΈΡ€Π°, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ ΠΌΡ‹ ΠΆΠΈΠ²Π΅ΠΌ сСйчас Π² 2018 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ, это Π½Π΅ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π½Π° ΡΡ‚ΠΈΠ»ΡŒ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΏΠ»Π΅Π²Π°Ρ‚ΡŒ. Π’Ρ‹ ΠΏΠΎ-ΠΏΡ€Π΅ΠΆΠ½Π΅ΠΌΡƒ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚Π΅ Π²Ρ‹Π³Π»ΡΠ΄Π΅Ρ‚ΡŒ Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠ΅ всСх, ΠΈ ΠΏΠΎΡΡ‚ΠΈΠ³Π°Ρ‚ΡŒ послСдниС вСяния ΠΌΠΎΠ΄Ρ‹. Π’ΠΎΡ‚ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Ρƒ Π² Red Dead Redemption 2.

#13 – Bison Gambler’s Hat

Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. RDR2 171. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ-RDR2 171. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° RDR2 171. Π₯отя ΠΌΠΎΠ΄Π° Π² ΠΌΠΈΡ€Π΅ Red Dead Redemption 2 ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ сильно ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡Π°Ρ‚ΡŒΡΡ ΠΎΡ‚ ΠΌΠΈΡ€Π°, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ ΠΌΡ‹ ΠΆΠΈΠ²Π΅ΠΌ сСйчас Π² 2018 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ, это Π½Π΅ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π½Π° ΡΡ‚ΠΈΠ»ΡŒ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΏΠ»Π΅Π²Π°Ρ‚ΡŒ. Π’Ρ‹ ΠΏΠΎ-ΠΏΡ€Π΅ΠΆΠ½Π΅ΠΌΡƒ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚Π΅ Π²Ρ‹Π³Π»ΡΠ΄Π΅Ρ‚ΡŒ Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠ΅ всСх, ΠΈ ΠΏΠΎΡΡ‚ΠΈΠ³Π°Ρ‚ΡŒ послСдниС вСяния ΠΌΠΎΠ΄Ρ‹. Π’ΠΎΡ‚ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Ρƒ Π² Red Dead Redemption 2.

#14 – Rat Infantry Hardee Hat

Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. RDR2 172. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ-RDR2 172. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° RDR2 172. Π₯отя ΠΌΠΎΠ΄Π° Π² ΠΌΠΈΡ€Π΅ Red Dead Redemption 2 ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ сильно ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡Π°Ρ‚ΡŒΡΡ ΠΎΡ‚ ΠΌΠΈΡ€Π°, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ ΠΌΡ‹ ΠΆΠΈΠ²Π΅ΠΌ сСйчас Π² 2018 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ, это Π½Π΅ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π½Π° ΡΡ‚ΠΈΠ»ΡŒ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΏΠ»Π΅Π²Π°Ρ‚ΡŒ. Π’Ρ‹ ΠΏΠΎ-ΠΏΡ€Π΅ΠΆΠ½Π΅ΠΌΡƒ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚Π΅ Π²Ρ‹Π³Π»ΡΠ΄Π΅Ρ‚ΡŒ Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠ΅ всСх, ΠΈ ΠΏΠΎΡΡ‚ΠΈΠ³Π°Ρ‚ΡŒ послСдниС вСяния ΠΌΠΎΠ΄Ρ‹. Π’ΠΎΡ‚ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Ρƒ Π² Red Dead Redemption 2.

#15 – Stalker Accessory

Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. RDR2 173. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ-RDR2 173. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° RDR2 173. Π₯отя ΠΌΠΎΠ΄Π° Π² ΠΌΠΈΡ€Π΅ Red Dead Redemption 2 ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ сильно ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡Π°Ρ‚ΡŒΡΡ ΠΎΡ‚ ΠΌΠΈΡ€Π°, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ ΠΌΡ‹ ΠΆΠΈΠ²Π΅ΠΌ сСйчас Π² 2018 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ, это Π½Π΅ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π½Π° ΡΡ‚ΠΈΠ»ΡŒ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΏΠ»Π΅Π²Π°Ρ‚ΡŒ. Π’Ρ‹ ΠΏΠΎ-ΠΏΡ€Π΅ΠΆΠ½Π΅ΠΌΡƒ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚Π΅ Π²Ρ‹Π³Π»ΡΠ΄Π΅Ρ‚ΡŒ Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠ΅ всСх, ΠΈ ΠΏΠΎΡΡ‚ΠΈΠ³Π°Ρ‚ΡŒ послСдниС вСяния ΠΌΠΎΠ΄Ρ‹. Π’ΠΎΡ‚ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Ρƒ Π² Red Dead Redemption 2.

#16 – Scavenger Accessory

Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. RDR2 174. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ-RDR2 174. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° RDR2 174. Π₯отя ΠΌΠΎΠ΄Π° Π² ΠΌΠΈΡ€Π΅ Red Dead Redemption 2 ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ сильно ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡Π°Ρ‚ΡŒΡΡ ΠΎΡ‚ ΠΌΠΈΡ€Π°, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ ΠΌΡ‹ ΠΆΠΈΠ²Π΅ΠΌ сСйчас Π² 2018 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ, это Π½Π΅ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π½Π° ΡΡ‚ΠΈΠ»ΡŒ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΏΠ»Π΅Π²Π°Ρ‚ΡŒ. Π’Ρ‹ ΠΏΠΎ-ΠΏΡ€Π΅ΠΆΠ½Π΅ΠΌΡƒ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚Π΅ Π²Ρ‹Π³Π»ΡΠ΄Π΅Ρ‚ΡŒ Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠ΅ всСх, ΠΈ ΠΏΠΎΡΡ‚ΠΈΠ³Π°Ρ‚ΡŒ послСдниС вСяния ΠΌΠΎΠ΄Ρ‹. Π’ΠΎΡ‚ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Ρƒ Π² Red Dead Redemption 2.

#17 – Native Accessory

Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. RDR2 175. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ-RDR2 175. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° RDR2 175. Π₯отя ΠΌΠΎΠ΄Π° Π² ΠΌΠΈΡ€Π΅ Red Dead Redemption 2 ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ сильно ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡Π°Ρ‚ΡŒΡΡ ΠΎΡ‚ ΠΌΠΈΡ€Π°, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ ΠΌΡ‹ ΠΆΠΈΠ²Π΅ΠΌ сСйчас Π² 2018 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ, это Π½Π΅ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π½Π° ΡΡ‚ΠΈΠ»ΡŒ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΏΠ»Π΅Π²Π°Ρ‚ΡŒ. Π’Ρ‹ ΠΏΠΎ-ΠΏΡ€Π΅ΠΆΠ½Π΅ΠΌΡƒ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚Π΅ Π²Ρ‹Π³Π»ΡΠ΄Π΅Ρ‚ΡŒ Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠ΅ всСх, ΠΈ ΠΏΠΎΡΡ‚ΠΈΠ³Π°Ρ‚ΡŒ послСдниС вСяния ΠΌΠΎΠ΄Ρ‹. Π’ΠΎΡ‚ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Ρƒ Π² Red Dead Redemption 2.

#18 – АксСссуар ΠΏΠΈΠ»ΠΈΠ³Ρ€ΠΈΠΌΠ°

Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. RDR2 176. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ-RDR2 176. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° RDR2 176. Π₯отя ΠΌΠΎΠ΄Π° Π² ΠΌΠΈΡ€Π΅ Red Dead Redemption 2 ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ сильно ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡Π°Ρ‚ΡŒΡΡ ΠΎΡ‚ ΠΌΠΈΡ€Π°, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ ΠΌΡ‹ ΠΆΠΈΠ²Π΅ΠΌ сСйчас Π² 2018 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ, это Π½Π΅ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π½Π° ΡΡ‚ΠΈΠ»ΡŒ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΏΠ»Π΅Π²Π°Ρ‚ΡŒ. Π’Ρ‹ ΠΏΠΎ-ΠΏΡ€Π΅ΠΆΠ½Π΅ΠΌΡƒ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚Π΅ Π²Ρ‹Π³Π»ΡΠ΄Π΅Ρ‚ΡŒ Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠ΅ всСх, ΠΈ ΠΏΠΎΡΡ‚ΠΈΠ³Π°Ρ‚ΡŒ послСдниС вСяния ΠΌΠΎΠ΄Ρ‹. Π’ΠΎΡ‚ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Ρƒ Π² Red Dead Redemption 2.

#19 – АксСссуар ΠΎΡ…ΠΎΡ‚Π½ΠΈΠΊΠ°

Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. RDR2 177. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ-RDR2 177. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° RDR2 177. Π₯отя ΠΌΠΎΠ΄Π° Π² ΠΌΠΈΡ€Π΅ Red Dead Redemption 2 ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ сильно ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡Π°Ρ‚ΡŒΡΡ ΠΎΡ‚ ΠΌΠΈΡ€Π°, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ ΠΌΡ‹ ΠΆΠΈΠ²Π΅ΠΌ сСйчас Π² 2018 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ, это Π½Π΅ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π½Π° ΡΡ‚ΠΈΠ»ΡŒ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΏΠ»Π΅Π²Π°Ρ‚ΡŒ. Π’Ρ‹ ΠΏΠΎ-ΠΏΡ€Π΅ΠΆΠ½Π΅ΠΌΡƒ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚Π΅ Π²Ρ‹Π³Π»ΡΠ΄Π΅Ρ‚ΡŒ Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠ΅ всСх, ΠΈ ΠΏΠΎΡΡ‚ΠΈΠ³Π°Ρ‚ΡŒ послСдниС вСяния ΠΌΠΎΠ΄Ρ‹. Π’ΠΎΡ‚ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Ρƒ Π² Red Dead Redemption 2.

#20 – АксСссуар ΠΏΠ΅Ρ€Π²ΠΎΠΏΡ€ΠΎΡ…ΠΎΠ΄Ρ†Π°

Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. RDR2 178. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ-RDR2 178. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° RDR2 178. Π₯отя ΠΌΠΎΠ΄Π° Π² ΠΌΠΈΡ€Π΅ Red Dead Redemption 2 ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ сильно ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡Π°Ρ‚ΡŒΡΡ ΠΎΡ‚ ΠΌΠΈΡ€Π°, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ ΠΌΡ‹ ΠΆΠΈΠ²Π΅ΠΌ сСйчас Π² 2018 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ, это Π½Π΅ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π½Π° ΡΡ‚ΠΈΠ»ΡŒ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΏΠ»Π΅Π²Π°Ρ‚ΡŒ. Π’Ρ‹ ΠΏΠΎ-ΠΏΡ€Π΅ΠΆΠ½Π΅ΠΌΡƒ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚Π΅ Π²Ρ‹Π³Π»ΡΠ΄Π΅Ρ‚ΡŒ Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠ΅ всСх, ΠΈ ΠΏΠΎΡΡ‚ΠΈΠ³Π°Ρ‚ΡŒ послСдниС вСяния ΠΌΠΎΠ΄Ρ‹. Π’ΠΎΡ‚ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Ρƒ Π² Red Dead Redemption 2.

#21 – АксСссуар Ρ€ΠΎΠΊΠΎΠΊΠΎ

Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. RDR2 179. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ-RDR2 179. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° RDR2 179. Π₯отя ΠΌΠΎΠ΄Π° Π² ΠΌΠΈΡ€Π΅ Red Dead Redemption 2 ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ сильно ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡Π°Ρ‚ΡŒΡΡ ΠΎΡ‚ ΠΌΠΈΡ€Π°, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ ΠΌΡ‹ ΠΆΠΈΠ²Π΅ΠΌ сСйчас Π² 2018 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ, это Π½Π΅ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π½Π° ΡΡ‚ΠΈΠ»ΡŒ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΏΠ»Π΅Π²Π°Ρ‚ΡŒ. Π’Ρ‹ ΠΏΠΎ-ΠΏΡ€Π΅ΠΆΠ½Π΅ΠΌΡƒ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚Π΅ Π²Ρ‹Π³Π»ΡΠ΄Π΅Ρ‚ΡŒ Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠ΅ всСх, ΠΈ ΠΏΠΎΡΡ‚ΠΈΠ³Π°Ρ‚ΡŒ послСдниС вСяния ΠΌΠΎΠ΄Ρ‹. Π’ΠΎΡ‚ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Ρƒ Π² Red Dead Redemption 2.

#22 – Π‘Π»Π°Π²Π½Ρ‹ΠΉ аксСссуар

Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. RDR2 180. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ-RDR2 180. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° RDR2 180. Π₯отя ΠΌΠΎΠ΄Π° Π² ΠΌΠΈΡ€Π΅ Red Dead Redemption 2 ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ сильно ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡Π°Ρ‚ΡŒΡΡ ΠΎΡ‚ ΠΌΠΈΡ€Π°, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ ΠΌΡ‹ ΠΆΠΈΠ²Π΅ΠΌ сСйчас Π² 2018 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ, это Π½Π΅ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π½Π° ΡΡ‚ΠΈΠ»ΡŒ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΏΠ»Π΅Π²Π°Ρ‚ΡŒ. Π’Ρ‹ ΠΏΠΎ-ΠΏΡ€Π΅ΠΆΠ½Π΅ΠΌΡƒ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚Π΅ Π²Ρ‹Π³Π»ΡΠ΄Π΅Ρ‚ΡŒ Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠ΅ всСх, ΠΈ ΠΏΠΎΡΡ‚ΠΈΠ³Π°Ρ‚ΡŒ послСдниС вСяния ΠΌΠΎΠ΄Ρ‹. Π’ΠΎΡ‚ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Ρƒ Π² Red Dead Redemption 2.

#23 – Pursuer Accessory

Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. RDR2 181. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ-RDR2 181. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° RDR2 181. Π₯отя ΠΌΠΎΠ΄Π° Π² ΠΌΠΈΡ€Π΅ Red Dead Redemption 2 ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ сильно ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡Π°Ρ‚ΡŒΡΡ ΠΎΡ‚ ΠΌΠΈΡ€Π°, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ ΠΌΡ‹ ΠΆΠΈΠ²Π΅ΠΌ сСйчас Π² 2018 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ, это Π½Π΅ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π½Π° ΡΡ‚ΠΈΠ»ΡŒ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΏΠ»Π΅Π²Π°Ρ‚ΡŒ. Π’Ρ‹ ΠΏΠΎ-ΠΏΡ€Π΅ΠΆΠ½Π΅ΠΌΡƒ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚Π΅ Π²Ρ‹Π³Π»ΡΠ΄Π΅Ρ‚ΡŒ Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠ΅ всСх, ΠΈ ΠΏΠΎΡΡ‚ΠΈΠ³Π°Ρ‚ΡŒ послСдниС вСяния ΠΌΠΎΠ΄Ρ‹. Π’ΠΎΡ‚ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Ρƒ Π² Red Dead Redemption 2.

#24 – Majestic Accessory

Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. RDR2 182. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ-RDR2 182. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° RDR2 182. Π₯отя ΠΌΠΎΠ΄Π° Π² ΠΌΠΈΡ€Π΅ Red Dead Redemption 2 ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ сильно ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡Π°Ρ‚ΡŒΡΡ ΠΎΡ‚ ΠΌΠΈΡ€Π°, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ ΠΌΡ‹ ΠΆΠΈΠ²Π΅ΠΌ сСйчас Π² 2018 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ, это Π½Π΅ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π½Π° ΡΡ‚ΠΈΠ»ΡŒ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΏΠ»Π΅Π²Π°Ρ‚ΡŒ. Π’Ρ‹ ΠΏΠΎ-ΠΏΡ€Π΅ΠΆΠ½Π΅ΠΌΡƒ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚Π΅ Π²Ρ‹Π³Π»ΡΠ΄Π΅Ρ‚ΡŒ Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠ΅ всСх, ΠΈ ΠΏΠΎΡΡ‚ΠΈΠ³Π°Ρ‚ΡŒ послСдниС вСяния ΠΌΠΎΠ΄Ρ‹. Π’ΠΎΡ‚ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Ρƒ Π² Red Dead Redemption 2.

#25 – Homestead Accessory

Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. RDR2 183. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ-RDR2 183. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° RDR2 183. Π₯отя ΠΌΠΎΠ΄Π° Π² ΠΌΠΈΡ€Π΅ Red Dead Redemption 2 ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ сильно ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡Π°Ρ‚ΡŒΡΡ ΠΎΡ‚ ΠΌΠΈΡ€Π°, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ ΠΌΡ‹ ΠΆΠΈΠ²Π΅ΠΌ сСйчас Π² 2018 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ, это Π½Π΅ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π½Π° ΡΡ‚ΠΈΠ»ΡŒ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΏΠ»Π΅Π²Π°Ρ‚ΡŒ. Π’Ρ‹ ΠΏΠΎ-ΠΏΡ€Π΅ΠΆΠ½Π΅ΠΌΡƒ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚Π΅ Π²Ρ‹Π³Π»ΡΠ΄Π΅Ρ‚ΡŒ Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠ΅ всСх, ΠΈ ΠΏΠΎΡΡ‚ΠΈΠ³Π°Ρ‚ΡŒ послСдниС вСяния ΠΌΠΎΠ΄Ρ‹. Π’ΠΎΡ‚ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Ρƒ Π² Red Dead Redemption 2.

#26 – Judicious Accessory

Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. RDR2 184. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ-RDR2 184. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° RDR2 184. Π₯отя ΠΌΠΎΠ΄Π° Π² ΠΌΠΈΡ€Π΅ Red Dead Redemption 2 ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ сильно ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡Π°Ρ‚ΡŒΡΡ ΠΎΡ‚ ΠΌΠΈΡ€Π°, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ ΠΌΡ‹ ΠΆΠΈΠ²Π΅ΠΌ сСйчас Π² 2018 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ, это Π½Π΅ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π½Π° ΡΡ‚ΠΈΠ»ΡŒ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΏΠ»Π΅Π²Π°Ρ‚ΡŒ. Π’Ρ‹ ΠΏΠΎ-ΠΏΡ€Π΅ΠΆΠ½Π΅ΠΌΡƒ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚Π΅ Π²Ρ‹Π³Π»ΡΠ΄Π΅Ρ‚ΡŒ Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠ΅ всСх, ΠΈ ΠΏΠΎΡΡ‚ΠΈΠ³Π°Ρ‚ΡŒ послСдниС вСяния ΠΌΠΎΠ΄Ρ‹. Π’ΠΎΡ‚ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Ρƒ Π² Red Dead Redemption 2.

#27 – Rugged Wrangler Vest

Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. RDR2 185. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ-RDR2 185. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° RDR2 185. Π₯отя ΠΌΠΎΠ΄Π° Π² ΠΌΠΈΡ€Π΅ Red Dead Redemption 2 ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ сильно ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡Π°Ρ‚ΡŒΡΡ ΠΎΡ‚ ΠΌΠΈΡ€Π°, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ ΠΌΡ‹ ΠΆΠΈΠ²Π΅ΠΌ сСйчас Π² 2018 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ, это Π½Π΅ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π½Π° ΡΡ‚ΠΈΠ»ΡŒ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΏΠ»Π΅Π²Π°Ρ‚ΡŒ. Π’Ρ‹ ΠΏΠΎ-ΠΏΡ€Π΅ΠΆΠ½Π΅ΠΌΡƒ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚Π΅ Π²Ρ‹Π³Π»ΡΠ΄Π΅Ρ‚ΡŒ Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠ΅ всСх, ΠΈ ΠΏΠΎΡΡ‚ΠΈΠ³Π°Ρ‚ΡŒ послСдниС вСяния ΠΌΠΎΠ΄Ρ‹. Π’ΠΎΡ‚ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Ρƒ Π² Red Dead Redemption 2.

#28 – Hinterland Vest

Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. RDR2 186. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ-RDR2 186. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° RDR2 186. Π₯отя ΠΌΠΎΠ΄Π° Π² ΠΌΠΈΡ€Π΅ Red Dead Redemption 2 ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ сильно ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡Π°Ρ‚ΡŒΡΡ ΠΎΡ‚ ΠΌΠΈΡ€Π°, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ ΠΌΡ‹ ΠΆΠΈΠ²Π΅ΠΌ сСйчас Π² 2018 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ, это Π½Π΅ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π½Π° ΡΡ‚ΠΈΠ»ΡŒ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΏΠ»Π΅Π²Π°Ρ‚ΡŒ. Π’Ρ‹ ΠΏΠΎ-ΠΏΡ€Π΅ΠΆΠ½Π΅ΠΌΡƒ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚Π΅ Π²Ρ‹Π³Π»ΡΠ΄Π΅Ρ‚ΡŒ Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠ΅ всСх, ΠΈ ΠΏΠΎΡΡ‚ΠΈΠ³Π°Ρ‚ΡŒ послСдниС вСяния ΠΌΠΎΠ΄Ρ‹. Π’ΠΎΡ‚ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Ρƒ Π² Red Dead Redemption 2.

#29 – ДСрСвСнский ΠΆΠΈΠ»Π΅Ρ‚

Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. RDR2 187. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ-RDR2 187. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° RDR2 187. Π₯отя ΠΌΠΎΠ΄Π° Π² ΠΌΠΈΡ€Π΅ Red Dead Redemption 2 ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ сильно ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡Π°Ρ‚ΡŒΡΡ ΠΎΡ‚ ΠΌΠΈΡ€Π°, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ ΠΌΡ‹ ΠΆΠΈΠ²Π΅ΠΌ сСйчас Π² 2018 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ, это Π½Π΅ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π½Π° ΡΡ‚ΠΈΠ»ΡŒ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΏΠ»Π΅Π²Π°Ρ‚ΡŒ. Π’Ρ‹ ΠΏΠΎ-ΠΏΡ€Π΅ΠΆΠ½Π΅ΠΌΡƒ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚Π΅ Π²Ρ‹Π³Π»ΡΠ΄Π΅Ρ‚ΡŒ Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠ΅ всСх, ΠΈ ΠΏΠΎΡΡ‚ΠΈΠ³Π°Ρ‚ΡŒ послСдниС вСяния ΠΌΠΎΠ΄Ρ‹. Π’ΠΎΡ‚ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Ρƒ Π² Red Dead Redemption 2.

#30 – Bear Batwing Chops

Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. RDR2 188. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ-RDR2 188. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° RDR2 188. Π₯отя ΠΌΠΎΠ΄Π° Π² ΠΌΠΈΡ€Π΅ Red Dead Redemption 2 ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ сильно ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡Π°Ρ‚ΡŒΡΡ ΠΎΡ‚ ΠΌΠΈΡ€Π°, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ ΠΌΡ‹ ΠΆΠΈΠ²Π΅ΠΌ сСйчас Π² 2018 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ, это Π½Π΅ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π½Π° ΡΡ‚ΠΈΠ»ΡŒ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΏΠ»Π΅Π²Π°Ρ‚ΡŒ. Π’Ρ‹ ΠΏΠΎ-ΠΏΡ€Π΅ΠΆΠ½Π΅ΠΌΡƒ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚Π΅ Π²Ρ‹Π³Π»ΡΠ΄Π΅Ρ‚ΡŒ Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠ΅ всСх, ΠΈ ΠΏΠΎΡΡ‚ΠΈΠ³Π°Ρ‚ΡŒ послСдниС вСяния ΠΌΠΎΠ΄Ρ‹. Π’ΠΎΡ‚ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Ρƒ Π² Red Dead Redemption 2.

#31 – Ox Fringed Shotgun Chaps

Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. RDR2 189. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ-RDR2 189. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° RDR2 189. Π₯отя ΠΌΠΎΠ΄Π° Π² ΠΌΠΈΡ€Π΅ Red Dead Redemption 2 ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ сильно ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡Π°Ρ‚ΡŒΡΡ ΠΎΡ‚ ΠΌΠΈΡ€Π°, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ ΠΌΡ‹ ΠΆΠΈΠ²Π΅ΠΌ сСйчас Π² 2018 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ, это Π½Π΅ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π½Π° ΡΡ‚ΠΈΠ»ΡŒ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΏΠ»Π΅Π²Π°Ρ‚ΡŒ. Π’Ρ‹ ΠΏΠΎ-ΠΏΡ€Π΅ΠΆΠ½Π΅ΠΌΡƒ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚Π΅ Π²Ρ‹Π³Π»ΡΠ΄Π΅Ρ‚ΡŒ Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠ΅ всСх, ΠΈ ΠΏΠΎΡΡ‚ΠΈΠ³Π°Ρ‚ΡŒ послСдниС вСяния ΠΌΠΎΠ΄Ρ‹. Π’ΠΎΡ‚ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Ρƒ Π² Red Dead Redemption 2.

#32 – Elk Fringed Shotgun Chaps

Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. RDR2 190. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ-RDR2 190. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° RDR2 190. Π₯отя ΠΌΠΎΠ΄Π° Π² ΠΌΠΈΡ€Π΅ Red Dead Redemption 2 ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ сильно ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡Π°Ρ‚ΡŒΡΡ ΠΎΡ‚ ΠΌΠΈΡ€Π°, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ ΠΌΡ‹ ΠΆΠΈΠ²Π΅ΠΌ сСйчас Π² 2018 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ, это Π½Π΅ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π½Π° ΡΡ‚ΠΈΠ»ΡŒ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΏΠ»Π΅Π²Π°Ρ‚ΡŒ. Π’Ρ‹ ΠΏΠΎ-ΠΏΡ€Π΅ΠΆΠ½Π΅ΠΌΡƒ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚Π΅ Π²Ρ‹Π³Π»ΡΠ΄Π΅Ρ‚ΡŒ Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠ΅ всСх, ΠΈ ΠΏΠΎΡΡ‚ΠΈΠ³Π°Ρ‚ΡŒ послСдниС вСяния ΠΌΠΎΠ΄Ρ‹. Π’ΠΎΡ‚ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Ρƒ Π² Red Dead Redemption 2.

#33 – Moose Batwing Chaps

Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. RDR2 191. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ-RDR2 191. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° RDR2 191. Π₯отя ΠΌΠΎΠ΄Π° Π² ΠΌΠΈΡ€Π΅ Red Dead Redemption 2 ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ сильно ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡Π°Ρ‚ΡŒΡΡ ΠΎΡ‚ ΠΌΠΈΡ€Π°, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ ΠΌΡ‹ ΠΆΠΈΠ²Π΅ΠΌ сСйчас Π² 2018 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ, это Π½Π΅ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π½Π° ΡΡ‚ΠΈΠ»ΡŒ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΏΠ»Π΅Π²Π°Ρ‚ΡŒ. Π’Ρ‹ ΠΏΠΎ-ΠΏΡ€Π΅ΠΆΠ½Π΅ΠΌΡƒ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚Π΅ Π²Ρ‹Π³Π»ΡΠ΄Π΅Ρ‚ΡŒ Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠ΅ всСх, ΠΈ ΠΏΠΎΡΡ‚ΠΈΠ³Π°Ρ‚ΡŒ послСдниС вСяния ΠΌΠΎΠ΄Ρ‹. Π’ΠΎΡ‚ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Ρƒ Π² Red Dead Redemption 2.

Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. RDR2 192. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ-RDR2 192. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° RDR2 192. Π₯отя ΠΌΠΎΠ΄Π° Π² ΠΌΠΈΡ€Π΅ Red Dead Redemption 2 ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ сильно ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡Π°Ρ‚ΡŒΡΡ ΠΎΡ‚ ΠΌΠΈΡ€Π°, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ ΠΌΡ‹ ΠΆΠΈΠ²Π΅ΠΌ сСйчас Π² 2018 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ, это Π½Π΅ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π½Π° ΡΡ‚ΠΈΠ»ΡŒ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΏΠ»Π΅Π²Π°Ρ‚ΡŒ. Π’Ρ‹ ΠΏΠΎ-ΠΏΡ€Π΅ΠΆΠ½Π΅ΠΌΡƒ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚Π΅ Π²Ρ‹Π³Π»ΡΠ΄Π΅Ρ‚ΡŒ Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠ΅ всСх, ΠΈ ΠΏΠΎΡΡ‚ΠΈΠ³Π°Ρ‚ΡŒ послСдниС вСяния ΠΌΠΎΠ΄Ρ‹. Π’ΠΎΡ‚ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Ρƒ Π² Red Dead Redemption 2.

#35 – Bear Fringed Shotgun Chaps

Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. RDR2 193. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ-RDR2 193. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° RDR2 193. Π₯отя ΠΌΠΎΠ΄Π° Π² ΠΌΠΈΡ€Π΅ Red Dead Redemption 2 ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ сильно ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡Π°Ρ‚ΡŒΡΡ ΠΎΡ‚ ΠΌΠΈΡ€Π°, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ ΠΌΡ‹ ΠΆΠΈΠ²Π΅ΠΌ сСйчас Π² 2018 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ, это Π½Π΅ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π½Π° ΡΡ‚ΠΈΠ»ΡŒ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΏΠ»Π΅Π²Π°Ρ‚ΡŒ. Π’Ρ‹ ΠΏΠΎ-ΠΏΡ€Π΅ΠΆΠ½Π΅ΠΌΡƒ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚Π΅ Π²Ρ‹Π³Π»ΡΠ΄Π΅Ρ‚ΡŒ Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠ΅ всСх, ΠΈ ΠΏΠΎΡΡ‚ΠΈΠ³Π°Ρ‚ΡŒ послСдниС вСяния ΠΌΠΎΠ΄Ρ‹. Π’ΠΎΡ‚ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Ρƒ Π² Red Dead Redemption 2.

#36 – Sheep Batwing Chaps

Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. RDR2 194. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ-RDR2 194. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° RDR2 194. Π₯отя ΠΌΠΎΠ΄Π° Π² ΠΌΠΈΡ€Π΅ Red Dead Redemption 2 ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ сильно ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡Π°Ρ‚ΡŒΡΡ ΠΎΡ‚ ΠΌΠΈΡ€Π°, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ ΠΌΡ‹ ΠΆΠΈΠ²Π΅ΠΌ сСйчас Π² 2018 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ, это Π½Π΅ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π½Π° ΡΡ‚ΠΈΠ»ΡŒ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΏΠ»Π΅Π²Π°Ρ‚ΡŒ. Π’Ρ‹ ΠΏΠΎ-ΠΏΡ€Π΅ΠΆΠ½Π΅ΠΌΡƒ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚Π΅ Π²Ρ‹Π³Π»ΡΠ΄Π΅Ρ‚ΡŒ Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠ΅ всСх, ΠΈ ΠΏΠΎΡΡ‚ΠΈΠ³Π°Ρ‚ΡŒ послСдниС вСяния ΠΌΠΎΠ΄Ρ‹. Π’ΠΎΡ‚ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Ρƒ Π² Red Dead Redemption 2.

#37 – Muskrat Half Chaps

Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. RDR2 195. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ-RDR2 195. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° RDR2 195. Π₯отя ΠΌΠΎΠ΄Π° Π² ΠΌΠΈΡ€Π΅ Red Dead Redemption 2 ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ сильно ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡Π°Ρ‚ΡŒΡΡ ΠΎΡ‚ ΠΌΠΈΡ€Π°, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ ΠΌΡ‹ ΠΆΠΈΠ²Π΅ΠΌ сСйчас Π² 2018 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ, это Π½Π΅ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π½Π° ΡΡ‚ΠΈΠ»ΡŒ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΏΠ»Π΅Π²Π°Ρ‚ΡŒ. Π’Ρ‹ ΠΏΠΎ-ΠΏΡ€Π΅ΠΆΠ½Π΅ΠΌΡƒ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚Π΅ Π²Ρ‹Π³Π»ΡΠ΄Π΅Ρ‚ΡŒ Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠ΅ всСх, ΠΈ ΠΏΠΎΡΡ‚ΠΈΠ³Π°Ρ‚ΡŒ послСдниС вСяния ΠΌΠΎΠ΄Ρ‹. Π’ΠΎΡ‚ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Ρƒ Π² Red Dead Redemption 2.

#38 – Deer Pelt Half Chaps

Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. RDR2 196. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ-RDR2 196. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° RDR2 196. Π₯отя ΠΌΠΎΠ΄Π° Π² ΠΌΠΈΡ€Π΅ Red Dead Redemption 2 ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ сильно ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡Π°Ρ‚ΡŒΡΡ ΠΎΡ‚ ΠΌΠΈΡ€Π°, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ ΠΌΡ‹ ΠΆΠΈΠ²Π΅ΠΌ сСйчас Π² 2018 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ, это Π½Π΅ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π½Π° ΡΡ‚ΠΈΠ»ΡŒ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΏΠ»Π΅Π²Π°Ρ‚ΡŒ. Π’Ρ‹ ΠΏΠΎ-ΠΏΡ€Π΅ΠΆΠ½Π΅ΠΌΡƒ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚Π΅ Π²Ρ‹Π³Π»ΡΠ΄Π΅Ρ‚ΡŒ Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠ΅ всСх, ΠΈ ΠΏΠΎΡΡ‚ΠΈΠ³Π°Ρ‚ΡŒ послСдниС вСяния ΠΌΠΎΠ΄Ρ‹. Π’ΠΎΡ‚ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Ρƒ Π² Red Dead Redemption 2.

#39 – Javelina Moccasins

Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. RDR2 197. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ-RDR2 197. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° RDR2 197. Π₯отя ΠΌΠΎΠ΄Π° Π² ΠΌΠΈΡ€Π΅ Red Dead Redemption 2 ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ сильно ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡Π°Ρ‚ΡŒΡΡ ΠΎΡ‚ ΠΌΠΈΡ€Π°, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ ΠΌΡ‹ ΠΆΠΈΠ²Π΅ΠΌ сСйчас Π² 2018 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ, это Π½Π΅ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π½Π° ΡΡ‚ΠΈΠ»ΡŒ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΏΠ»Π΅Π²Π°Ρ‚ΡŒ. Π’Ρ‹ ΠΏΠΎ-ΠΏΡ€Π΅ΠΆΠ½Π΅ΠΌΡƒ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚Π΅ Π²Ρ‹Π³Π»ΡΠ΄Π΅Ρ‚ΡŒ Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠ΅ всСх, ΠΈ ΠΏΠΎΡΡ‚ΠΈΠ³Π°Ρ‚ΡŒ послСдниС вСяния ΠΌΠΎΠ΄Ρ‹. Π’ΠΎΡ‚ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Ρƒ Π² Red Dead Redemption 2.

#40 – Π‘ΠΎΡ‚ΠΈΠ½ΠΊΠΈ ΠΎΡ…ΠΎΡ‚Π½ΠΈΠΊΠ° Π½Π° скунсов

Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. RDR2 198. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ-RDR2 198. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° RDR2 198. Π₯отя ΠΌΠΎΠ΄Π° Π² ΠΌΠΈΡ€Π΅ Red Dead Redemption 2 ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ сильно ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡Π°Ρ‚ΡŒΡΡ ΠΎΡ‚ ΠΌΠΈΡ€Π°, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ ΠΌΡ‹ ΠΆΠΈΠ²Π΅ΠΌ сСйчас Π² 2018 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ, это Π½Π΅ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π½Π° ΡΡ‚ΠΈΠ»ΡŒ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΏΠ»Π΅Π²Π°Ρ‚ΡŒ. Π’Ρ‹ ΠΏΠΎ-ΠΏΡ€Π΅ΠΆΠ½Π΅ΠΌΡƒ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚Π΅ Π²Ρ‹Π³Π»ΡΠ΄Π΅Ρ‚ΡŒ Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠ΅ всСх, ΠΈ ΠΏΠΎΡΡ‚ΠΈΠ³Π°Ρ‚ΡŒ послСдниС вСяния ΠΌΠΎΠ΄Ρ‹. Π’ΠΎΡ‚ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Ρƒ Π² Red Dead Redemption 2.

Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. RDR2 199. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ. Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ-RDR2 199. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° Ρ€Π΄Ρ€ 2 ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ. ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° RDR2 199. Π₯отя ΠΌΠΎΠ΄Π° Π² ΠΌΠΈΡ€Π΅ Red Dead Redemption 2 ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ сильно ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡Π°Ρ‚ΡŒΡΡ ΠΎΡ‚ ΠΌΠΈΡ€Π°, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ ΠΌΡ‹ ΠΆΠΈΠ²Π΅ΠΌ сСйчас Π² 2018 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ, это Π½Π΅ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π½Π° ΡΡ‚ΠΈΠ»ΡŒ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΏΠ»Π΅Π²Π°Ρ‚ΡŒ. Π’Ρ‹ ΠΏΠΎ-ΠΏΡ€Π΅ΠΆΠ½Π΅ΠΌΡƒ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚Π΅ Π²Ρ‹Π³Π»ΡΠ΄Π΅Ρ‚ΡŒ Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠ΅ всСх, ΠΈ ΠΏΠΎΡΡ‚ΠΈΠ³Π°Ρ‚ΡŒ послСдниС вСяния ΠΌΠΎΠ΄Ρ‹. Π’ΠΎΡ‚ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Ρƒ Π² Red Dead Redemption 2.

Π­Ρ‚ΠΎ Π±Ρ‹Π»Π° вся ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π°, ΠΊΠΎΡΡ‚ΡŽΠΌΡ‹, наряды Π² Red Dead Redemption 2. Какой ΠΈΠ· Π½ΠΈΡ… ваш Π»ΡŽΠ±ΠΈΠΌΡ‹ΠΉ?

Π˜ΡΡ‚ΠΎΡ‡Π½ΠΈΠΊ

Π”ΠΎΠ±Π°Π²ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΊΠΎΠΌΠΌΠ΅Π½Ρ‚Π°Ρ€ΠΈΠΉ

Π’Π°Ρˆ адрСс email Π½Π΅ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚ ΠΎΠΏΡƒΠ±Π»ΠΈΠΊΠΎΠ²Π°Π½. ΠžΠ±ΡΠ·Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ поля ΠΏΠΎΠΌΠ΅Ρ‡Π΅Π½Ρ‹ *