Оберон сон в летнюю ночь
Краткое содержание Шекспир “Сон в летнюю ночь”
Комедия Уильяма Шекспира “Сон в летнюю ночь” была написана в конце XVI века. Произведение развлекательного характера, для того, чтобы ставить театральное представление в кулуарах богатых домов и на сцене. Краткое содержание сюжета раскроет суть, раскроет события, которые описывает автор.
Основные персонажи комедии
Пересказ очень кратко
В Афинах идет подготовка к свадьбе Тезея и Ипполиты. В это время в лесу неподалеку ссорится правящая верхушка эльфийского царства. Оберон решает наказать непокорную супругу и велит одному из слуг-эльфов (Пэку) намазать ей глаза колдовским зельем, чтобы первый, кого она увидит, стал ее возлюбленным.
Во дворце Эгей пытается наставить дочь на путь истинный и заставляет ее выйти замуж за Деметрия. Гермия отпирается, убегает в лес с возлюбленным Лизандром. За ними следуют Деметрий и Елена.
Подруга Елены, безответно влюбленная в Деметрия, вызывает сочувствие Оберона, и он приказывает Пэку намазать веки молодого мужчины, чтобы тот влюбился в Елену после сна. Но маленький эльф перепутал мужчин и намазал веки Лизандра, который, проснувшись, увидел Елену и полюбил ее.
После разгневанный Оберон возвращает все, как было задумано. Пары воссоединяются. Эгей смиряется с неизбежным, Тезей дает разрешение на парную свадьбу.
Краткое содержание
Поэма-комедия “Сон в летнюю ночь” написана в 5 актах.
Акт I
Деметрий просит ее одуматься, Лизандр просит Деметрия уступить ему невесту.
В разговоре с Тезеем упоминается Елена, которой Деметрий изменил и оставил. Мужчины, кроме Лизандра, удаляются на разговор. Пока никого нет Лизандр и Гермия договариваются сбежать следующей ночью. Встретиться они должны в лесу.
Входит Елена, Гермия рассказывает ей о предстоящем плане побега. Подруга решает рассказать Деметрию, что Гермия и Лизандр решили сбежать. Надеется на его признательность и возвращение любовных чувств.
В это время мастеровые обсуждают будущую пьесу, которую собираются играть на свадьбе Тезея. Планируется спектакль на основе истории Пирама и Фисбы, работник распределяют роли. Договариваются встретиться ночью на лесной поляне, чтобы отрепетировать.
Лизандр и Гермия
Акт II
В лесу Пэк и одна из фей обсуждают ссору Оберона и Титании. Произошло это потому, что королева не захотела отдавать Оберону в услужение ребенка-подкидыша, воспитанием которого занимается.
Входят Оберон и Титания, обвиняя друг друга во взаимных изменах. Титания не хочет отдавать ребенка в пажи Оберону и, чтобы не усугублять ссору, уходит. Оберон зовет верного Пэка и приказывает ему найти цветок, в который попала стрела Купидона. Чьих сонных век коснется нектар этого цветка, тот вспыхнет страстью к первому встречному. Он хочет капнуть Титании на глаза, пока та будет спать, чтобы забрать ребенка.
Появляются Елена и Деметрий. Мужчина ругает Елену, что она зря привела его в лес. Он хочет найти Гермию и Лизандра. Елена признается ему в любви, но Деметрий отвергает ее. Оберон наблюдает за их диалогом, в это время возвращается Пэк с цветком. Король эльфов посылает его намазать веки Деметрию, чтобы тот влюбился в Елену, так как ему стало ее жаль.
На другом краю леса Титания ложится спать. Появляются Гермия и Лизандр и тоже остаются на ночлег. Прилетевший Пэк путает мужчин, мажет глаза Лизандру. На поляну, где спят молодые люди, заходят Деметрий и Елена. Лизандр просыпается и видит перед собой Елену, в которую тотчас влюбляется и следует за ней. Гермия просыпается одна и думает, что Лизандра убили.
Акт III
Титания спит, на поляну приходят на репетицию мастеровые. Мужчины обсуждают сюжет спектакля. Появляется Пэк и решает над ними подшутить, напугав криками и заставив плутать по лесу. Он волшебством приделывает голову осла. Его и видит первым Титания, когда просыпается. Она влюбляется в него, приказывает эльфам ухаживать за ним и почитать.
Оберон встречается с Пэком. Эльф рассказывает, что Титания влюбилась в чудище. Появляются Деметрий и Гермия, выясняется, что Пэк перепутал мужчин и намазал зельем не того. Гермия обвиняет Деметрия в убийстве возлюбленного.
Оберон ругает Пэка и велит доставить на поляну Елену. Тем временем решает околдовать Деметрия и усыпляет его. Входят Лизандр и Елена. Деметрий просыпается и влюбляется в неё. Девушка думает, что они над ней смеются. Приходит Гермия, Лизандр говорит, что любит Елену. Подруги ссорятся и не понимают, кто над кем издевается. Лизандр прогоняет Гермию, а она обвиняет во всём Елену. Мужчины уходят сражаться за Елену.
Оберон наказывает Пэку запутать Лизандра и Деметрия в лесу и дать им уснуть.
Юноши и девушки неподалёку другими друга засыпают. Пэк снимает заклятие с Лизандра.
Акт IV
Титания вплетает венки в ослиную голову Мотка. Мастеровой отдаёт приказания эльфам, чувствуя себя королем. Они засыпают в обнимку на поляне. Прилетает Пэк и Оберон. Истинному королю становится жалко Титанию, и он снимает заклятие. Королева просыпается и думает, что история про осла была лишь сном. Они мирятся с Обероном и улетают на пир к Тезею.
На поляну, где спят юноши и девушки, заходят Тезей, Ипполита и Эгей. Видя спящих, они будят их. Лизандр рассказывает, что хотел убежать с Гермией. Деметрий признаётся прилюдно в любви к Елене и отказывается от невесты. Тезей решает, что все пары должны воссоединиться, и соглашается устроить свадьбы в один день. Все счастливы.
Просыпается Моток-осел, думая, что ему приснился сон про Титанию. Тем временем его ищут друзья.
Титания и Моток
Акт V
Во дворце Тезея все недоумевают, полагая, что у Елены, Гермии, Деметрия и Лизандра помутнение рассудка. Приносят список развлечений для Тезея и его гостей. Герцог выбирает пьесу мастеровых про Пирама и Фисбу. Начинается представление, гости смотрят и обсуждают неумелых актеров. За свадьбой последуют две недели торжеств.
На праздник приходят Оберон и Титания, все поют и танцуют.
Основная идея пьесы
Краткое содержание комедии «Сон в летнюю ночь» Шекспира не раскрывает всей красоты языка автора. Пьеса написана как развлечение для вельмож и не содержит глубокого смысла. Интересна яркая смена сюжета, динамичное действие. Эта пьеса — самая романтическая из всех произведений автора.
Сюжет основывается на любовном треугольнике, в который вплетаются добрые духи леса. Под их влиянием возлюбленные ссорятся и мирятся. На фоне лиричной истории параллельно идёт подготовка спектакля про Пирама и Фисбу. В роли актеров выступает простой народ, который хочет порадовать Тезея в день свадьбы. В итоге всё заканчивается хорошо. Классическая любовная история завершается свадьбой.
Основная мысль пьесы в том, что путь любви не бывает прост. Но жизнь сама все расставит по своим местам. Интересно, что Елена и Гермия выступают олицетворением любовной верности, ни одна из них не теряет чести, оставаясь верной своему выбору до конца. Пэк хотел насмеяться над их чувствами, но Оберон ему воспрепятствовал.
Во время представления Тезей говорит о том, что важно не то, как хорошо играют актеры, а то, что они играют с душой и хотят порадовать зрителей. Ремарки наблюдающих за представлением не лестны. Автор хотел этим подчеркнуть важность духовной составляющей пьесы, а не качества игры актеров.
Произведение состоит из фантазий, которые выглядят, как чудесный сон автора. Но есть и приземлённая история реальных людей. Обязательно для ознакомления тем, кто любит английскую классическую литературу.
Сон в летнюю ночь
Действие происходит в Афинах. Правитель Афин носит имя Тесея, одного из популярнейших героев античных преданий о покорении греками воинственного племени женщин — амазонок. На царице этого племени, Ипполите, и женится Тесей. Пьеса, видимо, была создана для спектакля по случаю свадьбы каких-то высокопоставленных лиц.
Идут приготовления к свадьбе герцога Тесея и царицы амазонок Ипполиты, которая должна состояться в ночь полнолуния. Ко дворцу герцога является разгневанный Эгей, отец Гермии, который обвиняет Лизандра в том, что он околдовал его дочь и коварно заставил её полюбить его, в то время как она уже обещана Деметрию. Гермия признается в любви к Лизандру. Герцог объявляет, что по афинским законам она должна подчиниться воле отца. Он даёт девушке отсрочку, но в день новолуния ей придётся «или умереть / За нарушение отцовской воли, / Иль обвенчаться с тем, кого он выбрал, / Иль дать навек у алтаря Дианы / Обет безбрачья и суровой жизни». Влюблённые договариваются вместе бежать из Афин и встретиться следующей ночью в ближайшем лесу. Они открывают свой план подруге Гермии Елене, которая когда-то была возлюбленной Деметрия и до сих пор любит его страстно. Надеясь на его благодарность, она собирается рассказать Деметрию о планах влюблённых. Тем временем компания простоватых мастеровых готовится к постановке интермедии по случаю свадьбы герцога. Режиссёр, плотник Питер Пигва, выбрал подходящее произведение: «Прежалостная комедия и весьма жестокая кончина Пирама и Фисбы». Ткач Ник Основа согласен сыграть роль Пирама, как, впрочем, и большинство других ролей. Починщику раздувальных мехов Френсису Дудке даётся роль Фисбы (во времена Шекспира женщины на сцену не допускались). Портной Робин Заморыш будет матерью Фисбы, а медник Том Рыло — отцом Пирама. Роль Льва поручают столяру Миляге: у него «память туга на учение», а для этой роли нужно только рычать. Пигва просит всех вызубрить роли наизусть и завтра вечером прийти в лес к герцогскому дубу на репетицию.
В лесу поблизости от Афин царь фей и эльфов Оберон и его жена царица Титания ссорятся из-за ребёнка, которого Титания усыновила, а Оберон хочет забрать себе, чтобы сделать пажом. Титания отказывается подчиниться воле мужа и уходит вместе с эльфами. Оберон просит озорного эльфа Пэка (Доброго Малого Робина) принести ему маленький цветок, на который упала стрела Купидона, после того как он промахнулся «в царящую на Западе Весталку» (намёк на королеву Елизавету). Если веки спящего смазать соком этого цветка, то, проснувшись, он влюбится в первое живое существо, которое увидит. Оберон хочет таким образом заставить Титанию влюбиться в какое-нибудь дикое животное и забыть о мальчике. Пэк улетает на поиски цветка, а Оберон становится невидимым свидетелем разговора между Еленой и Деметрием, который разыскивает в лесу Гермию и Лизандра и с презрением отвергает свою прежнюю возлюбленную. Когда Пэк возвращается с цветком, Оберон поручает ему разыскать Деметрия, которого описывает как «надменного повесу» в афинских одеждах, и смазать ему глаза, но так, чтобы во время пробуждения с ним рядом оказалась влюблённая в него красавица. Обнаружив спящую Титанию, Оберон выжимает сок цветка на её веки. Лизандр и Гермия заблудились в лесу и тоже прилегли отдохнуть, по просьбе Гермии — подальше Друг от друга, поскольку «для юноши с девицей стыд людской / Не допускает близости. ». Пэк, приняв Лизандра за Деметрия, капает сок ему на глаза. Появляется Елена, от которой убежал Деметрий, и остановившись отдохнуть, будит Лизандра, который тут же в неё влюбляется. Елена считает, что он насмехается над ней, и убегает, а Лизандр, бросив Гермию, устремляется за Еленой.
Рядом с местом, где спит Титания, собралась на репетицию компания мастеровых. По предложению Основы, который очень озабочен тем, чтобы, упаси Бог, не напугать дам-зрительниц, к пьесе пишут два пролога — первый о том, что Пирам вовсе не убивает себя и никакой он на самом деле не Пирам, а ткач Основа, а второй — что и Лев совсем не лев, а столяр Миляга. Шалун Пэк, который с интересом наблюдает за репетицией, заколдовывает Основу: теперь у ткача ослиная голова. Дружки, приняв Основу за оборотня, в страхе разбегаются. В это время просыпается Титания и, взглянув на Основу, говорит: «Твой образ пленяет взор Тебя люблю я. Следуй же за мной!» Титания призывает четырёх эльфов — Горчичное Зерно, Душистый Горошек, Паутинку и Мотылька — и приказывает им служить «своему милому». Оберон в восторге выслушивает рассказ Пэка о том, как Титания влюбилась в чудовище, но весьма недоволен, узнав, что эльф брызнул волшебным соком в глаза Лизандра, а не Деметрия. Оберон усыпляет Деметрия и исправляет ошибку Пэка, который по приказу своего властелина заманивает Елену поближе к спящему Деметрию. Едва проснувшись, Деметрий начинает клясться в любви той, которую Недавно с презрением отвергал. Елена же убеждена, что оба молодых человека, Лизандр и Деметрий, над ней издеваются: «Пустых насмешек слушать нету силы!» К тому же она считает, что Гермия с ними заодно, и горько корит подругу за коварство. Потрясённая грубыми оскорблениями Лизандра, Гермия обвиняет Елену в том, что она обманщица и воровка, укравшая у неё сердце Лизандра. Слово за слово — и она уже пытается выцарапать Елене глаза. Молодые люди — теперь соперники, добивающиеся любви Елены, — удаляются, чтобы в поединке решить, кто из них имеет больше прав. Пэк в восторге от всей этой путаницы, но Оберон приказывает ему завести обоих дуэлянтов поглубже в лес, подражая их голосам, и сбить их с пути, «чтоб им никак друг друга не найти». Когда Лизандр в изнеможении сваливается с ног и засыпает, Пэк выжимает на его веки сок растения — противоядия любовному цветку. Елена и Деметрий также усыплены неподалёку друг от друга.
Увидев Титанию, уснувшую рядом с Основой, Оберон, который к этому времени уже заполучил понравившегося ему ребёнка, жалеет её и дотрагивается до её глаз цветком-противоядием. Царица фей просыпается со словами: «Мой Оберон! Что может нам присниться! / Мне снилось, что влюбилась я в осла!» Пэк по приказу Оберона возвращает Основе его собственную голову. Повелители эльфов улетают. В лесу появляются охотящиеся Тесей, Ипполита и Эгей, Они находят спящих молодых людей и будят их. Уже свободный от действия любовного зелья, но все ещё ошеломлённый Лизандр объясняет, что они с Гермией бежали в лес от суровости афинских законов, Деметрий же признается, что «Страсть, цель и радость глаз теперь / Не Гермия, а милая Елена». Тесей объявляет, что ещё две пары будут сегодня венчаться вместе с ними и Ипполитой, после чего удаляется вместе со свитой. Проснувшийся Основа отправляется в дом Пигвы, где его с нетерпением ждут друзья. Он даёт актёрам последние наставления: «Фисба пусть наденет чистое белье», а Лев пусть не вздумает обрезать ногти — они должны выглядывать из-под шкуры, как когти.
Тезей дивится странному рассказу влюблённых. «Безумные, любовники, поэты — / Все из фантазий созданы одних», — говорит он. Распорядитель увеселений Филострат представляет ему список развлечений. Герцог выбирает пьесу мастеровых: «Не может никогда быть слишком плохо, / Что преданность смиренно предлагает». Под иронические комментарии зрителей Пигва читает пролог. Рыло объясняет, что он — Стена, через которую переговариваются Пирам и Фисба, и потому измазан извёсткой. Когда Основа-Пирам ищет щель в Стене, чтобы взглянуть на возлюбленную, Рыло услужливо растопыривает пальцы. Появляется Лев и в стихах объясняет, что он не настоящий. «Какое кроткое животное, — восхищается Тесей, — и какое рассудительное!» Самодеятельные актёры безбожно перевирают текст и говорят массу глупостей, чем изрядно потешают своих знатных зрителей. Наконец пьеса закончена. Все расходятся — уже полночь, волшебный час для влюблённых. Появляется Пэк, он и остальные эльфы сначала поют и танцуют, а потом по распоряжению Оберона и Титании разлетаются по дворцу, чтобы благословить постели новобрачных. Пэк обращается к зрителям: «Коль я не смог вас позабавить, / Легко вам будет все исправить: / Представьте, будто вы заснули / И перед вами сны мелькнули».
Понравился ли пересказ?
Ваши оценки помогают понять, какие пересказы написаны хорошо, а какие надо улучшить. Пожалуйста, оцените пересказ:
Что скажете о пересказе?
Что было непонятно? Нашли ошибку в тексте? Есть идеи, как лучше пересказать эту книгу? Пожалуйста, пишите. Сделаем пересказы более понятными, грамотными и интересными.
Сон в летнюю ночь (Перевод Щепкиной-Куперник Т.)
Сон в летнюю ночь
Действующие лица
Акт I
Акт I
Афины, дворец Тезея.
Входят Тезей, Ипполита, Филострат и свита.
Входят Эгей, Гермия, Лизандр и Деметрий.
Тезей, Ипполита, Эгей, Деметрий и свита уходят.
* ( Клянусь крепчайшим луком Купидона, его стрелою лучшей, золотой.- Поэты отмечали стрелы Купидона с золотым острием (счастливая любовь) от стрел со свинцовым наконечником (несчастная любовь).)
Сцена 2
Комната в хижине. Входят Пигва, Миляга. Основа, Дудка, Рыло и Заморыш.
Вся ли наша компания в сборе?
А ты лучше сделай перекличку: вызови нас всех по списку.
Вот список с именами всех, кого нашли мало-мальски пригодными, чтобы представить нашу интермедию перед герцогом и герцогиней вечером в день их бракосочетанья.
Прежде всего, добрейший Питер Пигва, скажи нам, в чем состоит пьеса, потом прочти имена актеров,- так и дойдешь до точки!
Превосходная штучка, заверяю вас словом, и превеселая! Ну, добрейший Питер Пигва, теперь вызови всех актеров по списку. Граждане, стройтесь в ряд!
Отвечайте по вызову. Ник Основа!
Есть! Назови мою роль и продолжай перекличку.
Тебя, Ник Основа, наметили на Пирама.
Что такое Пирам? Любовник или злодей?
Любовник, который предоблестно убивает себя из-за любви.
Френсис Дудка, починщик раздувальных мехов!
Ты должен взять на себя роль Фисбы.
А кто это будет Фисба? Странствующий рыцарь?
Нет, это дама, в которую влюблен Пирам.
Ничего не значит; можешь играть в маске и будешь пищать самым тоненьким голоском.
А! Если можно играть в маске,- давайте, я вам и Фисбу сыграю: я могу говорить чудовищно тоненьким голосом. «Твоя, твоя. Ах, Пирам, мой любовник дорогой! Я твоя Фисба дорогая, я твоя дама дорогая!»
Нет! нет! Ты должен играть Пирама, а ты, Дудка,- Фисбу.
Ну ладно. Валяй дальше!
Робин Заморыш, портной!
Заморыш, ты будешь играть мать Фисбы.- Томас Рыло, медник!
А у вас роль Льва переписана? Вы мне теперь же ее дадите, а то у меня память очень туга на ученье.
Тут и учить-то нечего, и так сыграешь: тебе придется только рычать.
Давайте, я вам и Льва сыграю! Я так буду рычать, что у вас сердце радоваться будет; я так буду рычать, что сам герцог обязательно скажет: «А ну-ка, пусть его еще порычит, пусть еще порычит!»
Ну, если ты будешь так страшно рычать, ты, пожалуй, герцогиню и всех дам насмерть перепугаешь; они тоже завопят, а этого будет довольно, чтобы нас всех перевешали!
Да, да, перевешают всех до одного!
Ладно, согласен, беру роль. А в какой бороде мне ее играть?
* ( Я вам его представлю в бороде соломенного цвета.- В театре того времени цвет парика и бороды соответствовал характеру того или иного персонажа. Так, бороду рыжего цвета надевали при исполнении ролей злодеев и предателей, например Иуды. Все цвета, перечисленные Основой, очень мало подходили для роли нежного любовника Пирама.)
Придем обязательно. Там можно будет репетировать, как говорится, бесцеремоннее, вольнее. Постарайтесь, не ударьте в грязь лицом! Пока будьте здоровы!
Ладно. Хоть удавитесь, а будьте на месте.
Акт II
Акт II
Сцена 1
Лес поблизости от Афин.
Появляются с разных сторон фея и Пэк.
А, фея! Здравствуй! А куда твой путь?
* ( Круг в траве кроплю росой.- По народному английскому поверью, в тех местах, где выросла особенно яркая и сочная трава, водили хороводы эльфы и фен. Считалось, что овцы боятся есть эту «заколдованную» траву.)
* ( Из-за ребенка, что при ней в пажах (похищен у индийского султана).- По народному поверью, эльфы и феи похищают иногда из колыбелей маленьких детей, взамен оставляя собственных.)
Входят с одной стороны Оберон со своей свитой, с другой Титания со своей.
** ( Котурнами у древних греков и римлян назывались шнурованные башмаки на высоких каблуках. По преданию, амазонки носили котурны, тогда как обычной обувью у древних греков и римлян были сандалии.)
*** ( Ариадна.- См. примечание к «Двум веронцам», т. 2, стр. 541.)
Титания и ее свита уходят.
Входит Деметрий; Елена следует за ним.
Деметрий и Елена уходят.
Сцена 2
Другая часть леса. Входит Титания со своей свитой.
Эльфы исчезают. Титания засыпает. Появляется Оберон.
(выжимая цветок на глаза Титании)
Входят Лизандр и Гермия.
(Выжимает сок цветка на глаза Лизандру.)
Входит Деметрий, за ним бежит Елена.
Краткое содержание «Сон в летнюю ночь»
Пьеса «Сон в летнюю ночь» Шекспира была написана между 1594 и 1596 годами. Она считается самой романтической из всех комедий писателя, который при ее написании подключил все свое богатое воображение. Шекспир наполнил пьесу удивительными существами и представил события в нереальном, фантастическом свете.
Для читательского дневника и подготовки к уроку литературы рекомендуем читать онлайн краткое содержание «Сна в летнюю ночь» по актам и сценам. Проверить знания можно при помощи теста на нашем сайте.
Главные герои
Тезей – герцог Афинский, добрый и справедливый правитель.
Лизандр, Деметрий – юноши, соперники в любви.
Гермия – невеста Деметрия, влюбленная в Лизандра.
Елена – безответно влюбленная в Деметрия девушка.
Оберон – добрый царь фей и эльфов.
Другие персонажи
Эгей – отец Гермии, властный и жестокий человек.
Ипполита – царица амазонок, невеста Тезея.
Пигва – плотник, организатор пьесы.
Основа – ткач, один из центральных персонажей в пьесе.
Титания – супруга Оберона, повелительница эльфов и фей.
Пэк – маленький эльф, проказник.
Филострат – распорядитель увеселений.
Краткое содержание
Акт I
Сцена 1
Тезей с нетерпением ожидает свадьбы с царицей амазонок Ипполитой, которая должна произойти через четыре дня. Он приказывает Филострату расшевелить «всю молодежь в Афинах» и устроить веселый праздник в честь предстоящего бракосочетания.
К правителю заходит «в огорченье, с жалобой» Эгей. Он хочет отдать замуж свою дочь за Деметрия, но непокорная Гермия отказывается от этого союза, поскольку любит Лизандра.
Лизандр предлагает своей возлюбленной обвенчаться тайком, и та соглашается. Они делятся своей тайной с Еленой. Однако та решает рассказать о предстоящем побеге Деметрию, в которого безответно влюблена.
Сцена 2
В канун свадьбы Тезея и Ипполиты плотник Пигва собирает горожан, которые должны сыграть в праздничной постановке под названием «Прежалостная комедия и весьма жестокая кончина Пирама и Фисбы».
Пигва распределяет роли, дает тексты доморощенным актерам и назначает репетицию на следующую ночь.
Акт II
Сцена 1
В волшебном лесу, что неподалеку от Афин, происходит ссора между правителем фей и эльфов Обероном и его супругой Титанией. Предмет спора – младенец, который был «похищен у индийского султана» и к которому сильно привязалась Титания. Ревнивый царь хочет отобрать у жены младенца, чтобы сделать своим пажом, но она отказывает ему и удаляется вместе с эльфами.
Сцена 2
Повелитель эльфов наносит оставшийся волшебный сок на веки Титании. Тем временем Гермия и Лизандр сбиваются с дороги и, устав, засыпают в лесу.
Малыш Пэк, перепутав Деметрия с Лизандром, смачивает последнему веки во время сна. По лесу идет Елена, расстроенная поведением Деметрия, и натыкается на спящего Лизандра. Едва увидев перед собой Елену, юноша обрушивает на нее шквал любовных признаний. Елена уверена, что Лизандр насмехается на ней, и убегает в лес.
Гермия видит страшный сон. Она просит Лизандра прийти на помощь, но, не найдя рядом возлюбленного, отправляется на его поиски.
Акт III
Сцена 1
За репетицией актеров наблюдает эльф Пэк. Он решает подшутить над ними и заколдовывает Основу, превратив его голову в ослиную. Приятели Основы в страхе разбегаются, а проказник Пэк устремляется за ними, чтобы «хрюкать и ржать, жечь, реветь и рычать» и напугать их еще больше.
Сцена 2
Пэк докладывает своему повелителю, что «в чудовище Титания влюбилась» – человека с ослиной головой. Оберон доволен таким положением дел. Но, узнав, что Пэк перепутал юношей, царь гневается и отправляется на поиски Деметрия, чтобы исправить оплошность своего слуги. Пэк же летит «быстрее всех татарских стрел» к Елене, чтобы заманить в лесную глушь.
Акт IV
Сцена 1
Лизандр честно рассказывает повелителю, что планировал сбежать с любимой Гермией и тайком обвенчаться. Деметрий, в свою очередь, признается, что отныне «страсть, цель и радость глаз» – Елена, а не Гермия.
Сцена 2
Акт V
Сцена 1
Во время выступления актеры говорят откровенные глупости, искажая текст и внося собственные поправки в сюжет. Подобная нелепица веселит герцога и его гостей, и они остаются довольны пьесой. В полночь все расходятся по домам.
Сцена 2
На месте театрального представления появляются Оберон с Титанией и своей свитой. Повелитель эльфов разрешает своим подданным как следует повеселиться. Напоследок он решает принести «в дар прекрасным новобрачным» благополучие, счастье и удачу.
Заключение
Данная пьеса разительно отличается от других драматических произведений Шекспира, в которых всегда главенствовал трагизм. Это настоящая волшебная феерия, легкая и ироничная, которая закономерно завершается счастливым финалом.
Для более качественного анализа творчества Шекспира после прочтения краткого пересказа «Сна в летнюю ночь» рекомендуем прочесть пьесу в полной версии.
Тест по пьесе
Проверьте запоминание краткого содержания тестом: