Проблема толкования значения слов
Способы толкования лексического значения
В задании нам предлагается дать определение слову и использовать его в качестве тезиса.
Выделяется несколько основных способов толкования лексического значения:
Сайт: | Новгородская электронная школа |
Курс: | Дистанционный Репетитор » Русский язык» 9 |
Книга: | Способы толкования лексического значения |
Напечатано:: | Гость |
Дата: | Понедельник, 24 мая 2021, 03:01 |
Оглавление
1. Синонимический способ
Может использоваться синонимический ряд из двух, трех, четырех синонимов, которые, уточняя друг друга, достигают необходимой цели, например:
Существенным достоинством синонимических определений является их предельная краткость.
2. Перечислительный способ
Перечислительный способ содержит указание на ряд объектов, которое называет данное слово:
Морфема – это приставка, корень суффикс, окончание.
Приматы – это полуобезьяны, обезьяны, человек.
Гнус – комары, мошки, слепни.
Поясняющая часть данных определений состоит из ряда слов, каждое из которых именует лишь часть того, что обозначается поясняемым словом, но в итоге они дают тот же круг предметов, что и поясняемое слово.
Галогены – это фтор, хлор, бром, йод и др.
Цитрусовые – лимон, апельсин, мандарин и др.
3. Описательный способ
Описательный способ состоит из двух элементов: указательного слова, употребляемого вместо родовой семы, и набора дифференциальных признаков «видовых сем). Например:
Характерной чертой этого способа является отсутствие первого номинативного элемента. Вся необходимая информация выражается описательной частью, которая вводится в определение указательными словами.
4. Отрицательный
Смысл отрицания может выражаться не только частицей не, но и словами « отрицание, отсутствие, лишенный ».
Бескультурье – отсутствие культуры.
Инвалид – человек, утративший трудовую способность вследствие болезни или старости
5. Комбинированный
Соединяет в себе несколько способов толкования.
6. Комментарий
Смысл комментария заключается в том, чтобы показать важность, актуальность, жизненность, нравственную состоятельность этического понятия.
Вопросы – подсказки к комментарию
— Насколько актуально сегодня это понятие?
— Что мне ещё известно об этом слове (явлении, свойстве человека, черте его характера и т.п.)?
— Какой дополнительной информацией я могу расширить данное мной определение?
— Какое ключевое словосочетание в определении мне хотелось бы пояснить?
— Какое значение ключевых слов мне хотелось бы уточнить? и др.
Способы толкования значения слова
1 – объяснение путём описания существенных признаков предмета:
Совесть – чувство нравственной ответственности за своё поведение перед окружающими людьми, обществом.
2 – описание значения путём указания на важные признаки предмета (действия, явления), его целевое назначение, особенности его употребления (описательный способ):
Красота – всё красивое, прекрасное, всё то, что доставляет эстетическое и нравственное наслаждение.
3 – объяснение путём перечисления слов-синонимов или синонимичных сочетаний:
Гуманность – человеколюбие, отзывчивость.
4 – объяснение нового слова путём отсылки к известному слову (часто к однокоренному):
Благородство – см. благородный. Благородный – высоконравственный, самоотверженно честный, открытый.
Способы толкования значения слова
1. Перечисление основных признаков, составляющих понятие.
Доброта – это душевное расположение к людям, стремление делать добро другим.
2. Перечисление синонимов.
Человечность – это внимательность, чуткость, гуманность.
3.Указание на типичные качества характера, поступки людей, в которых проявляется понятие.
Человечность – это готовность помогать людям, не обижать их словом и делом, понимать и прощать чужие слабости.
Вступление. Толкование значения слова
Слово «человечность» обозначает одно из важнейших качеств человека: стремление помочь тому, кто оказался в беде, не обижать окружающих словом или делом, уважать человеческое достоинство.
Комментарий
Я считаю, что в наше время это одно из самых важных слов: люди часто думают только о себе, о своей выгоде, забывая о том, что окружающие нуждаются в доброте и заботе. Каждый хочет, чтобы в нем видели и уважали человека.
Логический переход. Пример из текста
В тексте А.И. Куприна можно найти пример, подтверждающий мою мысль. Доктор Пирогов совершил человечный поступок, когда помог семье Мерцаловых, оказавшейся на грани нищеты, причём сделал это очень тактично, не обидев бедняков высокомерием. Не случайно рассказ назван «Чудесный доктор». Герой совершает чудо человечности, спасая людей своей заботой.
Логический переход. Пример из опыта
Проявления человечности мы часто встречаем и в повседневной жизни. Например, не так давно мои родители перечисляли деньги для беженцев из Украины, потому что хотели помочь людям, оказавшимся в страшной беде.
Вывод
Таким образом, «человечность» – это одно из тех слов, которые учат нас уважать людей, помогать им. Проявляя человечность, каждый из нас становится чище и лучше – становится настоящим Человеком.
I Проблема значения слова
, проблема смысловой стороны слов и выражений существенна для марксистского языкознания. От правильного решения этой проблемы во многом зависит понимание объема, предмета и задач семантики или семасиологии в общей системе науки о языке.
Акад. Л.В. Щерба в своем «Опыте общей теории лексикографии», говоря о повсеместном отсутствии хороших исторических словарей, заметил: «Историческим в полном смысле этого термина был бы такой словарь, который давал бы историю всех слов на протяжении определенного отрезка времени, начиная с той или иной определенной даты или эпохи, причем указывалось бы не только возникновение новых слов и новых значений, но и их отмирание, а также их видоизменение.
Одним из путей подхода к решению сложных вопросов, связанных с изучением слова и его значения, с исследованием законов изменений значений слов, является выяснение разных типов или видов лексических значений слова и способов или форм их связи в смысловой структуре слова.
Обозначая явление, предмет, слово вместе с тем передает его связи и отношения в динамическом целом, в исторической действительности. Оно отражает понимание «кусочка действительности» и его отношений к другим элементам той же действительности, как они осознавались или осознаются обществом, народом в известную эпоху и при этом с широкой возможностью позднейших переосмыслений первоначальных значений и оттенков.
Между рядами предметов, действий, качеств, обозначаемых словами, существуют разнообразные взаимодействия и соотношения. Предмет, названный словом, может оказаться звеном разных функциональных рядов, разных сторон действительности, включенных в общую широкую картину жизни. Слово помогает осмыслить и обобщить эти отношения. Все это находит отражение в развитии значений слова в языке того или иного исторического периода.
Слово концовка в русском языке (ср. польск. koncowka и чеш. koncovka) возникло не ранее последней четверти XIX в. [4]. В начале XX в. это слово расширило свои значения: оно было перенесено в область литературной и музыкальной терминологии (концовка стихотворения, концовка романса). Словом концовка стала называться заключительная часть какого-нибудь произведения. Например, в книге либерального критика А. А. Измайлова «Помрачение божков и новые кумиры» (М., 1910): «Тургенев и Гончаров, Толстой и Достоевский довели до предельного совершенства реалистический гоголевский и пушкинский рассказ. За ними черта, точка, завершительная концовка».
Таким образом, формирование и создание нового понятия или нового понимания предмета осуществляется на базе имеющегося языкового материала. Это понимание, воплощаясь в значение слова, становится элементом смысловой структуры данного языка в целом. Всякий раз, когда новое значение включается в лексическую систему языка, оно вступает в связь и во взаимоотношение в другими элементами сложной и разветвленной структуры языка. Только на фоне лексико-семантической системы языка, только в связи с ней определяются границы слова, как сложной и вместе с тем целостной языковой единицы, объединяющей в себе ряд форм, значений и употреблений.
Не проникая глубоко в семантические основы данной конкретной языковой системы, невозможно установить признаки и нормы конструктивного объединения значений в составе одного и того же слова, способы образования новых слов и значений, невозможно отличить омонимы от разных значений одного слова. смысловые границы слова могут быть очень широки, а иногда и не вполне определенны. Смысловая область слов (даже многих научных терминов) имеет пограничные зоны и многочисленные переходные оттенки.
Значение слова определяется не только соответствием его тому понятию, которое выражается с помощью этого слова (например: движение, развитие, язык, общество, закон и т.д.); оно зависит от свойств той части речи, той грамматической категории, к которой принадлежит слово, от общественно осознанных и отстоявшихся контекстов его употребления, от конкретных лексических связей его с другими словами, обусловленных присущими данному языку законами сочетания словесных значений, от семантического соотношения слова с синонимами и вообще с близкими по значениям и оттенкам словами, от экспрессивной и стилистической окраски слова.
В языковой системе смысловая сущность слова не исчерпывается свойственными ему значениями. Слово по большей части заключает в себе указания на смежные ряды слов и значений. Оно насыщено отражениями других звеньев языковой системы, выражая отношение к другим словам, соотносительным или связанным с его значениями. В богатстве таких отголосков и заключается ценность удачного названия или художественного выражения.
Связь значения слова с лексико-семантической системой языка осуществляется через посредство внутренне объединенных разнообразных предметно-смысловых и экспрессивно-синонимических словесных групп [8].
Вследствие сложности смысловой структуры слова, вследствие многообразия его отношений и живых взаимодействий с другими лексическими звеньями языковой системы бывает очень трудно разграничить и передать все значения и оттенки слова даже в данный период развития языка, представить со всей полнотой и жизненной конкретностью роль слова в речевом общении и обмене мыслями между членами общества.
ОСНОВНЫЕ СПОСОБЫ ТОЛКОВАНИЯ ЗНАЧЕНИЙ СЛОВ
Основное назначение семантических определений заключается в том, чтобы раскрывать значение слова, предупреждать или устранять неверное понимание слов, терминов. Однако эта цель достигается не сама по себе, а путем указания на классы (множества) предметов и явлений и их отличительные признаки. Семантические определения, стало быть, одновременно фиксируют классификацию предметов и явлений объективного мира. Поскольку объективная информация о действительности неизбежно отражается в сознании, то семантические определения являются вместе с тем и средством формирования, углубления понятий, представлений, связанных с теми или иными словами. Таким образом, семантические определения одновременно обостряют язык и мысль, делают их более четкими, устраняют заблуждения. «Определяйте значения слов, – цитирует А.С.Пушкин слова Декарта, – и вы избавите свет от половины заблуждений»[241].
Особую роль в развитии речи и мысли выполняют семантические определения в процессе обучения. Они формируют первичные понятия и представления, закладывают основы научного понимания терминов, развивают язык и мышление учащихся. «Научить детей точным определениям – значит приучить их мыслить четко и логично и ясно выражать в словесной форме свои мысли»[242].
Многовековая практика истолкования и разграничения лексических значений слов, терминов выработала целый ряд конкретных приемов, прочное знание которых необходимо как учителю, так и учащемуся. Здесь выявляются прежде всего основные способы: синонимический, перечислительный, через указание более широкого класса (термина) и отличительных признаков, описательный, отрицательный. На их основе формируются описательно-синонимический, описательно-перечислительный, положительно-отрицательный и другие комбинированные способы определения. Успешное применение этих способов в процессе обучения языку будет способствовать более быстрому и прочному усвоению необходимой школьникам лексики.
1. Синонимический способ определения.Существо этого способа заключается в том, что значение неизвестного или непонятного в данной ситуации слова раскрывается тождественным (или близким по значению) словом-синонимом:
Оригинал – подлинник. Коммерция – торговля. Зодчий – архитектор. Аморальный – безнравственный и т. п.
Поясняющий синоним обозначает понятие, тот же круг предметов, что и поясняемое слово, поэтому оно точно передает объем определяемого класса.
Большинство синонимов обычно нетождественно по своему объему и содержанию, поэтому они не могут дать абсолютно точного отграничения. Для достижения необходимой точности и полноты в этом случае используется синонимический ряд из двух, трех, четырех синонимов, которые, уточняя друг друга, достигают необходимой цели, например:
Определения, состоящие из подобных синонимических рядов, вместе с тем и более содержательны, ибо каждый синоним указывает на новый, дополнительный оттенок значения.
Существенным достоинством синонимических определений является их предельная краткость. Информация, необходимая для раскрытия значения, разграничения слов, выражается здесь обычно одним, двумя, тремя словами, и в этом одна из причин их широкого применения. «При устном объяснении слов, – указывал Ш.Балли, – мы всегда охотно используем синонимические пояснения, только недостаточное знание синонима заставляет нас прибегать к описаниям»[243].
Решающим условием достаточности синонимического определения является хорошее знание поясняющего синонима. Поэтому в качестве поясняющих слов в синонимических определениях используется обычно общеупотребительная, хорошо известная школьникам лексика.
Таким образом, синонимические определения применяются тогда, когда в литературном языке имеются достаточно точные, содержательные и хорошо известные синонимы к ним. Очень часто они используются для раскрытия значения диалектной лексики. Наиболее широко эти определения используются для пояснения значений слив другого языка.
Если синоним или синонимический ряд сам по себе не дает достаточного знания, он может объединяться с описанием в одно целое описательно-синонимическое определение. Описательная часть такого определения позволяет более точно указать объем и содержание поясняемого слова, синоним же содержит в себе дополнительные сведения о значении. В результате возникает более точное и более содержательное определение, которое способствует более быстрому и глубокому усвоению значения слова.
Рефрен – стих. или несколько стихов, повторяющихся в конце каждого куплета стихотворения или песни; припев. Маис – травянистое растение семейства злаковых с высоким стеблем и крупными съедобными зернами, собранными в початок; кукуруза.
В данных определениях поясняющие синонимы стоят после описательной части, эта позиция соответствует их функции давать дополнительные сведения о значении слов. Но возможны также описательно-синонимические определения, в которых синоним играет основную роль в раскрытии значения поясняемого слова. В этом случае поясняющий синоним (или синонимы) ставится перед описанием, уточняющим значение слова:
Описательно-синонимические определения являются одним из лучших способов толкования значений слов. При минимальном объеме они позволяют наиболее полно и точно раскрыть значения поясняемых слов.
2. Перечислительный способ определения. Сущность этого способа заключается в том, что значение слова или выражения раскрывается путем перечисления тех объектов, которые именуются данным словом:
Поясняющая часть данных определений состоит из ряда слов, каждое из которых именует лишь часть того, что обозначается поясняемым словом, но в итоге они дают тот же круг предметов, что и поясняемое слово.
Для достижения точности необходимо, чтобы поясняющая часть перечислительных определений полностью исчерпывала объем именования поясняемого слова или выражения. Однако в конкретных обстоятельствах в качестве предварительных пояснений могут использоваться неполные перечислительные определения, содержащие указания лишь на основной круг предметов, обозначенных данным словом. Такие определения создают достаточную основу для первичного применения и правильного понимания поясняемых слов в конкретной ситуации. Например:
Перечислительные толкования наилучшим образом отвечают психологическим особенностям воспитания и усвоения школьниками значения слов. Поэтому эти определения систематически используются в школе для первичного знакомства с такими широкими по своему значению словами, терминами, как предмет, качество, действие, вещество, металл, животные, насекомые и др. Данные определения нередко применяются также для истолкования значений слов неродного или иностранного языка.
Место и роль перечислительного элемента в составе такого определения могут быть различными. Нередко перечислительная часть выполняет роль первичного и основного толкования и ставится на первое место. Описательная часть уточняет и дополняет его:
Описательно-перечислительные определения сочетают в себе, таким образом, лучшне качества описательных и перечислительных определений. С одной стороны, они содержат описание предмета, указывают его признаки, а с другой – дают конкретное, наглядное представление о круге предметов, которые именуются поясняемым словом. Данные определения являются также эффективным средством раскрытия значения иноязычных слов, терминов.
3. Определение через указание более широкого класса и отличительных признаков.Определение, составленное по данному способу, состоит из двух основных частей: а) более широкого по значению слова, указывающего на родовую отнесённость поясняемого слова, б) словосочетания или слова, указывающего на видовой отличительный признак предмета:
В качестве первого элемента здесь могут использоваться не одно, а два, три и более синонимизирующихся слов, которые в целом дают более полное и содержательное пояснение, затем указывается специфический отличительный признак. Таковы по своей структуре следующие определения:
С другой стороны, в одном и том же определении данного типа могут указываться сразу несколько отличительных признаков, которые более точно и полно раскрывают смысл поясняемого слова.
Данный способ имеет ряд разновидностей.
В качестве первого элемента в такие определения могут включаться одновременно два и даже три часто синонимизирующихся при этом более широких по значению слова. В результате возникают более содержательные определения:
б) Определение через указание отдаленного класса и отличительных признаков. В качестве первого элемента здесь указывается не ближайший, а отдаленный по объему род, содержащий первичное отграничение. Затем указываются отличительные признаки, дающие решающее отграничение и раскрытие того или иного значения. Так, ближайшим родовым словом к слову ромб является термин четырехугольник. Между тем в качестве первого номинативного элемента в определении значения данного слова нередко используется предельно широкий термин геометрическая фигура.
Так же через предельно отдаленное по объему именования слово растение (а не через ближайший родовой термин злак) определяется значение слова бамбук.
Естественно, что между способами а) и б) есть ряд переходных способов.
4. Описательный способ определения. Характерной чертой этого способа является отсутствие первого номинативного элемента. Вся необходимая информация выражается описательной частью, которая вводится в определение указательными словами[244].
При определении значения имен существительных описательная часть вводится описательными «операторами» то, что; тот, кто (или который); все то, что; все (те), кто; всякий, кто и др., которые разграничивают лишь лица и предметы:
При определении значения имен прилагательных, наречий в качестве указательных «операторов» используются местоименные выражения такой, который; такой, что; так, что; чтобы и др.
При определении значения глаголов в качестве операторов выступают связки быть, являться, становиться и др.:
Само по себе описание может выразить точно и полно любую информацию, необходимую для раскрытия содержания и объема слова. Однако практически этот способ используется обычно лишь в тех случаях, когда трудно или по какой-либо причине нецелесообразно строить определение путем указания более широкого класса и отличительных признаков (например, при определении слов, широких по объему: цель, инвариант, показатель, новшество, раздражитель и под., для которых трудно подобрать более широкий термин или определить область обозначаемого). Это один из весьма эффективных способов раскрытия лексических значений слов, который получает все более широкое применение.
Подобные определения могут также объединяться с другими определениями в одно более полное и содержательное определение. Такие контаминированные определения используются для более полного истолкования значений слов:
5. Отрицательные определения. Предшествующие способы определения основаны на использовании положительной информации о предмете, необходимой для применения и понимания слова. Но возможен принципиально иной способ толкования значений слов – путем указания таких свойств предмета, которые у него отсутствуют. Эти определения не только разграничивают значения слов, но в известной мере раскрывают его свойства, качества, поскольку отсутствие каких-либо свойств также является в конце концов существенной характеристикой.
Чаще всего для раскрытия значений слов используются негативные определения, в которых отрицание относится лишь к описательной части определения. Они строятся по формуле: «Х – это У, который не имеет С».
Отрицание может непосредственно относиться и ко всей поясняющей частя определения. Таким образом строятся полные отрицательные дефиниции по формуле: «Х не есть У». Обычно такие определения используются для раскрытия значения некоторых прилагательных, глаголов:
Смысл отрицания может выражаться не только частицей не, но и самостоятельными словами отрицание, отсутствие, лишенный и под. Определения с этими словами стоят как бы посередине между положительными и отрицательными дефинициями, ибо отрицание здесь может быть понято как утверждение по контрасту:
Отрицательные дефиниции могут объединяться с положительными в одно целое развернутое определение, в котором в диалектическом единстве выражаются две противоположные стороны – отрицание и утверждение. Такие дефиниции применяются обычно в том случае, когда необходимо, с одной стороны, отвергнуть неверное понимание или применение слова (или предупредить против него), а с другой стороны – дать истинное понимание данного слова, точную сферу его применения Так, Пушкин использует отрицательно-положительное определение для уточнения смысла слова нелюдим. «Нелюдим не есть мизантроп, т. е. ненавидящий людей, а убегающий от людей» (Поли. собр. соч., т. XIII, стр. 125).
Печатается по ст. Арбатский Д.И. Основные способы толкования значений слова // Русский язык в школе.1970.№3.
ОСНОВНЫЕ СПОСОБЫ ТОЛКОВАНИЯ ЗНАЧЕНИЙ СЛОВ
Основное назначение семантических определений заключается в том, чтобы раскрывать значение слова, предупреждать или устранять неверное понимание слов, терминов. Однако эта цель достигается не сама по себе, а путем указания на классы (множества) предметов и явлений и их отличительные признаки. Семантические определения, стало быть, одновременно фиксируют классификацию предметов и явлений объективного мира. Поскольку объективная информация о действительности неизбежно отражается в сознании, то семантические определения являются вместе с тем и средством формирования, углубления понятий, представлений, связанных с теми или иными словами. Таким образом, семантические определения одновременно обостряют язык и мысль, делают их более четкими, устраняют заблуждения. «Определяйте значения слов, – цитирует А.С.Пушкин слова Декарта, – и вы избавите свет от половины заблуждений»[241].
Особую роль в развитии речи и мысли выполняют семантические определения в процессе обучения. Они формируют первичные понятия и представления, закладывают основы научного понимания терминов, развивают язык и мышление учащихся. «Научить детей точным определениям – значит приучить их мыслить четко и логично и ясно выражать в словесной форме свои мысли»[242].
Многовековая практика истолкования и разграничения лексических значений слов, терминов выработала целый ряд конкретных приемов, прочное знание которых необходимо как учителю, так и учащемуся. Здесь выявляются прежде всего основные способы: синонимический, перечислительный, через указание более широкого класса (термина) и отличительных признаков, описательный, отрицательный. На их основе формируются описательно-синонимический, описательно-перечислительный, положительно-отрицательный и другие комбинированные способы определения. Успешное применение этих способов в процессе обучения языку будет способствовать более быстрому и прочному усвоению необходимой школьникам лексики.
1. Синонимический способ определения.Существо этого способа заключается в том, что значение неизвестного или непонятного в данной ситуации слова раскрывается тождественным (или близким по значению) словом-синонимом:
Оригинал – подлинник. Коммерция – торговля. Зодчий – архитектор. Аморальный – безнравственный и т. п.
Поясняющий синоним обозначает понятие, тот же круг предметов, что и поясняемое слово, поэтому оно точно передает объем определяемого класса.
Большинство синонимов обычно нетождественно по своему объему и содержанию, поэтому они не могут дать абсолютно точного отграничения. Для достижения необходимой точности и полноты в этом случае используется синонимический ряд из двух, трех, четырех синонимов, которые, уточняя друг друга, достигают необходимой цели, например:
Определения, состоящие из подобных синонимических рядов, вместе с тем и более содержательны, ибо каждый синоним указывает на новый, дополнительный оттенок значения.
Существенным достоинством синонимических определений является их предельная краткость. Информация, необходимая для раскрытия значения, разграничения слов, выражается здесь обычно одним, двумя, тремя словами, и в этом одна из причин их широкого применения. «При устном объяснении слов, – указывал Ш.Балли, – мы всегда охотно используем синонимические пояснения, только недостаточное знание синонима заставляет нас прибегать к описаниям»[243].
Решающим условием достаточности синонимического определения является хорошее знание поясняющего синонима. Поэтому в качестве поясняющих слов в синонимических определениях используется обычно общеупотребительная, хорошо известная школьникам лексика.
Таким образом, синонимические определения применяются тогда, когда в литературном языке имеются достаточно точные, содержательные и хорошо известные синонимы к ним. Очень часто они используются для раскрытия значения диалектной лексики. Наиболее широко эти определения используются для пояснения значений слив другого языка.
Если синоним или синонимический ряд сам по себе не дает достаточного знания, он может объединяться с описанием в одно целое описательно-синонимическое определение. Описательная часть такого определения позволяет более точно указать объем и содержание поясняемого слова, синоним же содержит в себе дополнительные сведения о значении. В результате возникает более точное и более содержательное определение, которое способствует более быстрому и глубокому усвоению значения слова.
Рефрен – стих. или несколько стихов, повторяющихся в конце каждого куплета стихотворения или песни; припев. Маис – травянистое растение семейства злаковых с высоким стеблем и крупными съедобными зернами, собранными в початок; кукуруза.
В данных определениях поясняющие синонимы стоят после описательной части, эта позиция соответствует их функции давать дополнительные сведения о значении слов. Но возможны также описательно-синонимические определения, в которых синоним играет основную роль в раскрытии значения поясняемого слова. В этом случае поясняющий синоним (или синонимы) ставится перед описанием, уточняющим значение слова:
Описательно-синонимические определения являются одним из лучших способов толкования значений слов. При минимальном объеме они позволяют наиболее полно и точно раскрыть значения поясняемых слов.
2. Перечислительный способ определения. Сущность этого способа заключается в том, что значение слова или выражения раскрывается путем перечисления тех объектов, которые именуются данным словом:
Поясняющая часть данных определений состоит из ряда слов, каждое из которых именует лишь часть того, что обозначается поясняемым словом, но в итоге они дают тот же круг предметов, что и поясняемое слово.
Для достижения точности необходимо, чтобы поясняющая часть перечислительных определений полностью исчерпывала объем именования поясняемого слова или выражения. Однако в конкретных обстоятельствах в качестве предварительных пояснений могут использоваться неполные перечислительные определения, содержащие указания лишь на основной круг предметов, обозначенных данным словом. Такие определения создают достаточную основу для первичного применения и правильного понимания поясняемых слов в конкретной ситуации. Например:
Перечислительные толкования наилучшим образом отвечают психологическим особенностям воспитания и усвоения школьниками значения слов. Поэтому эти определения систематически используются в школе для первичного знакомства с такими широкими по своему значению словами, терминами, как предмет, качество, действие, вещество, металл, животные, насекомые и др. Данные определения нередко применяются также для истолкования значений слов неродного или иностранного языка.
Место и роль перечислительного элемента в составе такого определения могут быть различными. Нередко перечислительная часть выполняет роль первичного и основного толкования и ставится на первое место. Описательная часть уточняет и дополняет его:
Описательно-перечислительные определения сочетают в себе, таким образом, лучшне качества описательных и перечислительных определений. С одной стороны, они содержат описание предмета, указывают его признаки, а с другой – дают конкретное, наглядное представление о круге предметов, которые именуются поясняемым словом. Данные определения являются также эффективным средством раскрытия значения иноязычных слов, терминов.
3. Определение через указание более широкого класса и отличительных признаков.Определение, составленное по данному способу, состоит из двух основных частей: а) более широкого по значению слова, указывающего на родовую отнесённость поясняемого слова, б) словосочетания или слова, указывающего на видовой отличительный признак предмета:
В качестве первого элемента здесь могут использоваться не одно, а два, три и более синонимизирующихся слов, которые в целом дают более полное и содержательное пояснение, затем указывается специфический отличительный признак. Таковы по своей структуре следующие определения:
С другой стороны, в одном и том же определении данного типа могут указываться сразу несколько отличительных признаков, которые более точно и полно раскрывают смысл поясняемого слова.
Данный способ имеет ряд разновидностей.
В качестве первого элемента в такие определения могут включаться одновременно два и даже три часто синонимизирующихся при этом более широких по значению слова. В результате возникают более содержательные определения:
б) Определение через указание отдаленного класса и отличительных признаков. В качестве первого элемента здесь указывается не ближайший, а отдаленный по объему род, содержащий первичное отграничение. Затем указываются отличительные признаки, дающие решающее отграничение и раскрытие того или иного значения. Так, ближайшим родовым словом к слову ромб является термин четырехугольник. Между тем в качестве первого номинативного элемента в определении значения данного слова нередко используется предельно широкий термин геометрическая фигура.
Так же через предельно отдаленное по объему именования слово растение (а не через ближайший родовой термин злак) определяется значение слова бамбук.
Естественно, что между способами а) и б) есть ряд переходных способов.
4. Описательный способ определения. Характерной чертой этого способа является отсутствие первого номинативного элемента. Вся необходимая информация выражается описательной частью, которая вводится в определение указательными словами[244].
При определении значения имен существительных описательная часть вводится описательными «операторами» то, что; тот, кто (или который); все то, что; все (те), кто; всякий, кто и др., которые разграничивают лишь лица и предметы:
При определении значения имен прилагательных, наречий в качестве указательных «операторов» используются местоименные выражения такой, который; такой, что; так, что; чтобы и др.
При определении значения глаголов в качестве операторов выступают связки быть, являться, становиться и др.:
Само по себе описание может выразить точно и полно любую информацию, необходимую для раскрытия содержания и объема слова. Однако практически этот способ используется обычно лишь в тех случаях, когда трудно или по какой-либо причине нецелесообразно строить определение путем указания более широкого класса и отличительных признаков (например, при определении слов, широких по объему: цель, инвариант, показатель, новшество, раздражитель и под., для которых трудно подобрать более широкий термин или определить область обозначаемого). Это один из весьма эффективных способов раскрытия лексических значений слов, который получает все более широкое применение.
Подобные определения могут также объединяться с другими определениями в одно более полное и содержательное определение. Такие контаминированные определения используются для более полного истолкования значений слов:
5. Отрицательные определения. Предшествующие способы определения основаны на использовании положительной информации о предмете, необходимой для применения и понимания слова. Но возможен принципиально иной способ толкования значений слов – путем указания таких свойств предмета, которые у него отсутствуют. Эти определения не только разграничивают значения слов, но в известной мере раскрывают его свойства, качества, поскольку отсутствие каких-либо свойств также является в конце концов существенной характеристикой.
Чаще всего для раскрытия значений слов используются негативные определения, в которых отрицание относится лишь к описательной части определения. Они строятся по формуле: «Х – это У, который не имеет С».
Отрицание может непосредственно относиться и ко всей поясняющей частя определения. Таким образом строятся полные отрицательные дефиниции по формуле: «Х не есть У». Обычно такие определения используются для раскрытия значения некоторых прилагательных, глаголов:
Смысл отрицания может выражаться не только частицей не, но и самостоятельными словами отрицание, отсутствие, лишенный и под. Определения с этими словами стоят как бы посередине между положительными и отрицательными дефинициями, ибо отрицание здесь может быть понято как утверждение по контрасту:
Отрицательные дефиниции могут объединяться с положительными в одно целое развернутое определение, в котором в диалектическом единстве выражаются две противоположные стороны – отрицание и утверждение. Такие дефиниции применяются обычно в том случае, когда необходимо, с одной стороны, отвергнуть неверное понимание или применение слова (или предупредить против него), а с другой стороны – дать истинное понимание данного слова, точную сферу его применения Так, Пушкин использует отрицательно-положительное определение для уточнения смысла слова нелюдим. «Нелюдим не есть мизантроп, т. е. ненавидящий людей, а убегающий от людей» (Поли. собр. соч., т. XIII, стр. 125).
Печатается по ст. Арбатский Д.И. Основные способы толкования значений слова // Русский язык в школе.1970.№3.