Π’Π΅ΠΊΡΡ ΠΏΠ΅ΡΠ½ΠΈ ΡΠΎΠ»ΠΎΠΌΠ° Π°Π½ΡΠ°ΠΌΠ±Π»Ρ ΠΌΠ°Π»ΠΈΠ½Π°
Π’Π΅ΠΊΡΡ ΠΏΠ΅ΡΠ½ΠΈ ΡΠ³ΠΎΠ΄Π° ΠΌΠ°Π»ΠΈΠ½Π° β Π²ΠΎ Π΄Π²ΠΎΡΠ΅ ΡΠ°ΡΡΠ΅Ρ
ΠΡΠΈΠ³ΠΈΠ½Π°Π»ΡΠ½ΡΠΉ ΡΠ΅ΠΊΡΡ ΠΈ ΡΠ»ΠΎΠ²Π° ΠΏΠ΅ΡΠ½ΠΈ Π²ΠΎ Π΄Π²ΠΎΡΠ΅ ΡΠ°ΡΡΠ΅Ρ:
Π―Π³ΠΎΠ΄Π° ΠΌΠ°Π»ΠΈΠ½Π° Π²ΠΎ Π΄Π²ΠΎΡΠ΅ ΡΠ°ΡΡΠ΅Ρ
ΠΠ°ΡΠ½Ρ ΠΌΠΎΠ»ΠΎΠ΄ΠΎΠ³ΠΎ Π΄ΠΎΡΠΎΠ³Π°Ρ ΠΆΠ΄Π΅Ρ
ΠΡΠ°ΡΠ½ΡΠ΅ Π²Π°Π³ΠΎΠ½Ρ ΡΠ»Π΅ΡΠ°ΡΡ Π² Π΄Π°Π»Ρ
Π’ΠΎ ΡΡΠΎ Ρ ΡΠ»ΡΠΆΡ Π·Π΄Π΅ΡΡ ΠΌΠ½Π΅ ΡΠΆΠ΅ Π½Π΅ ΠΆΠ°Π»Ρ
ΠΡ
! ΠΠ° Π±Π΅ΡΠ΅Ρ ΠΌΠΎΠΉ Π΄ΠΎΡΠΎΠ³ΠΎΠΉ
ΠΡ
! ΠΠ²ΡΠΎΠΌΠ°Ρ ΡΡΠ°Π»ΡΠ½ΠΎΠΉ
ΠΡ
! Π‘Π°ΠΏΠΎΠ³ΠΈ ΠΌΠΎΠΈ ΡΠ΅ΡΠ½Ρ
ΠΡ
! Π Π³ΠΎΡΠΎΠ² Ρ Π΄Π»Ρ Π²ΠΎΠΉΠ½Ρ!
ΠΠ° ΠΌΠ΅Π½Ρ ΡΠΎΠ΄Π½Π°Ρ ΡΠ΅ΡΠ΄ΡΠ΅ΠΌ Π½Π΅ Π±ΠΎΠ»Π΅ΠΉ
Π‘ΠΊΠΎΡΠΎ ΠΏΡΠΎΠ²ΠΎΠΆΡ Ρ Π½Π°ΡΠΈΡ
Π΄Π΅ΠΌΠ±Π΅Π»Π΅ΠΉ
Π ΠΏΠΎΠΊΠ° ΡΠΎΠ΄Π½Π°Ρ Ρ ΡΠ»ΡΠΆΡ Π² Π²ΠΎΠΉΡΠΊΠ°Ρ
Π’Ρ Π½Π΅ ΠΏΠ»Π°ΡΡ ΡΠΎΠ΄Π½Π°Ρ ΠΈ ΡΠΊΡΠΎΠΉ ΡΠ²ΠΎΠΉ ΡΡΡΠ°Ρ
!
ΠΡ
! ΠΠ° Π±Π΅ΡΠ΅Ρ ΠΌΠΎΠΉ Π΄ΠΎΡΠΎΠ³ΠΎΠΉ
ΠΡ
! ΠΠ²ΡΠΎΠΌΠ°Ρ ΡΡΠ°Π»ΡΠ½ΠΎΠΉ
ΠΡ
! Π‘Π°ΠΏΠΎΠ³ΠΈ ΠΌΠΎΠΈ ΡΠ΅ΡΠ½Ρ
ΠΡ
! Π Π³ΠΎΡΠΎΠ² Ρ Π΄Π»Ρ Π²ΠΎΠΉΠ½Ρ!
Π‘ΠΊΠΎΡΠΎ Π΄ΠΎΡΠΎΠ³Π°Ρ Ρ Π²Π΅ΡΠ½ΡΡΡ Π΄ΠΎΠΌΠΎΠΉ
ΠΡΠ΄Π΅Ρ Π½Π°ΡΠ΅ΠΌ Π΄ΠΎΠΌΠ΅ ΡΡΠ°ΡΡΡΠ΅ ΠΈ ΠΏΠΎΠΊΠΎΠΉ
Π ΠΏΠΎΠΊΠ° ΡΠΎΠ΄Π½Π°Ρ Ρ ΡΠ»ΡΠΆΡ Π² Π²ΠΎΠΉΡΠΊΠ°Ρ
Π’Ρ Π½Π΅ ΠΏΠ»Π°ΡΡ ΡΠΎΠ΄Π½Π°Ρ ΠΈ ΡΠΊΡΠΎΠΉ ΡΠ²ΠΎΠΉ ΡΡΡΠ°Ρ
!
ΠΡ
! ΠΠ° Π±Π΅ΡΠ΅Ρ ΠΌΠΎΠΉ Π΄ΠΎΡΠΎΠ³ΠΎΠΉ
ΠΡ
! ΠΠ²ΡΠΎΠΌΠ°Ρ ΡΡΠ°Π»ΡΠ½ΠΎΠΉ
ΠΡ
! Π‘Π°ΠΏΠΎΠ³ΠΈ ΠΌΠΎΠΈ ΡΠ΅ΡΠ½Ρ
ΠΡ
! Π Π³ΠΎΡΠΎΠ² Ρ Π΄Π»Ρ Π²ΠΎΠΉΠ½Ρ!
ΠΠΎ ΠΊΡΡΡΠΎΠΌΡ Π±Π΅ΡΠ΅Π³Ρ Π²Π΄ΠΎΠ»Ρ ΡΠ΅Π»Π°,
ΠΠ΄Π΅ Π΄ΠΎΡΠΎΠ³Π° Π΄Π°Π»ΡΠ½ΡΡ ΠΏΡΠΎΠ»Π΅Π³Π»Π°,
ΠΠ· ΠΏΠΎΡ
ΠΎΠ΄Π° Π΄Π°Π»ΡΠ½Π΅Π³ΠΎ,
ΠΠ· ΠΏΠΎΡ
ΠΎΠ΄Π° Π΄Π°Π»ΡΠ½Π΅Π³ΠΎ
Π ΠΎΡΠ° ΡΠ»Π°, ΡΠΎΡΠ° ΡΠ»Π°.
ΠΠΎΠ²ΠΎΡΠΈΠ» ΡΠΎΠ²Π°ΡΠΈΡΠ°ΠΌ ΡΡΠ°ΡΡΠΈΠ½Π°:
Β«ΠΡΠΎ ΠΌΠ½Π΅ Π·Π½Π°ΠΊΠΎΠΌΠ°Ρ ΡΡΠΎΡΠΎΠ½Π°
ΠΠ°Π²ΡΠ΅Π³Π΄Π° Π·Π°ΠΏΠΎΠΌΠ½ΠΈΠ»Π°ΡΡ
ΠΠ°Π²ΡΠ΅Π³Π΄Π° Π·Π°ΠΏΠΎΠΌΠ½ΠΈΠ»Π°ΡΡ
ΠΠ½Π΅ ΠΎΠ½Π°, ΠΌΠ½Π΅ ΠΎΠ½Π°.Β»
ΠΡ ΠΏΠΎ ΡΡΠΎΠΉ ΡΠ»ΠΈΡΠ΅ ΡΠ»ΠΈ Ρ ΡΠΎΠ±ΠΎΠΉ,
ΠΡΠΏΠΎΠΌΠΈΠ½Π°Ρ ΡΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ ΠΏΡΠΎΡΠ΅Π΄ΡΠΈΠΉ Π±ΠΎΠΉ
Π ΡΠΊΠ»ΠΎΠ½ΠΈΠ»ΠΈΡΡ ΡΠ±Π»ΠΎΠ½ΠΈ
Π ΡΠΊΠ»ΠΎΠ½ΠΈΠ»ΠΈΡΡ ΡΠ±Π»ΠΎΠ½ΠΈ
ΠΠ°Π΄ΠΎ ΠΌΠ½ΠΎΠΉ, Π½Π°Π΄ΠΎ ΠΌΠ½ΠΎΠΉβ¦
ΠΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄ Π½Π° ΡΡΡΡΠΊΠΈΠΉ ΠΈΠ»ΠΈ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈΠΉ ΡΠ·ΡΠΊ ΡΠ΅ΠΊΡΡΠ° ΠΏΠ΅ΡΠ½ΠΈ β Π²ΠΎ Π΄Π²ΠΎΡΠ΅ ΡΠ°ΡΡΠ΅Ρ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»Π½ΠΈΡΠ΅Π»Ρ ΡΠ³ΠΎΠ΄Π° ΠΌΠ°Π»ΠΈΠ½Π°:
Raspberries growing in the yard
Man waiting for a young dear
Red cars fly into the distance
The fact that I serve here I is not sorry
Eh! For taking my dear
Eh! Automatic steel
Eh! My boots are black
Eh! And Iβm ready for war!
For me, dear heart, no pain
Soon I spend our Dembele
In the meantime, dear, I am serving in the armed forces
Do not cry dear and ukroy your own!
Eh! For taking my dear
Eh! Automatic steel
Eh! My boots are black
Eh! And Iβm ready for war!
Soon, dear, Iβll be back home
Will our house happiness and peace
In the meantime, dear, I am serving in the armed forces
Do not cry dear and ukroy your own!
Eh! For taking my dear
Eh! Automatic steel
Eh! My boots are black
Eh! And Iβm ready for war!
On the steep bank along the village,
Where a long road had been laid,
From a long voyage,
From a long voyage
Roth was, a company was.
Said fellow foreman:
Β«This is my familiar face
Forever remembered
Forever remembered
I like it, I like it. Β«
We walked down this street with you,
Remembering only the last battle
And bowed apple
And bowed apple
Above me, me β¦
ΠΡΠ»ΠΈ Π½Π°ΡΠ»ΠΈ ΠΎΠΏΠ΅ΡΠ°ΡΠΊΡ Π² ΡΠ΅ΠΊΡΡΠ΅ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄Π΅ ΠΏΠ΅ΡΠ½ΠΈ Π²ΠΎ Π΄Π²ΠΎΡΠ΅ ΡΠ°ΡΡΠ΅Ρ, ΠΏΡΠΎΡΠΈΠΌ ΡΠΎΠΎΠ±ΡΠΈΡΡ ΠΎΠ± ΡΡΠΎΠΌ Π² ΠΊΠΎΠΌΠΌΠ΅Π½ΡΠ°ΡΠΈΡΡ .
Π’Π΅ΠΊΡΡ ΠΏΠ΅ΡΠ½ΠΈ ΡΠΎΠ»ΠΎΠΌΠ° Π°Π½ΡΠ°ΠΌΠ±Π»Ρ ΠΌΠ°Π»ΠΈΠ½Π°
ΠΠ°ΡΡΠ°Π» Π½Π°Ρ Π·Π²Π΅Π·Π΄Π½ΡΠΉ ΡΠ°Ρ
ΠΠ°Ρ ΠΆΠ΄ΡΡ ΡΠΆΠ΅ Π½Π° ΠΏΠΎΠ»Π΅
ΠΠΎΠΊΠ°ΠΆΠ΅ΠΌ Π²ΡΡΡΠΈΠΉ ΠΊΠ»Π°ΡΡ
Π ΡΡΡΠ±ΠΎΠ» ΠΈΠ³ΡΠ°Π΅Ρ ΡΠΈΠ»ΡΠ½ΡΠΉ
Π ΡΡΡΠ±ΠΎΠ»Π΅ ΡΠ²ΠΎΠΉ Π·Π°ΠΊΠΎΠ½
Π‘ ΡΠΎΠ±ΠΎΠΉ ΡΠ²ΠΎΡ ΠΊΠΎΠΌΠ°Π½Π΄Π°
ΠΡΠ΅ Π½Π° ΡΡΡΠ±ΠΎΠ» Π²ΠΎ Π΄Π²ΠΎΡΠ΅!
Π£Π΄Π°ΡΠ° β ΠΊΠ°ΠΊ ΠΠ°Ρ-ΠΏΡΠΈΡΠ°
ΠΡΡΡΡ Π½Π΅ Π²ΡΠ΅Π³Π΄Π° Π²Π΅Π·Π΅Ρ
ΠΠΎ ΠΌΡ β ΠΎΠ΄Π½Π° ΠΊΠΎΠΌΠ°Π½Π΄Π°
Π ΠΌΡ ΡΡΠ°Π²Π½ΡΠ΅ΠΌ ΡΡΠ΅Ρ!
Π‘ΡΡΠ΅ΠΌΠΈΡΡ Π²ΡΠ΅Π³Π΄Π° ΠΊ ΠΏΠΎΠ±Π΅Π΄Π΅
Π’Ρ Π·Π°Π²ΡΡΠ° Π² ΠΡΡΡΠ΅ΠΉ Π»ΠΈΠ³Π΅
ΠΠ°Π±ΡΠ΅ΡΡ ΡΠ²ΠΎΠΉ Π³Π»Π°Π²Π½ΡΠΉ ΠΌΡΡ!
Π‘Π»ΠΎΠ²Π° β ΠΠ°ΡΠ°Π»ΠΈΡ ΠΡΠΎΡΠ½ΠΈΠΊ
ΠΡΠ·ΡΠΊΠ° β ΠΠΈΡΠ°Π»ΠΈΠΉ ΠΡΠΎΡΠ½ΠΈΠΊ
1.
Π ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ ΠΌΡΡΠΈΠ½ΠΎΠΌ Π³ΠΎΡΠΎΠ΄Π΅ β
ΠΠ½ Π΅ΡΡΡ Π½Π° ΠΊΠ°ΡΡΠ΅, Π²ΡΠΎΠ΄Π΅ Π±Ρ
ΠΠΈΠ»Π° ΡΠ°ΠΌ ΠΌΠ°ΠΌΠ°-ΠΌΡΡΠΊΠ°
Π Π΄ΡΡΠΆΠ½ΠΎΠΉ ΡΠ΅ΡΠΎΠΉ ΠΊΡΡΠΊΠΎΠΉ
Π‘ ΡΠ΅ΡΡΠ°Π΄ΡΠΌΠΈ ΠΈ ΡΡΡΠΊΠ°ΠΌΠΈ
ΠΠ½ΠΈ Ρ ΠΎΠ΄ΠΈΠ»ΠΈ Π² ΡΠΊΠΎΠ»Ρ
ΠΡΠ»ΡΡ ΡΠΈΡΠ°Π»ΠΈ ΠΊΠ½ΠΈΠΆΠΊΠΈ
Π ΡΠΎΠΌ, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΆΠΈΠ»ΠΈ ΠΌΡΡΠΊΠΈ
ΠΠΎΠ³ΡΡΠ·Π»ΠΈ ΡΡΠΈ ΠΊΠ½ΠΈΠΆΠΊΠΈ
ΠΠ΅Π΄Ρ ΡΡΠ°Π·Ρ Π·Π° ΡΡΠ΅Π±ΠΎΠΉ
Π‘ΡΠΈΡΠ°Π»ΠΈ Π΄ΡΡΠΊΠΈ Π² ΡΡΡΠ΅
ΠΠΎΠΌΠΎΠΉ ΡΠΏΠ΅ΡΠΈΠ»ΠΈ ΠΌΡΡΠΊΠΈ
ΠΠΎΠ³Π΄Π° Π·Π²Π΅Π½Π΅Π» Π·Π²ΠΎΠ½ΠΎΠΊβ¦
ΠΠ΅Π»ΡΠ·Ρ Π»ΠΈ Π΄Π°ΡΡ Π½Π°ΠΌ ΠΊΠ½ΠΈΠΆΠΊΡ?
ΠΡ ΡΠ°ΠΊ ΠΏΡΠΎΠ³ΠΎΠ»ΠΎΠ΄Π°Π»ΠΈΡΡ
1.
Π’Ρ ΡΠ»ΡΡΠΈΡΡ Π·Π²ΡΠΊ ΡΡΠ΄Π΅ΡΠ½ΡΠΉ?
Π Π²ΡΠ΅ Π·Π°ΠΏΠ΅Π²Π°ΡΡ Π΄ΡΡΠΆΠ½ΠΎ
Π₯ΠΎΡΠΎΠ²ΠΎΠ΄ Π²Π΅ΡΠ΅Π»ΡΡ
ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π½!β¦
ΠΠ°Ρ Ρ ΡΠΎΠ±ΠΎΠΉ Π·Π°ΠΊΡΡΠΆΠΈΡ
ΠΠ°ΡΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½Π½ΡΠΉ Π² ΠΌΠ΅ΡΡΠ°Ρ
Π Π°Π·Π½ΠΎΡΠ²Π΅ΡΠ½ΡΠΉ ΠΈ ΡΠ°ΠΊΠΎΠΉ ΠΏΡΠ΅ΠΊΡΠ°ΡΠ½ΡΠΉ
ΠΠ΄Π΅-ΡΠΎ Π΅ΡΡΡ Π²ΠΎΠ»ΡΠ΅Π±Π½ΡΠΉ Π³ΡΠ°Π΄β¦
ΠΠΎΡΠΎΠ΄, ΡΠ°ΠΌ Π³Π΄Π΅ ΠΊΠ°ΠΆΠ΄ΡΠΉ ΡΡΠ°ΡΡΠ»ΠΈΠ²
2.
Π’Ρ Π²ΡΡΡΠ΅ΡΠΈΡΡ Π³Π΅ΡΠΎΠ΅Π² ΡΠΊΠ°Π·ΠΎΠΊ
ΠΠΎΠ»ΡΠ΅Π±Π½ΠΎΠΉ ΠΏΠΎΠΉΠ΄Π΅ΡΡ ΡΡΠΎΠΏΠΎΡ
Π ΡΡΠΎΠΌ ΠΌΠΈΡΠ΅ ΡΡΠΊΠΈΡ
ΠΊΡΠ°ΡΠΎΠΊ
Π‘ΠΌΠΎΠΆΠ΅ΡΡ ΡΡΠ°ΡΡ Π³Π΅ΡΠΎΠ΅ΠΌ!
ΠΠ΅ΡΠ½ΠΈ Π²ΡΠ΅ ΠΏΠΎΡ
ΠΎΠΆΠΈ Π½Π° ΠΏΡΠΈΡ
ΠΠ΅Π· ΠΏΡΠ΅Π³ΡΠ°Π΄ ΠΎΠ½ΠΈ Π»Π΅ΡΡΡ ΠΏΠΎ ΡΠ²Π΅ΡΡ
Π ΠΈΠ΄Π΅Ρ ΠΏΠΎ ΠΌΠΈΡΡ Π±Π΅Π· Π³ΡΠ°Π½ΠΈΡ
ΠΡΠ°Π·Π΄Π½ΠΈΠΊ ΠΌΡΠ·ΡΠΊΠΈ ΠΈ Π»Π΅ΡΠ°!
Π Π΅ΡΠΈΡΠ°ΡΠΈΠ²:
Π ΡΠ°ΠΌΡΠ΅ ΠΌΠ°Π»Π΅Π½ΡΠΊΠΈΠ΅ Π·Π²Π΅Π·Π΄Ρ
ΠΠ΄Π½Π°ΠΆΠ΄Ρ ΡΠΎΠΆΠ΅ ΡΡΠ°Π½ΡΡ Π±ΠΎΠ»ΡΡΠΈΠΌΠΈ
Π ΡΡΡΠΎΠΌ ΡΠ°Π½ΠΎ, ΠΈ Π²Π΅ΡΠ΅ΡΠΎΠΌ ΠΏΠΎΠ·Π΄Π½ΠΈΠΌ
ΠΠΈΡ ΠΎΠ·Π°ΡΡΡ Π»ΡΡΠ°ΠΌΠΈ ΡΠ²ΠΎΠΈΠΌΠΈ