С виду малина а раскусишь мякина значение
С виду малина а раскусишь мякина значение
А как это на английском языке?
Да проще пареной репы, если учишь правильный курс разговорного английского языка Александра Газинского и Ольги Бондаренко:
What’s the English for it?
(It’s an) Easy pie if you’re learning the proper course of spoken English by Alexander Gasinski and Olga Bondarenko (aka) Sinenko:
ПЕРВЫЙ ВАРИАНТ АЛЕКСАНДРА ГАЗИНСКОГО:
Flawless outwardly and brainless inwardly.
букв. Безупречный снаружи и безмозглый внутри.
ВТОРОЙ ВАРИАНТ АЛЕКСАНДРА ГАЗИНСКОГО:
Styling and profiling outside, but nothing inside.
букв. Шик и блеск снаружи, но ничего внутри.
3. Ум да здоровье всего дороже!
ТРЕТИЙ ВАРИАНТ АЛЕКСАНДРА ГАЗИНСКОГО:
Outside perfect order, inside complete disorder.
John tries hard to bend over backwards to always look and sound smart. Still, many people prefer not to deal with him because of his utter stupidity. John is said to be flawless outwardly and brainless inwardly.
Александр Газинский, автор данного сайта и преподаватель разговорного английского языка в Москве метро Южная
Быстро найти пословицу, поговорку или разговорный сленг по начальной букве: